Ача-пгча сгмахлгхĕ. Халгх юррисем. (Детский фольклор. Народные песни).

Литературоведческая пропедевтика.  Слушатель и писатель. Освоение роли слушателя. Автор произведения. Прозаическое произведение. Стихотворное произведение. Малые фольклорные жанры. Тема произведения.

Пахча зимĕз. Улма-зырла (Овощи. Фрукты) (2 часа)

Василий Давыдов-Анатри. Панулми (Яблоко).

Илпек Микулайĕ. Зĕр улми (Картошка).

Борис Данилов. Чи тутли (Самый вкусный).

Чгваш халгх юрри. Пахчи-пахчи (Во саду ли, в огороде).

Анатолий Ыхра. џс, хгяргм (Расти, огурчик).

Литературоведческая пропедевтика.  Слушатель и писатель. Освоение роли слушателя. Название произведения. Тема произведения. Народная песня.

Апат-зимĕз (Еда) (2 часа)

Василий Давыдов-Анатри. Апельсин.

Чгваш халгх юрри. Улми лайгх-и? (Что лучше?).

Антонина Васильева. Згкгр пизет (Хлеб поспевает).

Иван Яковлев. Кулачг (Калач).

Литературоведческая пропедевтика.  Слушатель и писатель. Освоение роли слушателя. Название произведения. Тема произведения. Основная мысль произведения. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка.

Кун йĕрки (Распорядок дня) (3 часа)

Георгий Хирпя. Сехет (Часы).

Николай Ытарай. Ирхине (Утром).

Василий Алакер. Санитар юрри (Песня санитаров).

Петĕр Эйзин. Тяп-тяп-тяп утма (Чтобы топать…). Мĕн тума? (Что делать?).

«Ташг кĕвви». (Плясовая).

В. Дмитриев. Верук чиперук (Верочка – красавица).

Клавдия Вишневская. Ирхине (Утром).

Юлия Силем. Кĕпе темшĕн ясмест (А рубашка почему-то не растёт…)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Литературоведческая пропедевтика.  Слушатель и писатель. Освоение роли слушателя. Автор произведения. Название произведения. Тема произведения. Основная мысль произведения. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка.

Кил-зурт. Земье (Домашний  очаг) (6 часов)

Петĕр Ялкир. Земье (Семья).

Александр Ильин. Анне (Мама).

Денис Гордеев. Мглатук (Молоток).

Пилеш Тани. Дачгра (На даче). Йгмгк (Сестрёнка).

Сгпка юрри (Колыбельная).

Василий Давыдов-Анатри. Параппан (Барабан).

Иван Яковлев. Чглха зыхни (Как я вязала носки). џкĕт (Убеждение).

Ортем Гали. Эпĕ ĕмĕтленетĕп (Я мечтаю).

Александр Савельев-Сас. Юрларгм та ташларгм (И пела, и плясала…).

Чувашская народная сказка. Аслг ывгл (Старший сын).

Виталий Енĕш. Асаннĕр пур-и? (У вас есть бабушка?).

Литературоведческая пропедевтика.  Освоение роли читателя. Название произведения. Тема произведения. Основная мысль произведения. Прямое  и переносное значения слова. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка, загадка.

Зулталгк вгхгчĕсем (Времена года) (10 часов)

Константин Иванов. Ку хгзан пулать-ши? (Когда это бывает?).

Иван Ивник. Зумгр (Дождь).

Юлия Силем. Кантгка кам тĕрленĕ? (Кто разрисовал окно?). Кгвак сургх (Голубая овца).

Василий Эктел. Юр (Снег), Зулзгсем (Листья).

Уйгп Мишши. Хĕл илемĕ (Зимняя краса).

Александр Кглкан. Юр згвать (Снег идёт).

Анатолий Ыхра. Зурхи илем (Весна-красна). Пукан (Табуретка).

Петĕр Эйзин. Шгнкгрч юрри (Песня скворца).

Мишша теп. (Игровой детский фольклор).

Владимир Бараев. Шыва кĕме (Купаться).

Николай Теветкел. Март (Март).

Иван Малкай. Куккук (Кукушка).

Константин Ушинский. Тгватг ĕмĕт (Четыре желания).

Петĕр Зглкуз. Шгмпгртгк - шгмпглтгк.

Литературоведческая пропедевтика.  Освоение роли читателя. Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Прямое  и переносное значения слова. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка, загадка,  игровой фольклор.

2 класс

Тгван шкул (Родная школа) (4 часа)

Александр Алка. Чи савгнгзлг кун (Самый радостный день).

Светлана Гордеева. Кая юлсан (Если опоздаешь).

Любовь Фёдорова. Чгн-чгн юлташ (Настоящий друг). Зын пуласси (Каков ребёнок, таков и взрослый).

Валентина Тарават. Пылчгклг пушмак (Грязные башмаки).

Петĕр Зглкуз. Шкула (В школу).

Петĕр Яккусен. Сарг зулзг (Желтый лист).

Василий Алентей. Задача (Задача). Вара, вара (Потом, потом).

Иван Ивник. Пире лайгх вĕренме (Хорошо нам учиться).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Образ героя. Юмористическое произведение. Слово в юмористическом произведении. Отношение автора к герою юмористического произведения. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка, загадка.

Кĕркунне зитрĕ (Осень наступила) (2 часа)

Борис Борлен. Сентябрь – авгн. Октябрь – юпа. Ноябрь – чяк.

Александр Савельев-Сас. Пахчара (В огороде).

Константин Иванов. Кĕркунне (Осень).

Илпек Микулайĕ. Кгмпара (За грибами).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка, загадка.

Пирĕн кулленхи ĕз-хĕл (Наши повседневные дела) (4 часа)

Слован Савкай. Чĕрĕп (Ёжик). Мĕшĕлкке (Медлительный).

Иван Малкай. Пирĕн туслгх (Наша дружба).

Петĕр Эйзин. Эп – хамах (Я сам).

Юрий Сементер. Циферблат. Мизе сехет? (Который час?).

Анатолий Ыхра. Малтанхи сгвг (Первое стихотворение).

Вгргм Палюк. Физкультура.

Людмила Сорокина. Вгйг (Игра). Тгргс, тгргс сикер-и? (Попляшем, попрыгаем). Пукане (Кукла).

Александр Миллин. Килĕштерчĕз (Помирились).

Александр Савельев-Сас. Йгнгшпа (По ошибке).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Образ героя. Юмористическое произведение. Слово в юмористическом произведении. Отношение автора к герою юмористического произведения. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка.

Чĕр чун тĕнчи (Животный мир) (2 часа)

Людмила Сорокина. Кушак зури (Котёнок). Сар автан, кгтра така (Петушок и барашек).

Илпек Микулайĕ. Вгрманта (В лесу).

Вера Никитина. Хур чĕппи (Гусёнок).

Ефим Никитин каласа панинчен. Юмахсем. Тилĕпе автан (Лиса и петух). Тилĕпе упа (Лиса и медведь).

Александр Савельев-Сас. Мизе? (Сколько?).

Юмах. Пакшапа чакак (Сорока и белка).

Николай Ытарай. Йытгпа кушак (Кошка и собака).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Сказки о животных. Связь сказки и пословицы.

Хĕл зитрĕ (Наступила зима) (8 часов)

Виталий Шемекеев. Тытмалла вылятпгр (Играем в догонялки).

Василий Эктел. Хĕл Мучи (Дед Мороз). Юр (Снежок).

Александр Савельев-Сас. Чи тутли (Самое вкусное).

Матвей Сакмаров. Хамгр зерзисем (Свои воробьи).

Валентина Элпи. Чи-чи кгсгя (Чик-чирик воробей).

Николай Ишентей. Вгрманти ёлка (Ёлка в лесу).

Владимир Ямаш. Хĕллехи вгрманта (В зимнем лесу).

Л. Салампи. Юр пĕрчи (Снежинка). Икĕ Шартлама (Два Мороза).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Прямое и переносное значения слова. Многозначность слова. Сказки о животных. Связь сказки и пословицы.

Гстасен зĕр-шывĕнче (В стране умельцев) (5 часов)

Ефим Никитин каласа панинчен. Ĕненме пултарайман мыскара (Неправдоподобное происшествие). Чи пысгк пуянлгх (Самое большое богатство).

Николай Ытарай. Пгри пгтти (Полбенная каша).

Михаил Мерчен. Ĕзлеме пĕлни аван (Хорошо быть умельцем).

Людмила Сорокина. Маттур Сантгр (Молодец).

Анатолий Ыхра. Пгрчгкан пек хĕр ача («Живая» девочка).

Вгргм Палюк. Калазу (Разговор).

Иван Чермаков. Пĕзейязĕ (Повариха)

Николай Ишентей. Замргк техниксем (Молодые техники).

Любовь Фёдорова. Касма пулать (Можно резать). Ырг атте-анне (Уважаемые родители).

Раиса Сарпи. Саплгклг шглавар (Шаровары с заплаткой).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Прямое и переносное значения слова. Многозначность слова. Бытовая сказка. Авторская сказка. Связь сказки и пословицы.

Пирĕн земье (Наша семья) (4 часа)

Петĕр Зглкуз. Хама зез, тен, хгналас (Угощу-ка я только себя...).

Александр Савельев-Сас. Пирĕн земье (Наша семья).

Вгргм Палюк. Пулгшатгп (Помогаю).

Лидия Сарине. Назтукпа Мухтар (Настенька и Мухтар).

Василий Давыдов-Анатри. Тем пекех эп савгнатгп (Я очень радуюсь).

А. Петров. Юрататгп аннене (Люблю маму).

Г. Белов.  Пĕчĕк ĕзченсем (Маленькие труженицы).

Петĕр Ялкир.  Ĕмĕт пысгк (Большие мечты).

Юрий Аксу.  Илемпи (Илемпи).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Прямое и переносное значения слова. Многозначность слова.

Килчĕ зитрĕ зуркунне (Пришла весна) (3 часа)

Борис Данилов. Чи тутлисем (Самые вкусные).

Хумма Земенĕ. Зуркунне умĕн (Перед весной).

Николай Шелепи. Шгнкгрч (Скворец).

Александр Кглкан. Шгнкгрч йгви (Скворешник).

Константин Иванов. Килчĕ ырг зуркунне (Пришла весна).

Анатолий Ыхра. Зурхи илем (Весенняя красота).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Прямое и переносное значения слова. Многозначность слова. Волшебная сказка.

Зулла (Летом) (2 часа)

Людмила Сорокина. Зумгр хыззгн (После дождя). Вгйг (Игра).

Мĕтри Кипек. Ытарайми тгван кĕтес (Ненаглядная родная сторона).

Герасим Харлампьев. Тĕлĕнтермĕшсем (Чудеса).

Владимир Бараев. Шыва кĕме (Купаться).

Земен Элкер. Тгри юрри (Песня жаворонка).

Петĕр Хусанкай. Юман (Дуб).

Литературоведческая пропедевтика.  Тема произведения. Основная мысль произведения. Название произведения. Прямое и переносное значения слова. Многозначность слова. Малые жанры фольклора: пословица,  поговорка, считалка.

3 класс

Шкулта (В школе) (2 часа)

Петĕр Зглкуз. Аван-и, юратнг шкулгм (Здравствуй, школа).

Уйгп Мишши. Кĕтнĕ кун (Долгожданный день). Шкула, ачасем, шкула! (В школу!).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8