Р Е Ц Е Н З И Я
на выпускную квалификационную работу
Дацюк Василисы Витальевны
«Обучение студентов-восточников
англоязычному деловому дискурсу»,
по специальности 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)
Учитывая современные тенденции развития общества, нацеленного на объединение России со странами Азиатско-Тихоокеанского региона, высшая школа стремится внести изменения в свои программы по обучению иностранным языкам, среди которых английский язык считается самым востребованным. Основная цель высших учебных заведений дать такое образование своим выпускникам, чтобы они чувствовали себя уверенно и были конкурентоспособны. Самый развитой сектор – бизнес – требует знаний не только иностранных языков, но и иностранных культур, которые значительно отличаются от русской. Более того, ведение деловых переговоров, подписание контрактов и прочие моменты делового бизнеса требуют особых знаний и умений. В связи с этим, обучение аргументативным стратегиям англоязычного делового дискурса приобретает особое значение.
Актуальность рецензируемого исследования заключается в том, что оно отражает социальный заказ общества, т. к. студенты восточных факультетов изучают английский язык как обязательную дисциплину, а обучение дискурсам находится на пике популярности в методических кругах.
Целью исследования является разработка методики обучения деловому англоязычному дискурсу, принимая во внимание приоритетные направления и новшества, внесенные в область методики обучения иностранным языкам, а также разработка соответствующего комплекса упражнений для обучения.
Объектом диссертационного исследования является процесс обучения англоязычному деловому дискурсу студентов восточных факультетов.
Предметом научного исследования послужила методика обучения данному аспекту, с учетом его специфических особенностей, а также приоритетных направлений в методике обучения иностранным языкам.
выдвигает гипотезу, что обучение англоязычному деловому дискурсу будет считаться эффективным, если будут учитываться особенности менталитета и поведения представителей восточных культур, в то время как обучение будет направлено на формирование аргументативных стратегий создания «культуры-посредника» и «положительного имиджа предприятий» в атмосфере дружбы.
Научная новизна исследования заключается в предпринятой попытке разработать методику обучения студентов восточных факультетов англоязычному деловому дискурсу с учетом особенностей менталитета и ряда других компонентов, входящих в состав культур Азиатско-Тихоокеанского региона.
В своем исследовании дала глубокий анализ особенностей вербального и невербального коммуникативного поведения носителей культур Азиатско-Тихоокеанского региона, сделав акцент на деловых отношениях, рассмотрела понятие «дискурс», включая ряд его разновидностей, объяснила введенный ее термин «англоязычная аргументативная компетенция как совокупность знаний, умений, навыков, лежащих в основе способности выдвигать и обосновывать тезис с целью убедить адресата в определенном видении явления, предмета или ситуации с корректным и осознанным использованием схем и приемов аргументации, которые реализуются посредством конкретных речевых тактик и речевых актов, являющихся единицами аргументативных стратегий англоязычного делового дискурса» (с. 96 наст. дисс. иссл.).
подчеркивает необходимость применения специальных стратегий в англоязычном деловом дискурсе с учетом лингвокультурных особенностей партнеров и разрабатывает структуру двух новых стратегий, а именно: стратегию создания «культуры-посредника» и стратегию «создания положительного имиджа компании», что мы отмечаем как положительное достижение.
Автор разработала критерии отбора материалов для обучения с целью формирования англоязычной аргументативной компетенции, а также представила на рассмотрение блок упражнений, помогающих справиться с поставленной задачей.
Глубина знаний диссертанта и ее заинтересованность данной проблемой отражается в перечне трудов отечественных специалистов в области методики обучения иностранным языкам (, , -Минасова, и др.), а также ряда зарубежных специалистов (L. Edward, V. Hamilton, H. Johnstone, R. Grootendorst, S Toulmin, Van Eemeren и др.).
Теоретическая ценность данного исследования заключается в разработке теоретических основ методики обучения англоязычному деловому дискурсу студентов восточного факультета университетов России, в обосновании отбора и организации учебного материала, разработке комплекса упражнений.
Практическая ценность состоит в разработке модели обучения деловому английскому языку с учетом дискурсов народов стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
Все вышеизложенное свидетельствует о высокой теоретической и практической значимости данного исследования.
Работа написана хорошим научным языком, содержит большое количество методических терминов. Она не только легко читается и запоминается, но заставляет задуматься над проблемами обучения студентов других специальностей.
Вместе с тем нам необходимо уточнить и обсудить некоторые моменты:
1. Понятия «дискурс», «аргументативный дискурс» являются ведущими для данной работы. В гл.1 3.1. приведено большое количество разных интерпретаций, но мы не обнаружили авторской формулировки. Рекомендуем уточнить позицию автора.
2. В рецензируемом научном исследовании перечисляются критерии учета при отборе материалов для обучения. Один из них критерий «учета терминологичности» (стр. 101 наст. дисс. иссл.) без объяснений заменяется критерием «учета особеностей терминосистем делового дискурса» (стр. 108 наст. дисс. иссл.), что, на наш взгляд, представляется некорректным.
Тем не менее, все вышесказанное не снижает значимости и достоинства данного исследования, которому мы даем высокую оценку. Поставленная задача разработать модель обучения англоязычному деловому дискурсу достигнута. Исследовательская работа представляет собой самостоятельный научный труд, вносящий вклад в методику обучения иностранным языкам и может быть рекомендована к защите.
Выпускная квалификационная работа соответствует всем требованиям, предъявляемым к подобным исследованиям по специальности 13.00.02.
20 июня 2016г.
Кандидат педагогических наук,
доцент кафедры иностранных языков
и лингводидактики СПбГУ / /


