Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
ПРИВЕТСТВИЯ | |
How do you do? Hello! Hello! Hi, Nick! Good morning! Morning! Morning, sir! Good morning, dear friends! Good afternoon! Good afternoon, Madame! Good evening! Evening! Good evening, Ladies and Gentlemen! How do you do, Mr. Brown? Nice to meet you here. | Здравствуйте. Ответ такой же — How do you do? Здравствуй! Ответ тот же самый — Hello! Привет, Ник! (приветствуя друзей или знакомых). Ответ такой же— Hi! Доброе утро! Доброе утро, сэр! Доброе утро, дорогие друзья! Добрый день! Добрый день, мадам! Добрый вечер! Добрый вечер, дамы и господа! Здравствуйте г-н Браун. Рад встретить вас здесь. |
ПРИВЕТСТВИЯ ПРИ ВСТРЕЧЕ ГОСТЕЙ GREETINGS WHEN MEETING GUESTS | |
We are pleased to welcome you in our restaurant. Welcome to our restaurant. We are happy to receive you. Welcome, dear guests! Good afternoon, dear guests! Good evening, dear guests. You are welcome! Welcome! I am pleased to meet you. We are glad to meet you. I hope you will have a pleasant evening at our restaurant. Let me introduce myself. I am your headwaiter. My name is George. (It's) Nice to meet you. Let me introduce your waiter Boris to you. I am your waiter. My name is Boris. I'm at your disposal. Meet my friend Mr. Johnson. Best regards to your friend. | Мы рады приветствовать вас в нашем ресторане Добро пожаловать в наш ресторан. Мы счастливы, принять вас! Добро пожаловать, дорогие гости! Добрый день, уважаемые гости! Добрый вечер, дорогие гости! Добро пожаловать! Добро пожаловать! Я рад, что встретил вас (познакомился с вами). Мы рады встретиться (познакомиться) с вами! Я надеюсь, вы проведете приятный вечер в нашем ресторане. Позвольте представиться. Я ваш метрдотель. Меня зовут Джордж. Приятно с вами познакомиться. Позвольте мне представить вам вашего официанта Бориса. Я ваш официант. Меня зовут Борис. Я вашем распоряжении. Познакомьтесь с моим другом, мистером Джонсоном. Передавайте привет вашему другу. |
SAYING GOOD-BYE СЛОВА ПРИ ПРОЩАНИИ | |
Good-bye! Bye-bye! = Bye! So long! Good-bye, ma'am. See you later! Bye-bye. See you soon. | До свидания. До свидания! Пока! До свидания, мадам! Увидимся позже! До свидания, скоро увидимся. |
Расставаясь, англичане часто употребляют те же слова, что и при встрече. Например: | |
Morning! Evening! Good afternoon! | До свидания! |
INVITATIONS ПРИГЛАШЕНИЯ | |
We are glad to welcome you in our restaurant. We hope that you will like it here and you will have a pleasant evening. We hope that you will return home with pleasant memories of your staying in our hotel. We hope that your stay here will be pleasant. We cordially welcome you here. I hope to see you tomorrow in our restaurant. Will you make a reservation of the table beforehand? Will a table for two on Friday evening suit you? When can we expect you? You can drop any time you like. Bring your friends along with you. | Мы рады приветствовать вас в нашем ресторане. Надеемся, что вам у нас понравится, и вы хорошо проведете вечер. Мы надеемся, что вы вернетесь домой с самыми приятными воспоминаниями о вашем пребывании здесь. Мы надеемся, что ваше пребывание здесь будет приятным. Сердечно приветствуем вас здесь. Надеюсь увидеть вас завтра в нашем ресторане. Вы будете заказывать стол заранее? Вас устроит стол для двоих вечером в пятницу? Когда вас ждать? Заходите когда угодно. Приводите с собой ваших друзей. |
БЛАГОДАРНОСТИ THANKS | |
Thank you= THANKS Thank you very much. Thank you ever so much. Thanks a lot. I'm very much obliged to you. I'm very grateful to you! How kind of you! I want to express my deep gratitude to you. Thank you for having chosen our hotel. | Спасибо. Большое спасибо. Большое спасибо. Большое спасибо. Крайне вам признателен. Я очень благодарен вам! Как это любезно с вашей стороны! Я хочу выразить мою глубокую признательность вам. Спасибо вам за то, что вы выбрали нашу гостиницу! |


