Приёмы компрессии текста
Сжатый пересказ занимает особое место в обучении связной речи. Сжатие текста - это преобразование, при котором текст заменяется более кратким по объему изложением. При этом не допускаются смысловые искажения и утрата значимых положений. В процессе обучения сжатому изложению формируются следующие коммуникативно-речевые умения:
- умение отобрать в исходном тексте основное (относительно частей исходного текста) и существенное (внутри каждой основной части);
- умение сокращать текст разными способами;
- умение правильно и логично излагать свои мысли;
- умение точно использовать языковые средства обобщенной передачи содержания.
Сжатая передача требует и предельно продуманных формулировок, то есть тщательной работы над оформлением мыслей: построением предложений, отбором соответствующей лексики, широким привлечением синонимических языковых средств выражения мысли. Овладение всеми этими навыками происходит постепенно, в процессе целого ряда усложняющихся от класса к классу сжатых изложений [1].
Для сжатых изложений, так же как и для подробных, могут быть предложены тексты разных стилей: художественного, публицистического, научного, официально-делового. Степень сжатия исходного варианта определяется стоящей коммуникативной задачей и может быть различной.
Важно до начала систематической работы над сжатым изложением на специальных подготовительных упражнениях учить школьников способам и приемам компрессии текста.
Пропедевтические упражнения могут быть нескольких типов:
1) выделение главной информации предложения (простого или сложного);
выделение предложения, в котором заключена главная (основная) мысль микротекста (абзаца); выделение детализирующей, объясняющей части микротекста; сокращение предложения, микротекста за счет исключения деталей, подробностей; расширение, развертывание предложения, микротекста путем введения деталей, подробностей, объяснений, раскрытия содержания обобщающего слова и т. д.; подбор обобщающего слова (родового понятия) к ряду слов; подбор одного обобщающего предложения к нескольким предложениям.Упражнения подобного рода не требуют специального времени, так как проводятся в связи с изучением того или иного грамматического материала» [2].
Можно использовать различные приемы сжатия текста – как с точки зрения содержания, так и с точки зрения оптимальных языковых средств.
Среди «содержательных» приемов сжатия текста выделяются:
Разделение информации на главную и второстепенную, исключение несущественной и второстепенной информации (например, опускаются диалоги, пространные описания природы, описания чувств, состояний и т. д.) Свертывание исходной информации за счет обобщения: перевода частного в общее (например, обобщение единичных явлений и фактов); Сочетание исключения и обобщения.К основным языковым приемам компрессии исходного текста относятся:
Замены:
- однородных членов обобщающим словом;
- сложного предложения - простым;
- части предложения или ряда предложений общим понятием или выражением;
- прямой речи - косвенной;
- части текста - одним предложением;
- части предложения местоимением и т. д.
При замене необходимо:
Найти слова, смысловые части или предложения, которые можно сократить с помощью замены обобщающим словом, простым предложением и т. д. Сформулировать получившееся предложение.Исключения:
- исключение повторов;
- исключение фрагментов предложения;
- исключение одного или нескольких синонимов;
- пропуск предложения, содержащий второстепенные факты;
- пропуск предложения с описанием и рассуждением.
Слияния:
- слияние нескольких предложений в одно.
Сокращения:
- сокращения отдельных членов предложения, некоторых однородных членов;
- разбивка сложного предложения на сокращенные простые;
- сокращение количества структурных частей сложного предложения.
Примеры некоторых языковых способов сжатия:
Замена прямой речи косвенной: «Посвети барину», - сказал Бирюк девочке. – Бирюк велел девочке посветить барину. Замена однородных членов обобщающим наименованием: Анфиса принесла топор, пилу, молоток и горсть гвоздей. – Анфиса принесла инструменты для строительства. Исключение синонимов в ряду однородных членов: И он готов ради этого работать день и ночь, трудиться не покладая рук. - И он готов ради этого трудиться не покладая рук [1].Список литературы
Современные проблемы языкового образования / Сб. науч. и метод. Материалов / [Ответств. ред. ]. – Иркутск, Вост.-Сиб. гос. акад. образов.,2010. Система обучению сжатому изложению. http://studydoc. ru/doc/3701244/marat-f. s.-sistema-obucheniya-szhatomu-izlozheniyu-v-iv-klasse Обучение сжатому изложению в 4 классе // Русский язык в школе. Приемы сжатия текста. http://www. metod-kopilka. ru/priemy_szhatiya_teksta_9_klass-23718.htm

