Задания, а также все вопросы, связанные с обучением по данной дисциплине, со сдачей зачетов (экзаменов) отправлять на кафедру иностранных языков (электронная почта: *****@***ru.
В письме указывать: язык, группу, филиал, фамилию и инициалы студента, в противном случае работа не будет проверена в виду сложности (или невозможности) идентификации студента..
Контрольная работа № 2по дисциплине «Второй иностранный (испанский)»
2 семестр обучения испанскому языку
Задание 1. Научитесь читать и выучите слова и выражения
Ориентация в городе
Ж/д станция / вокзал | La estacion de trenes | Ла-эстасьон дэ-трэнэс |
Автовокзал | La estacion de autobuses | Ла-эстасьон дэ-аутобусэс |
Туристическое бюро | La oficina de turismo | Ла-офисина дэ-турисмо |
Мэрия / ратуша | El ayuntamiento | Эль-аюнтамьенто |
Библиотека | La biblioteca | Ла-библьотэка |
Парк | El parque | Эль-парке |
Сад | El jardin | Эль-хардин |
Городская стена | La muralla | Ла-мурайя |
Башня | La torre | Ла-торрэ |
Улица | La calle | Ла-кайе |
Площадь | La plaza | Ла-пласа |
Монастырь | El monasterio / el convento | Эль-монастэрьо / эль-комбэнто |
Дом | La casa | Ла-каса |
Дворец | El palacio | Эль-паласьо |
Замок | El castillo | Эль-кастийо |
Музей | El museo | Эль-мусэо |
Базилика | La basilica | Ла-басилика |
Художественная галерея | El museo del arte | Эль-мусэо дэляртэ |
Собор | La catedral | Ла-катэдраль |
Церковь | La iglesia | Ла-иглесья |
Табачная лавка | Los tabacos | Лос-табакос |
Туристическое агентство | La agencia de viajes | Ла-ахэнсья дэ-вьяхэс |
Обувной магазин | La zapateria | Ла-сапатэрия |
Супермаркет | El supermercado | Эль-супермэркадо |
Гипермаркет | El hipermercado | Эль-ипермэркадо |
Газетный киоск | El kiosko de prensa | Эль-кьоско дэ-прэнса |
Почта | Los correos | Лос-коррэос |
Рынок | El mercado | Эль-мэркадо |
Парикмахерская | La peluqueria | Ла-пэлукерия |
Набранный номер не существует | El numero marcado no existe | Эль нумеро маркадо но эксисте |
Нас прервали | Nos cortaron | Нос кортарон |
Линия занята | La linea esta ocupada | Eа линия эста окупада |
Набрать номер | Marcar el numero | Маркар эл нимеро |
Сколько стоят билеты? | Cuanto valen las entradas? | Куанто валэн лас энтрадас? |
Где можно купить билеты? | Donde se puede comprar entradas? | Донде сэ пуэде компрар энтрадас? |
Когда открывается музей? | Cuando se abre el museo? | Куандо сэ абре эль мусео? |
Где находится? | Donde esta? | Дондэ эста? |
Где находится почтовый ящик? | Donde esta el buzon? | Донде эста эль бусон? |
Сколько я вам должен? | Cuanto le debo? | Куанто лэ дэбо? |
Письма в pоссию | Mandar una carta a rusia | Мандар уна карта а русиа |
Мне нужны марки для | Necesito sellos para | Несесито сейос пара |
Где находится почта? | Donde estan correos? | Донде эстан корреос? |
Почтовая открытка | Postal | Посталь |
Парикмахерская | Peluqueria | Пелукерия |
Вниз / внизу | Abajo | Абахо |
Наверх / наверху | Arriba | Арриба |
Далеко | Lejos | Лехос |
Рядом/близко | Cerca | Сэрка |
Прямо | Todo recto | Тодо-ррэкто |
Налево | A la izquierda | А-ла-искьерда |
Направо | A la derecha | А-ла-дэрэча |
Левый/ая | Izquierdo / izquierda | Искьердо / искьерда |
Правый/ая | Derecho / derecha | Дэрэчо / дэрэча |
Транспорт
Сколько стоит билет до Мадрида? | їCuбnto cuesta un billete a Madrid? | Куанто куэста ун биетэ а мадрид? |
Дайте мне билет до Киева, пожалуйста | Dame un billete a Kiev, por favor | Дамэ ун биетэ а Киэв пор фавор |
Куда идет этот поезд/автобус? | їA dуnde va este tren/autobъs? | А дондэ ба эстэ трэн/аутобус? |
Этот поезд/автобус делает остановку в Гранаде? | їEste tren/autobъs hace parada en Granada? | Эстэ трэн/аутобус асэ парада эн Гранада? |
Когда отправляется поезд на Москву? | їCuбndo sale el tren a Moscъ? | Куандо салэ эл трэн а Моску? |
Когда прибудет этот поезд/автобус в Барсэлону? | їCuбndo va a llegar este tren/autobъs a Barcelona? | Куандо ба а егар естэ трэн/аутобус а Барсэлона? |
Такси! | ЎTaxi! | Такси |
Скоростной поезд | Ave | Авэ |
Отвезите меня на улицу Победы, пожалуйста. | Llйveme a la calle de la Victoria, por favor. | Евамэ а ла кае дэ ла Викториа пор фавор. |
Сколько стоит доехать до центра? | їCuбnto cuesta llegar al centro? | Куанто куэста егар аль цэнтро? |
Отвезите меня туда, пожалуйста | Llйveme ahн por favor | Евамэ аи пор фавор. |
Гостиница
У Вас есть свободные комнаты? | їTiene habitaciones disponibles? | Тиэнэ авитасионэс диспониблэс? |
Сколько стоит комната на одного человека? | їCuбnto cuesta una habitaciуn para una persona? | Куанто куэста уна авитасион пара уна пэрсона? |
Сколько стоит эта комната на две персоны? | їCuбnto cuesta una habitaciуn para dos personas? | Куанто куэста уна авитасион пара дос пэрсонас? |
Эта комната имеет… | ї Esta habitaciуn cuenta con... | Эста авитасион куэнта кон... |
... простыни? | ...sбbanas? | ...саванас? |
... ванную комнату? | ...baсo? | ...банё? |
... телефон? | ...telйfono? | ...тэлэфоно? |
... телевизор? | ...televisiуn? | ...тэлэвисион? |
... интернет wifi? | ...internet WiFi? | ...интэрнэт Вифи? |
Могу ли я сначала посмотреть комнату? | їMe permite ver la habitaciуn primero? | Мэ пэрмитэ вэр ла авитасион примэро? |
Есть ли у вас комната | їTiene alguna habitaciуn | Тиэнэ алгуна авитасион |
...потише? | ...mбs tranquila? | ...мас транкиля? |
…побольше? | ...mбs grande? | ...мас брандэ? |
…почище? | ...mбs limpia? | ...мас лимпиа? |
…подешевле? | ...mбs barata? | ...мас барата? |
Вы можете сделать мне скидку? | Мэ подэйс асэр ун дэскуэнто? | Мэ подэйс асэр ун дэскуэнто? |
Хорошо, я беру. | Bien, melу quedo. | Биэн мэло кедо. |
Я останусь на 2 ночи | Me quedarй por 2 noches | Мэ кедарэ пор дос ночэс. |
Можете порекомендовать другую гостиницу? | їMe puede recomendar otro hotel? | Мэ пуэдэ рэкомэндар отро отэль |
Есть сейф? | їTiene caja fuerte? | Тиэнэ каха фортэ? |
Включен ли завтрак? | їEstб incluido el desayuno? | Эста инклуидо эль дэсаюно |
Какое время завтрака? | їA quй hora es el desayuno? | А ке ора эс дэсаюно? |
Пожалуйста, уберите мою комнату | Por favor limpie mi habitaciуn | Пор фавор лимпиэ ми авитасион |
Вы можете разбудить меня в 8? | їMe puede despertar a las ocho? | Мэ пуэдэ дэспэртар а лас очо? |
Чрезвычайные ситуации
Оставьте меня в покое! | ЎDйjame en paz! | Дэхамэ эн паз! |
Не трогайте меня! | No me toques! | Но мэ токес! |
Я позвоню в полицию! | ЎVoy a llamar a la policнa! | Бой а ямар а полисиа! |
Вор! | ЎLadrуn! | Ладрон! |
Помогите! | ЎAyuda! | Аюда! |
Мне нужна ваша помощь | Necesito su ayuda | Нэцэсито су аюда |
Это срочно | Es una emergencia | Эс уна эмэргэнсиа |
Я потерялся(-ась) | Estoy perdido(-а) | Эстои пэрдидо(-а) |
Я потерал(а) мою сумку | He perdido mi bolsa | Э пэрдидо ми болса |
Я чувствую себя плохо | Me siento mal | Мэ сиэто маль |
Я болен(-ьна) | Estoy enfermo(а) | Эстой энфэрмо(а) |
Я поранился (ранен) | Estoy herido | Эстой эридо |
Мне нужен доктор | Necesito un medico | Нэсэсито ун мэдико |
Могу ли я воспользоваться Вашим телефоном? | їPuedo usar su telйfono? | Пуэдо усар су тэлэфоно |
Даты и время
Завтра | Manana | Маньяна |
Сегодня | Hoy | Ой |
Утро | La manana | Ла-маньяна |
Вечер | La tarde | Ла-тардэ |
Вчера | Ayer | Айер |
Когда? | Cuando? | Куандо? |
Поздно | Tardeт | Ардэ |
Рано | Temprano | Тэмпрано |
Задание 2. Прочтите и переведите текст
Trabajo
Carolina escribe un correo electrуnico (email) a su amiga acerca del trabajo:
"Hola Cristina, siento no haberte llamado por tanto tiempo. їCуmo estбs? їCуmo estб tu nuevo apartamento? He estado muy ocupada en el trabajo. Llego a la oficina a las 7 am y me voy alrededor de las 6:30 pm. Sуlo tengo media hora para el almuerzo y un descanso de cinco minutos en la maсana y en la tarde. Estoy muy cansada cuando llego a casa asн que sуlo como, veo algo de televisiуn y me voy a la cama. En la oficina, estoy en el telйfono todo el dнa, escuchando las quejas de los clientes y entrбndolas en nuestro sistema de computadoras. Al final del dнa tengo que escribir un resumen de todas las llamadas que recibн durante el dнa y darle a mi jefe un informe de las quejas que no se han resuelto todavнa. No sй cuanto tiempo mбs pueda hacer esto. Necesito unas vacaciones, o mejor aъn, Ўnecesito otro trabajo! Te llamarй este fin de semana.
Carolina”
Работа
Каролина пишет электронную почту (e-mail) своей подруге относительно работы:
"Привет Cristina, я ты сожалею о том, что не назвала на счет времени время. Как у тебя дела? Как твоя новая квартира? Я была очень занята работой. Я приезжаю в офис в 7 часов утра и ухожу около 6:30 вечера. У меня пол часа, на обед и по пять минут, а отдыха утром и вечером. Я так устаю, что приходя домой даже не включаю телевизор, а сразу иду спать. В офисе я целый день отвечаю на телефонные звонки, слушаю жалобы клиентов и вношу их в нашу систему базы данных. В конце дня я пишу краткую характеристику всех вызовов, которые я получила в течение дня, и отдаю моему начальнику только те, которые еще не были решены. Я не знаю, сколько еще продержусь. Я нуждаюсь в отпуске, или в другой работе! Вскоре я скажу тебе дату своего отпуска.
Каролина ”
Задание 3. Прочтите и переведите текст
En el Aeropuerto
Miguel estб haciendo fila en el aeropuerto. Es su turno y camina hacia el mostrador. La mujer del mostrador le pide su documento de identificaciуn (ID) y verifica los detalles de su vuelo. Sн, йl estб confirmado en el vuelo 103 desde los Бngeles hacia Hawai al mediodнa. Йl no tiene maletas para facturar, pero tiene una maleta de mano pequeсa que llevarб con йl. El agente imprime su pase de abordaje. Los oficiales de seguridad del aeropuerto pasan junto a йl con un perro grande. El perro estб olfateando alrededor del equipaje de las personas tratando de detectar drogas o explosivos. Miguel se siente aliviado cuando ve que el perro pasa junto a йl sin detenerse. De repente, el perro se voltea y empieza a olfatear su maleta y ladra. El oficial de seguridad mira a Miguel. “Seсor, por favor traiga su maleta y venga conmigo.”
В аэропорту
Мигель в очереди в аэропорту. Его очередь подходить к прилавку. Женщина за прилавком спрашивает (ID) и проверяет информацию о полете. Да, ваш рей 103 из Лос-Анджелеса на Гавайи в полдень. Багажа нет, но есть маленькая ручная кладь. Агент распечатала посадочный талон. Мимо Мигеля прошел офицер с собакой. Собака нюхает вокруг багажа, пытаясь обнаружить наркотики или взрывчатку. Мигель вздыхает с облегчением, когда видит, что собака проходит мимо него, не останавливаясь. Вдруг собака разворачивается и начинает обнюхивать и лаять чемодан. Офицер безопасности смотрит Мигеля. "Сеньор, пожалуйста, возьмите свою сумку и пройдите за мной."
Задание 4. Выберете правильное слово. Напишите предложение целиком с переводом на русский язык
Marнa Dolores........ al trabajo en autobъs. Мария Долорес приезжает на работу на автобусе

