-К-17/1

       

МО, Люберецкий р-н, пос. Томилино                                 «__» ______ 2017 г.

Акционерное общество «ХелиВерт» (АО «ХелиВерт»), именуемое в дальнейшем "Арендодатель" , действующего на основании Устава с одной стороны, и Акционерное общество «Камов» (АО «Камов»), именуемое в дальнейшем «Арендатор», , действующего на основании доверенности № 000 от 01.01.01 г., с другой стороны, в дальнейшем совместно именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:


ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
Арендодатель предоставляет, а Арендатор получает во временное пользование покрасочную камеру по адресу: Московская обл., Люберецкий район, пос. Томилино, ул. Гаршина, 26/3. Передаваемая Арендатору покрасочная камера должна обеспечивать: Режим сушки при температуре 40°С. Подачу сжатого воздуха давлением до 6-ти атмосфер. Исправно работающую приточно-вытяжную вентиляцию по всему объему камеры. Все фильтрующие элементы покрасочной камеры должны иметь ресурсы, необходимые для выполнения полного цикла окраски. Возможность подключения к сети энергопитания 220 В. Указанная в п. 1.1. настоящего договора покрасочная камера принадлежит Арендодателю на праве аренды. Покрасочная камера должна быть передана Арендатору в течение 2 (двух) рабочих дней с момента получения уведомления Арендатора о готовности  к окраске. Арендодатель обязан предоставить Арендатору покрасочную камеру в состоянии, пригодном для эксплуатации. Покрасочная камера передается Арендатору для проведения окраски вертолета Ка-226Т.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
Арендодатель обязан: Своевременно передать Арендатору покрасочную камеру по Акту передачи в состоянии, отвечающем условиям, указанным в ст. 1 настоящего договора. Обеспечить специалистам Арендатора доступ к покрасочной камере. Обеспечить бесперебойную работу покрасочной камеры в режиме сушки с температурой 40°С. Арендодатель имеет право: Осуществлять проверку технического, пожарного и санитарно-гигиенического состояния покрасочной камеры и контролировать соблюдение Арендатором ее целевого использования, а также выполнения иных условий настоящего Договора. Давать обязательные для исполнения Арендатором предписания об устранении обнаруженных нарушений правил эксплуатации, пожарной безопасности. Арендатор обязан: Принять покрасочную камеру по Акту передачи покрасочной камеры (Приложение к настоящему договору). Использовать покрасочную камеру в соответствии с условиями, указанными в п. 1.6. настоящего договора. В установленные договором сроки производить расчеты по арендной плате, в соответствии с условиями, указанными в ст. 5 настоящего договора. По окончании срока аренды передать покрасочную камеру Арендодателю по Акту сдачи покрасочной камеры (Приложение к настоящему договору) в технически исправном состоянии с учетом нормального износа. Направить Арендодателю список специалистов, которые будут пользоваться покрасочной камерой. Арендатор является самостоятельной организацией и несет полную ответственность за соблюдение его специалистами правил техники безопасности, охраны труда и противопожарной безопасности, а также самостоятельно расследует несчастные случаи происшедшие с его специалистами. В период проведения работ обеспечить постоянное присутствие на объекте Арендодателя ответственного лица Арендатора контролирующего выполнение работ и отвечающего за соблюдение рабочими Арендатора внутриобъектового и пропускного режимов на объекте Арендодателя. Заблаговременно предоставить информацию Арендодателю о рабочих участвующих в работах на территории Арендодателя в следующем виде: - паспортные данные рабочих Арендатора; - модель и марку автомобиля, государственный регистрационный знак. Оборудование, инвентарь, инструменты Арендатора должны быть ввезены и вывезены по надлежаще оформленным сопроводительным документам (товарно-транспортные накладные), установленной формы. Сопроводительные документы должны иметь номер, дату и содержать сведения о наименования материальных ценностей, их количества, массе (объёме), виде упаковки и количестве мест. Сопроводительные документы должны быть подписаны лицом из числа руководителей Арендатора, а также главным бухгалтером Арендатора или его заместителем и лицами, отпустившими и получившими ценности. Арендатор имеет право: Пользоваться системами коммуникаций, находящимися в покрасочной камере.

СРОКИ АРЕНДЫ
Покрасочная камера передается во временное пользование Арендатору на 7 (семь) календарных дней.  Дата начала аренды – дата подписания сторонами Акта передачи камеры Арендатору Арендодателем.
СТОИМОСТЬ АРЕНДЫ
Размер арендной платы составляет 1 558 780 (один миллион пятьсот пятьдесят восемь тысяч семьсот восемьдесят) рублей 00 копеек, включая НДС 18%. В арендную плату включено: Дизельное топливо для обеспечения режима сушки - 5 тонн. Фильтры для очистки воздуха. Аренда стремянок (2 шт.). Использование сжатого воздуха. Энергоснабжение 220 В.
ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
Арендатор производит расчет в течение 10 (десяти) рабочих дней от даты подписания Сторонами Акта передачи покрасочной камеры согласно п.2.3.4. При изменении (увеличении или уменьшении) срока аренды, предусмотренного настоящим Договором, размер арендной платы по Договору может быть пересмотрен путем оформления Сторонами Дополнения к настоящему Договору.
ФОРС-МАЖОР
Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств по Договору, если такое неисполнение является следствием воздействия обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), которые включают, но не исчерпывают, следующие события: стихийные бедствия, военные действия, массовые заболевания/эпидемии, забастовки, диверсии, ограничения перевозок, запретительные меры государства, запрет торговых операций с отдельными странами вследствие принятия международных санкций. Такие события должны носить чрезвычайный, непредвиденный и непредотвратимый характер, возникнуть после заключения Договора и не зависеть от воли Сторон и находиться вне контроля Сторон. В случае если обстоятельства непреодолимой силы возникли на территории Российской Федерации или страны Инозаказчика, пострадавшая Сторона должна незамедлительно информировать об этом другую Сторону и в течение 30 (тридцати) календарных дней должен предоставить документы, выданные соответствующими уполномоченными органами, подтверждающие факт наличия обстоятельств непреодолимой силы. По прекращении указанных выше обстоятельств подвергшаяся воздействию обстоятельств непреодолимой силы Сторона без промедления извещает об этом другую Сторону в письменном виде. В извещении указывается срок, в который предполагается исполнить обязательства по Договору. В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения Сторонами обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства непреодолимой силы. Если обстоятельства непреодолимой силы продолжаются последовательно более 60 (шестидесяти) суток, Стороны обсудят и согласуют принятие соответствующих мер, направленных на выполнение своих обязательств. В случае, когда такие обстоятельства продолжаются более 6 (шести) месяцев и Стороны не могут принять решение о дальнейших согласованных действиях по исполнению договорных обязательств, каждая из Сторон имеет право прекратить действие договора частично или полностью без всяких для нее последствий, проинформировав об этом другую Сторону в письменном виде. Ни одна из Сторон не может требовать возмещения убытков, возникших вследствие воздействия обстоятельств непреодолимой силы.
УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ И РАЗНОГЛАСИЙ
Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, нарушения, изменения, прекращения или недействительности, подлежат разрешению в Третейском суде при Государственной корпорации «Ростех» в соответствии с его регламентом. При этом стороны руководствуются принципами свободы договора, автономии воли и равноправия сторон при применении процедуры третейского разбирательства. Решения Третейского суда при Государственной корпорации «Ростех» признаются сторонами обязательными для исполнения, являются окончательными и не подлежат оспариванию. Если одна из Сторон письменно выразит свое несогласие с разрешением спора в Третейском суде при Государственной корпорации «Ростех», возникший спор рассматривается в установленном законодательством Российской Федерации судебном порядке либо, если Стороны придут к соглашению, в порядке, установленном соглашением Сторон.

ВСТУПЛЕНИЕ ДОГОВОРА В СИЛУ И СРОК ЕГО ДЕЙСТВИЯ
Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств. Руководствуясь  п.2 ст. 425 Гражданского кодекса РФ, Стороны пришли к соглашению о распространении действия настоящего Договора на их отношения, возникшие с 07.07.2017г. Договор может быть расторгнут по соглашению Сторон, по решению Третейского суда при Государственной корпорации «Ростех», при наступлении форс-мажорных обстоятельств (с учетом условий Договора).
ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
При исполнении своих обязательств по настоящему договору Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не выплачивают, не предлагают какие-либо ценности, услуги или выплату каких-либо денежных средств прямо или косвенно любым лицам для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получения каких-либо неправомерных преимуществ или достижения иных неправомерных целей. При исполнении своих обязательств по настоящему договору Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не осуществляют действия, квалифицируемые российским законодательством как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а также действия, нарушающие требования российского законодательства и международных актов о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящей статьи, она обязуется уведомить об этом другую Сторону в письменной форме. В письменной уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или представить материалы, достоверно подтверждающие или дающие аргументированное основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящей статьи другой Стороной, ее аффилированными лицами, работниками или посредниками, выражающееся в действиях, квалифицируемых российским законодательством как дача или получение взятки, коммерческий подкуп, а также в действиях, нарушающих требования российского законодательства и международных актов о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем. Сторона, получившая такое письменное уведомление, обязана подтвердить или обоснованно опровергнуть факты, изложенные в уведомлении, направив письменный ответ Стороне-инициатору. Нарушение Стороной обязательств воздерживаться от запрещенных в настоящей статье действий, признанное виновной Стороной или подтверждённое в установленном законом порядке, является существенным нарушением условий настоящего договора и основанием для другой Стороны отказаться в одностороннем порядке от его исполнения и потребовать возмещения понесенных в связи с этим убытков.

Приложения: Приложение акт передачи покрасочной камеры -  на 1 л.;

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2