, 4-в класс

«Особенности русских и хантыйских народных сказок о животных»

, учитель начальных классов

Россия, ХМАО-Югра, г. Лянтор, МБОУ «Лянторская СОШ №3»

Содержание

Введение. ……………………………………………………………………………….........3

Глава 1. История народных сказок ….……………………………………………………...4

Глава 2. Особенности сказок о животных. …..……..........................................................5-6

Глава 3. Сравнение русских и хантыйских 

3.1.Образы животных в русских и хантыйских народных сказках.………………...7-8

3.2.Сходные и отличительные особенности  сюжета народных сказок…………  9-10

Заключение…………………………………………………………………………………..10

Литературные источники…………………………………………………………………...11

Приложения……………………………………………………………………………..  12-18

Введение

  Абсолютно каждый из нас, находясь в раннем детстве, слушал сказки. Долгие века народные сказки играли в жизни человека такую же роль, как в наше время книги, журналы, газеты, телевидение, радио, интернет и другие источники информации. Во всём мире люди рассказывают сказки, развлекая друг друга. Веселые и грустные, страшные и смешные, сказки знакомы нам с детства. С ними связаны наши первые представления о мире, добре и зле, о справедливости.

Сказки - древнейший жанр устного народного творчества. У каждого народа - свои сказки. И все они по-своему интересны, все мудры и прекрасны, только рассказаны они на своём языке, имеют свои национальные особенности. Свой облик и у русских и у хантыйских сказок. В этих фантазийных рассказах отражена история и быт  народа. Сказки одновременно показывают национальную особенность фольклора каждого народа. 

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Читая русские народные сказки на уроках, мы отметили, что в учебниках не встречаем хантыйских сказок.  А живя в нашем округе, мы тоже должны знать культуру этого народа.  Прочитав хантыйские сказки, узнали, что написаны они в основном о животных и о человеке. У русского и хантыйского народа есть сказки о животных, в них очень много общего, так как наши  народы  живут в одной стране, развиваются по общим законам истории. Животные – герои сказок – напоминают и своей речью, и поведением, людей той национальности, где бытуют эти сказки. А есть ли сходство в сказках этих народов?  Гипотеза: сказки о животных русского и хантыйского народа не имеют отличий. Нами  поставлена  цель: изучение  и  сравнение  структуры русских  и хантыйских народных сказок и образов животных  в них.

Для решения данной цели нам необходимо решить следующие задачи:

Познакомиться с историей народных сказок, с особенностями  сказок  о животных. Установить общие и отличительные черты русских и хантыйских  народных сказок

  о животных.

Выявить образы животных,  встречающиеся в русских и хантыйских  народных 

  сказках.

Предметом исследования: русские и хантыйские народные сказки о животных. Объект исследования: особенности структуры народных сказок о животных.

При  решении  задач  использовали  такие методы исследования как:

Изучение литературы  о народных сказках. Наблюдение за структурой и содержанием русских и хантыйских народных сказок. Сравнение  образов животных в  русских и хантыйских  народных сказках. Анализ  результатов.

  Практическое применение: изучение данного  вопроса  поможет  лучше узнать особенности сказок о животных русского и хантыйского народа, узнать  традиции и обычаи данных народов, привлечь  внимание  детей к чтению,  к  соблюдению народных  традиций.  С этой целью планируем  провести литературные  викторины  по  русским и хантыйским  народным сказкам.

Глава 1. История народных сказок.

Сказка - один из основных видов устного народного творчества.  Сказки пришли к нам из глубокой древности. Рассказывали их нищие странники, портные, отставные солдаты. В древности сказки  назывались "баснями", "байками". Рассказчики сказок до сих пор называются в народе "баянами", "баюнами", "баутчиками" и "бахарями."  Сочинённые народными сказителями, чудесные истории передавались из уст в уста, из поколения в поколение. Потом пришло время, когда сказки стали собирать и записывать.

  В сказках всегда присутствует мораль, приобщение детей к  добру, справедливости, правде. [1]

Сказки отличаются своими национальными особенностями, но вместе с тем носят интернациональное начало. Одни и те же сказочные сюжеты возникают в фольклоре разных стран, что отчасти сближает их, но они и различны, поскольку отражают национальные особенности жизни того или иного народа.

Сказки каждого народа  отражают действительность, на основе которой они бытовали. В сказках нашли выражение народные чаяния, стремление к счастью, борьба за правду и справедливость, любовь к родине. Поэтому сказки народов мира имеют много общего.

Народные сказки делятся на три группы:

- Сказки о животных - самый древний вид сказки. В них свой круг героев. Животные разговаривают и ведут себя как люди. Лиса всегда хитрая, волк глуп и жаден, заяц труслив.

- Бытовые сказки - герои этих сказок - крестьянин, солдат, сапожник, охотник - живут в реальном мире и борются обычно с барином, попом, генералом. Они побеждают благодаря находчивости, уму и смелости.

- Волшебные сказки - герои волшебных сказок борются не на жизнь, а на смерть, побеждают врагов, спасают друзей, сталкиваясь с нечистой силой. Большинство этих сказок связано с поиском невесты или похищенной жены/

Сюжет является основным признаком сказки, в которой противопоставляются мечта и действительность. Персонажи ярко противоположны. Они выражают добро и зло (прекрасное и безобразное). Но добро в сказке всегда побеждает.[1]

Глава 2. Особенности сказок о животных.

Во всём мире люди рассказывают сказки, развлекая друг друга. Порой сказки помогают разобраться в том, что в жизни дурно, а что хорошо. Появились сказки задолго до изобретения книг и даже письменности.

Любимые  малышами русские сказки о животных ведут своё начало из древней Руси. В древнерусских племенах почитались животные и растения, в сказках и легендах они одухотворялись, чтобы отразить глубокую связь природы и человека. Потому, звери в сказках говорят, хитрят, обманывают, враждуют, дружат. Животные ведут себя как люди.

  В  сказках  о животных  основным  действующим  лицом являются  только одни животные.

Сказками о животных (животным эпосом) называются такие, в которых действующими лицами являются дикие звери, реже - домашние животные. Эти сказки должны были возникнуть в ту эпоху, когда основные занятия заставляли человека часто сталкиваться со зверями, т. е. в эпоху звероловства и скотоводства. В эту эпоху борьба со зверями была очень опасна, вследствие плохого вооружения человека; человек казался самому себе слабым сравнительно с целым рядом хищных зверей; наоборот, многие звери должны были представляться ему необыкновенно могучими.

Появление различных персонажей в русских сказках о животных объясняется тем кругом представителей животного мира, который характерен для нашей территории. Поэтому  в сказках о животных мы  часто встречаемся с обитателями лесов, полей, степных просторов (медведь, волк, лиса, дикий кабан, заяц, ёж  и т. д.). В этих сказках животные сами являются главными героями - персонажами, а отношения между ними определяют характер сказочного конфликта.[1]

Сказки о животных  делятся на группы  по действующим персонажам:

Дикие животные  (см. приложение №1.1;  1.2; 1.22; 1.23; 1.24; 1.25). Дикие и домашние животные  (см. приложение№1.3; 1.4; 1.5; 1.6; 1.7; 1.27; 1.28). Человек и дикие животные  (см. приложение № 1.8; 1.9; 1.29 ). Домашние животные  (см. приложение №1.10; 1.30; 1.31). Птицы и рыбы  (см. приложение №1.11; 1.12; 1.32; 1.33; 1.34). Другие животные, предметы, растения и явления природы. (см. приложение №1.13; 1.35)

  Наблюдая за составом животных, выступающих в качестве действующих персонажей в животном эпосе, нами отмечено преобладание диких, лесных животных. Это – лиса, волк, медведь, заяц, и птицы: журавль, цапля, дрозд, дятел, ворона. Домашние животные появляются в соединении с лесными, а не как самостоятельные или ведущие персонажи. Примеры: кот, петух и лиса; овца, лиса и волк; собака и дятел и другие. Ведущими персонажами, чаще являются лесные животные, домашние же животные играют дополнительную  роль (см. приложение №1.14; 1.7; 1.15).

Сказки, в которых действуют мелкие звери (заяц, лягушка, мышь, ёж), в основном юмористические. Заяц в сказках скор на ногу, несмышлён, труслив и боязлив. Ёжик медлительный, но рассудительный, не поддаётся на самые хитроумные уловки своих противников (см. приложение №1.2).

В сказках о животных  неправдоподобно спорят, разговаривают, ссорятся, любят, дружат, враждуют звери. Всё это неправдоподобно, фантастично. В сказках  происходит постоянная борьба и соперничество зверей. Борьба, зачастую, кончается жестокой расправой над противником или злой насмешкой над ним. Осуждаемый зверь часто попадает в смешное, нелепое положение. В сказках о животных, слабые всегда выходят из сложных положений.

Главными действующими лицами русских сказок являются лиса, волк, медведь, заяц, коза и козел, бык, лошадь, собака, ворон, петух. Наиболее часто героями сказок о животных являются лиса и волк. Объясняется это тем, что, во-первых, с ними человеку чаще всего приходилось сталкиваться в хозяйственной деятельности; во-вторых, эти звери по величине и силе занимают в животном царстве середину; наконец, в - третьих, с ними человек имел возможность очень близко познакомиться (см. приложение №1.3; 1.8; 1.15; 1.16).

Северные сказки своими корнями уходят в далекое прошлое, когда человек думал, что животные ведут такую же разумную жизнь, как и люди. В занимательных сказочных историях и животные, и люди, разговаривают между собой, помогают друг другу или обманывают один другого, смеются и плачут, радуются и горюют. Человек полностью зависел от прихотей природы. Непонятные явления природы казались чудесами.

  В хантыйском фольклоре показана необыкновенная взаимосвязь человека с природой. Ханты обожествляют и одушевляют предметы окружающей среды. Ни один из коренных жителей не позволит себе срубить дерево, убить птицу, выстрелить в медведя лишний раз, не нуждаясь в этом. В своем фольклоре, ханты пытаются передать это отношение своим детям. Например, хантыйские сказки, в которых главными героями являются животные, учат читателя отличать доброе, светлое начало от злого, сопереживать и помогать слабому, верить в справедливость, во взаимосвязь  человека с природой. Ждать счастливого завершения испытаний. [2]

В сказках можно  встретить осуждение людских пороков:  обман, зло, хвастовство, пустозвонство, грубость, ложь.  Северные народы в давние времена не умели читать, но обладали прекрасной памятью. Долгие зимние вечера, были заполнены сказками. Рассказывание сказок (маньть) у хантов происходило обычно вечером и нередко затягивалось до утра. Обычай запрещал рассказывать сказки днем, от этого могли выпасть волосы, потеряться память и т. д. Среди хантов были известные сказочники, однако сказки знали и умели рассказывать многие. Было принято, что на промысле охотник, съевший голову глухаря, сваренного в общем котле, обязан был рассказать сказку.[3]

Глава 3. Сравнение русских  и хантыйских народных сказок.

3.1.Образы животных в русских и хантыйских народных сказках.

Именно из русских народных сказок о животных пошёл обычай сравнивать характер человека с каким-либо животным (хитрый, как лиса; трусливый, как заяц). История волка и лисы, петушка, козы-дерезы, журавля и цапли, тетерева, лягушки, мышки и десятка других зверей и птиц с которыми случаются удивительные приключения, - это всё истории, в которых есть место не только для развлечения, но и для выражения серьёзного смысла. Излюбленным героем русских сказок, сделалась лиса: Лиса Патрикеевна,  лиса - кумушка, лисонька, Лизавета Ивановна  (см. приложение №1.1; 1.5; 1.15; 1.17).

  В них она предстает беспредельно лживой, она пользуется доверчивостью, находит слабые стороны  друзей и недругов. Много проделок и проказ на памяти у лисы. Она гонит зайца из лубяной избы, уносит петуха, выманивая его песней, путём обмана меняет скалочку на гусочку, гусочку на индюшку и т. д. вплоть до бычка. Лиса – притворщица, воровка, обманщица, злая, льстивая, ловкая, хитрая, расчётливая, нередко пускается на самую невероятную выдумку. Лисица думает только о своей выгоде. В сказках она всюду верна этим чертам своего характера ( см. приложение №1.6; 1.15; 1.17; 1.18; 1.19).

  В сказках о животных одним из главных персонажей является волк. Это прямая противоположность образу лисы. В сказках волк глуп, его легко обмануть. Нет, кажется, такой беды, в какую бы ни попал этот незадачливый, вечно избиваемый зверь.  Образ волка в сказках вечно голодный и одинокий. Он всегда попадает в смешное, нелепое положение (см. приложение 1.15; 1.16; 1.20).

  В сознании любого человека, знакомого со сказками, медведь — зверь высшего ранга. Он самый сильный лесной зверь. Когда в сказках один зверь сменяет дру­гого, медведь находится в положении самого сильного. В медведе наши предки, да и мы зачастую, видим  воплощение государя, владыки округа. Образ медведя, оставаясь по-прежнему главной фигурой лесного царства, предстаёт перед нами медлительным, доверчивым неудачником, часто глупым и неповоротливым, косолапым. В сказках постоянно подчеркивалась огромная сила медведя. Он  хвастает своей непомерной силой, хотя с толком применить её может не всегда. Он давит всё, что попадает ему под ноги  ( см. приложение №1.8; 1.18; 1.21).  [5]

  В хантыйских сказках о медведе проявляется особое отношение хантов к этому животному. Он именуется младшим братом человека и всех зверей. Образ медведя занимает значительное место в сказаниях, священных песнях, обрядах. У этих народов медведь выступал в роли судьи и поборника справедливости.  Ханты избегают называть медведя его настоящим именем, употребляя иносказательные термины "он", "старик", "зверь". С одной стороны, он зверь, объект охоты, источник пищи, а с другой бывший человек, родственник, родоначальник. Поэтому иногда в начале сказки бывает непонятно, о каком животном идет речь, и лишь, позднее выясняется, что действующее лицо - медведь (см. приложение  №1.22; 1.23; 1.24; 1.36).

Медведь, лось и лягушка почитались повсеместно. Главными персонажами многих хантыйских сказок являются лиса, волк, олицетворяющие собой зло (см. приложение №1.27; 1.29), а добрые качества присущи зайцу или медведю (см. приложение №1.22; 1.36). Большая роль отводится в устном народном творчестве и собаке.  В народе постаревших собак не бросают и не убивают, а содержат наравне со всеми. У хантов бытует поверье, что собака берёт на себя несчастья и даже смерть хозяина (см. приложение №1.28; 1.31).  Так как  ханты были рыболовами и охотниками, это находит отражение в содержании сказок. [4]

  Сравнив 10  русских и  6 хантыйских сказок, мы отметили, что образ лисы занимает в них первое место, второе место образ зайца, третье - медведя, четвертое - волка, пятое - петуха и мыши (см. приложение №2) . Анализ  русских сказок показал, что наиболее часто встречается образ лисы, зайца, волка, петуха, медведя. Изучение  хантыйских сказок подтвердило, что коренные народы согласно своим легендам и поверьям чаще в произведениях устного творчества почитают  лису, медведя, зайца, мышь, оленя, лося (см. приложение №2).

3.2.Сходные и отличительные особенности сюжета народных сказок.

  Схожесть сюжета обнаружена в  русской сказке «Зимовье зверей» и хантыйской сказке «Про кота и лесной дом», «Лиса и заяц» и «Зайчик и лягушка». Данные сказки одинаковые по построению, по  сюжету. Действие разворачивается в лесу. Все животные думают, разговаривают, трудятся. Неожиданно возникает опасность. Но имеются небольшие отличия: в русских сказках плавно, последовательно разворачивается сюжет, уделяется внимание роли коллектива зверей в борьбе с опасностью, наибольшее количество домашних зверей, в отличие от хантыйских сказок. В них большая роль отводится диким животным, обитающим в тайге. Важной отличительной особенностью русских и хантыйских сказок является использование средств выразительности. В сказках русского народа много старинных разговорных слов и выражений: путем-дорогою, разговаривают промеж себя, избу, впрямь, чего доброго, хлопотать, прозябла, этакого, с ухватом, народу пропасть, стали пробирать морозы, кажись, избёнка, твоему горю помогу, собака забрехала, пойдут клочки по закоулочкам, пуще прежнего, поди, лису посечи, стоит по-старому.  В хантыйских же реже: долго ли коротко ли, окликать, лунг  (см. приложение № 3).  В выражениях русского народа  чувствуется  напевность. Что характерно всем русским сказкам. Это связано с древней  традицией рассказывания сказки под музыку. У хантов же иная традиция:  сказки, сочиненные стариками, рассказывали детям в основном сидя у домашнего очага после охоты, рыбалки. В своих сказаниях взрослые  пытались рассказать о законах природы, её силе, о связи человека с природой.

  В русских сказках активнее используются повторы: как выскочу, как выпрыгну, гнала, гнала - не выгнала, троекратный повтор речи петуха, с целью усиления угрозы (см. приложение № 1.4; 1.2; 1.14; 1.17; 1.19). В хантыйских сказках отмечается схожесть с русскими в употреблении троекратного повтора (см. приложение №1.22; 1.28; 1.31), бродил-бродил, тише, тише, входи, входи.

  Обращения героев в русских сказках более вежливые:  брат, куманьки, «Пусти, брат, погреться!», «Что, зайчик плачешь?». В хантыйских обращаются чаще без имени: приятель, «Впусти меня!», «Что плачешь, кто тебя обидел?» (см. приложение №3).  Угрозы врага в хантыйских сказках грубые: «Я вас топором зарублю и ножом зарежу!». В русских же  с использованием народных слов, кажутся  более добрыми: «Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки  по закоулочкам!» (см. приложение №3).

  В сказках этих двух народов используются уменьшительно-ласкательные суффиксы в словах, но в русских сказках наиболее чаще: избушку, песенки, куманьки, кумушка, избёнка, клочки, закоулочки, зайчик; в хантыйских -  потихонечку, жеребенок, уголок, зайчик, избушка, лягушка. 

  При выявлении роли коллектива зверей в борьбе с опасностью  обнаружено, что у обоих народов встречаются сказки, в которых  звери помогают слабому герою или  появляется один наиболее сильный, смекалистый  герой, победивший злого врага. Так в сказке «Зимовье зверей» животные  победили медведя все вместе, выручив друг друга в трудной ситуации. А в сказке «Про кота и лесной дом»  они отправили кота одного к медведю в гости. Не сдержали обещание, оберегать дом от опасностей.  В сказке «Лиса и заяц» звери предлагают свою помощь, но впоследствии пугаются и убегают (кроме петуха). А в сказке «Зайчик и лягушка»  звери плачут вместе с зайцем (кроме медведя), ищут помощь со стороны  (см. приложение №3).

  Отличаются сказки русского и хантыйского народа своей концовкой: в русской - жалоба медведя о народе, который его побил; в хантыйской – «медведь  упал с дерева на сук и сдох», волк с росомахой убежали. В русской - и стали они с зайчиком жить-поживать в лубяной избушке; в хантыйской - звери съели лягушку.

  В русских сказках чаще встречаются юмористические моменты: медведь сочинил историю о народе, который его побил, а он от стольких людей убежал (см. приложение №3; №1.15; 1.8; 1.2) . Хантыйские сказки  более поучительные, в них много серьезных моментов связанных  со связью человека и природы, раскрывающих законы природы.

  В сказках обоих народов происходит борьба добра над злом и его победа.  Героями становятся животные, с которыми чаще связана жизнь самого народа. В этом отражается тесная связь человека с природой.

Заключение.

  Сказки – самые древние творения человеческого духа.  Мы ещё не умели ходить, но уже слышали от наших мам и бабушек сказки. Повзрослев, мы читаем сказки сами и будем их читать и изучать ещё долго.  В какой бы стране ты не жил, к какой бы национальности не принадлежал, ты всегда сможешь понять и полюбить сказку другого народа. Так как сказки наших народов имеют большое сходство. В них отражается борьба добра со злом. Сказки  учат нас быть честными и добрыми,  щедрыми, отзывчивыми, любить свою Родину и защищать слабых.

  Изучив  сказки  о животных русского и хантыйского народа,  мы пришли к выводу: сказки о животных чаще всего принимают форму рассказов о людях под личиной животных. В сказках о животных находит широкое отражение человеческая жизнь, с её страстями, жадностью, коварством, глупостью и хитростью и в то же время с дружбой, верностью, благодарностью.  Выявляется тесная связь человека с природой.

При изучении образов животных в сказках, сравнении сказок  русского и хантыйского народа,  мы обнаружили: 

Схожий сюжет имеют 4 сказки. Чаще встречаются  образы  лисы (33%), медведя (21%), волка (13%), зайца (24%), петуха (10%), оленя, лося (9%), мыши (10%). Сказки одинаковые по построению, по  сюжету. Действие разворачивается в лесу. Все животные думают, разговаривают, трудятся. Неожиданно возникает опасность. Уменьшительно - ласкательные суффиксы чаще используются в русских сказках. Средства выразительности – народные слова и выражения чаще используются в сказках русского народа. Прием троекратного повтора, присущий русским сказкам встречается и в хантыйских сказках. Обращения героев в русских сказках более вежливые в отличие от  хантыйских. В них обращаются друг к другу без имени. Угрозы врага в хантыйских сказках грубые, в русских  с использованием народных слов  кажутся более  добрыми. В русских  и хантыйских  сказках  одинакова роль коллектива зверей в борьбе с опасностью. Сказки различаются своей концовкой. В русских - жизнь героев продолжается, а в хантыйских чаще заканчивается погибелью некоторых героев.

  Дальнейшее изучение данной темы  позволит расширить кругозор детей,  обогатить знаниями об истории устного народного творчества русского и хантыйского народа, изучить мифы и легенды  данных народов.  Предлагаем  активнее изучать сказки  данных народов  на уроках внеклассного чтения, организовать театральные постановки сказок для  приобщения большего количества детей к  историческому прошлому, к чтению.

Литературные источники.

. Русские народные сказки. hyaenidae. narod. ru , . Формирование этнического самосознания у учащихся на основе традиций Севера.-Х-М.: «Полиграфист»,2002. . Образы животных в хантыйской культуре. www. deputatandreev. ru/contet/print . Традиционные верования и мировоззрения народов ханты и манси. /refs/41/8150/1.html . «Животные в русских народных сказках – образы и прототипы». portfolio.1september. ru/subject. php? sb=7 . Сказки народов Севера.- СПб.: «Алфавит», 1995. Коллектив авторов. Лесные  сказки. Сборник сказок для детей школьного возраста.- Сургут: информационный центр «Нефть Приобья», 2001. Русские народные сказки. По изданиям .- Йошкар-Ола: Марийский полиграфическо-издательский комбинат, 1993. Чудесные сказки.- Р-на-Д.: «Проф-Пресс», 2001.

Приложение  1

Русские сказки

«Лиса и журавль». «Заяц и ёж». «Зимовье зверей». «Лиса и заяц». «Кот и лиса». «Петушок-золотой гребешок». «Медведь и собака».  «Мужик и медведь». «Машенька и медведь». «Кот-серый лоб, козел да баран». «Журавль и цапля». «Лиса и тетерев». «Ворона и рак». «Кот, петух и лиса». «Лисичка-сестричка и волк». «Волк и коза». «За лапоток курочку, за курочку - гусочку».   «Звери в яме». «Лиса повитуха». «Волк-дурень». «Теремок».

Хантыйские  сказки.

« Зайчик и лягушка». «Медведь и бурундук». «Два медведя». «Отчего у зайца длинные уши». «Лось». «Про кота и лесной дом ». «Как собака себе товарища искала». «О лживом лисе». «Кошка и овца». «Про двух собак». «Умная сова». «Ворона и сорока». «Кукушка». «Бабочка». «Каменный медведь».

Приложение 2

Образы животных

в русских и хантыйских народных сказках

Образы животных

в русских  народных сказках

Образы животных

в хантыйских  народных сказках

Частота употребления образов животных

в русских и хантыйских народных сказках

Приложение 3

Сравнение русских и хантыйских народных сказок

Элементы скажи

Русская народная сказка

Хантыйская народная сказка

«Зимовье зверей»

«Про кота и лесной дом»

Место действия

В лесу живут лиса, волк, медведь.

В зимовье - бык, баран, свинья, гусь, петух.

В лесу, в доме живут росомаха, волк, медведь. В отдельном доме в лесу-кот, петух, теленок, жеребенок.

Действующие лица сказки

Бык, баран, свинья, гусь, петух, лиса, медведь, волк.

Кот, петух, теленок, жеребенок, росомаха, медведь, волк.

Противопоставление (сильный-слабый) антитеза

Бык-медведь.

Кот-медведь.

Действия животных

Разговаривают, думают, трудятся.

Думают, разговаривают, трудятся.

Сюжет

Проблемы, которые решают герои

Быку нужно построить избу для зимовья. Медведь, лиса, волк хотят съесть быка.

Коту нужно построить дом. Росомахе, медведю, волку необходимо узнать, кто такой страшный живет в доме.

Причины

возникновения

опасности

Отогрелся петух, начал песенки распевать. Услыхала лиса, поднялась на хитрость, отправилась к медведю и волку за помощью.

Приходит росомаха:

-Я, росомаха! Впустите меня!

- Тише, тише, хозяин спит.

Росомаха испугалась, убежала к медведю и волку.

Роль коллектива зверей в борьбе с опасностью

Победили медведя все вместе, выручив друг друга в трудной ситуации.

Отправили кота одного к медведю в гости. Не сдержали обещание.

Зачин

Шел бык лесом, попадается ему навстречу баран.

Жил старик со старухой. Был у них кот.

Построение

Завязка

Бык встречает по дороге барана, свинью, гуся, петуха, предлагая строить дом для зимовья. Построив дом самостоятельно, быку приходится впустить в него жить и других зверей.

Бродит кот по лесу ищет теплый уголок. Живет кот с петухом, теленком, жеребенком в доме.

Медведь пригласил кота-хозяина-в гости.

Кульминация

Лиса с волком отправляют медведя в зимовье.

Бык припер рогами медведя к стенке, баран ударил в бок, сшиб с ног, гусь глаза щиплет.

Медведь с росомахой, сидя на дереве, с испугом

наблюдают за котом, поедающим оленя.

Развязка

Медведь насилу выбрался. Рассказал о произошедшем лисе и волку в преувеличенном виде.

Медведь со страху упал с дерева на сук и сдох.

Концовка

Жалоба медведя о народе, который его побил.

Волк с росомахой убежали.

Средства  выразительности

Народные разговорные слова и выражения

Путем-дорогою

Разговаривают промеж

себя

Избу

Впрямь

Чего доброго

Хлопотать

Прозябла

Этакого

С ухватом

Народу пропасть

Стали пробирать морозы

Кажись

Долго ли коротко ли, окликать

Обращения

Брат, куманьки.

- Пусти, брат погреться!

Приятель. Без имени.

-Впусти  меня!

Повторы

Бродил-бродил.  Входи, входи Тише, тише.

Суффиксация

Избушку, песенки, куманьки, кумушка.

Потихонечку, жеребенок, уголок.

Юмор

Медведь сочинил историю о народе, который его побил, а он от стольких людей убежал.


Элементы сказки

Русская народная сказка

Хантыйская народная сказка

  Сюжет

«Лиса и заяц»

«Зайчик и лягушка»

Место действия

Весенний лес.

Лес.

Действующие лица сказки

Заяц, медведь, собака, волк, петух, лиса.

Заяц, лиса, волк, медведь, лягушка.

Противопоставление

(сильный-слабый)

антитеза

Петух-заяц.

Медведь-заяц.

Действия животных

Плачут, разговаривают.

Плачут, разговаривают.

Проблемы, которые решают герои

Изгнать лису из избушки.

Изгнать лунга из избы.

Причины

возникновения

опасности

Лиса попросилась переночевать, да выгнала зайца из избенки.

Вернулся заяц домой, а в избушке кто-то маячит и кричит.

Источник опасности

Лиса, поселившаяся в избушке зайца.

Неизвестный лунг (в последствии-лягушка), оказавшаяся неожиданно, в избушке.

Реакция главного героя на возникшую проблему

Идет зайчик, плачет. Рассказывает свою историю каждому повстречавшемуся зверю.

Сидит, плачет зайчик. Жалоба пришедшему зверю:'«У меня в избе кто-то сидит».

Реакция зверей на возникшую проблему.

Звери предлагают свою помощь, но впоследствии пугаются и убегают (кроме петуха).

Звери плачут вместе с зайцем (кроме медведя), ищут помощь со стороны.

Роль коллектива зверей в борьбе с опасностью

Звери, испугавшись, не помогли зайцу. Петух благодаря своей смекалке оказался сильнее всех зверей.

Звери вместе с зайцем шли искать помощь.

Зачин

Жили-были лиса и заяц. У лисы была избенка ледяная, а у зайца-лубяная.

Жил зайчик в избушке. Он очень любил кататься в лесу.

Завязка

Пришла весна, избушка у лисы растаяла. Она попросилась к зайцу переночевать и выгнала его.

Приходит зайчик домой, а в избушке кто-то сидит. Испугался заяц и убежал из дома.

  Построение

Кульминация

Приход на помощь петуха. Петух лапами затопал, крыльями забил. Пригрозил лису косой посечи.

Пришли к дому звери с медведем. Медведь не испугался, взломал дверь.

Развязка

Лиса выбежала без памяти, петух её тут и зарубил косой.

Звери увидели в дому лягушку.

Концовка

И стали они с зайчиком жить-поживать в лубяной избушке.

Звери съели лягушку.

Средства выразительности

Народные разговорные слова и выражения

Избёнка; твоему горю помогу; собака забрехала; пойдут клочки по закоулочкам; пуще прежнего; поди; лису посечи; стоит по-старому.

Лунг.

Обращения

-Что, зайчик, плачешь?

- Что плачешь, кто тебя обидел?

Угрозы врага

- Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по закоулочкам!

- Я вас топором зарублю. и ножом зарежу!

Звукоподражание

-Тяф, тяф, тяф! - Ку-ка-ре-ку!

Повторы

Как выскочу, как выпрыгну.

Гнала, гнала - не выгнала. Троекратный повтор речи петуха, с целью усиления угрозы.

Суффиксация.

Избёнка, клочки, закоулочки, зайчик.

Зайчик, избушка, лягушка.