Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Раздел III. ОПИСАНИЕ ОБЪЕКТА ЗАКУПКИ (Техническое задание)
- Наименование и количество поставляемого товара:
№ п/п |
Наименование товара |
Количество |
1 |
|
391 т |
- Требования к качеству, техническим характеристикам (функциональным) характеристикам, сроку поставки и гарантии на Товар:
Наименование показателя |
|
|
Высший |
1 Массовая доля азота в пересчете на сухое вещество, %, не менее |
46,3 |
2 Массовая доля биурета, %, не более |
0,6 |
3 Массовая доля свободного аммиака, %, не более, для карбамида: |
|
кристаллического |
0,01 |
гранулированного |
0,02 |
4 Массовая доля воды, %, не более: |
|
гигроскопической |
0,3 |
общей |
0,6 |
- Маркировка
3.1 При маркировке должны быть соблюдены нормы законодательства, действующего в каждом из государств - участников Соглашения и устанавливающего порядок маркирования продукции информацией на государственном языке.
3.2 Транспортная маркировка - по ГОСТ 14192 с нанесением манипуляционного знака "Беречь от влаги" и дополнительных данных, характеризующих продукцию, а также в соответствии с правилами перевозки грузов, действующих на соответствующем виде транспорта.
Карбамид не относится к опасным грузам и по ГОСТ 19433 не классифицируется.
3.3 Маркировочные данные наносят типографским способом или с помощью клише, трафарета или ярлыков по ГОСТ 14192.
Способ нанесения маркировки: непосредственно на тару маркировочными машинами; наклейка бумажных этикеток, липких аппликаций и ярлыков; вкладывание этикеток между двойных пакетов; прикрепление ярлыков.
Ярлыки должны крепиться к транспортной таре в удобном, хорошо просматриваемом месте. Размер ярлыков для мешков - не менее 7,5x10,5 см, для специализированных контейнеров - 10,5х14,5 см.
При упаковывании продукта в мягкие контейнеры ярлык с маркировочными данными прочно прикрепляют к контейнеру или маркировку наносят на поверхность контейнера.
3.4 Маркировка упакованного карбамида, предназначенного для экспорта, должна соответствовать требованиям договора (контракта) и ГОСТ 14192.
3.5 Маркировка, характеризующая упакованную продукцию марки А, должна соответствовать требованиям законодательства страны-изготовителя, страны-импортера и содержать следующие данные:
- наименование страны-изготовителя;
- наименование предприятия-изготовителя, его товарный знак и юридический адрес;
- наименование и марку продукта;
- номер партии и дату изготовления;
- обозначение настоящего стандарта;
- массу нетто;
- гарантированную массовую долю азота по настоящему стандарту;
- срок годности (надпись: "Не ограничен").
Раздел IV. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ФОРМЫ
Данные образцы документов не являются обязательными для заполнения и
служат примерами форм
1. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ЗАЯВКИ В АУКЦИОНЕ
В ЭЛЕКТРОННОЙ ФОРМЕ
СОГЛАСИЕ УЧАСТНИКА НА ПОСТАВКУ ТОВАРА*
1. Изучив извещение и документацию об аукционе, а также применимые к данному аукциону в электронной форме законодательство и нормативные правовые акты сообщаем о согласии участвовать в аукционе в электронной форме на условиях, установленных в указанных выше документах, и направляем настоящую заявку на участие в аукционе.
2. Выражаем свое согласие поставить указанный в извещении и документации об аукционе товар в соответствии с установленными документацией об аукционе требованиями и по цене, не превышающей начальную (максимальную) цену договора.
3. Изучив условия проекта договора, в случае признания нас победителями аукциона (или единственным участником аукциона, соответствующим всем установленным требованиям), обязуемся не позднее 20 (двадцати) дней, но не ранее чем через 10 дней с даты размещения в ЕИС протокола итогов открытого аукциона заключить с заказчиком договор на поставку товара, предметом аукциона.
4. Мы уведомлены о том, что в случае признания нас победителями аукциона (или единственным участником аукциона, соответствующим всем установленным требованиям), в случае отказа или уклонения от подписания договора сведения о нас будут включены в реестр недобросовестных поставщиков.
5. Мы уведомлены о том, что в случае если мы сделаем предпоследнее предложение по цене договора после предложения победителя аукциона, а победитель аукциона будет признан уклонившимся от заключения договора, заказчик вправе заключить с нами договор на поставку товара, являющегося предметом аукциона, в соответствии с требованиями документации об аукционе и условиями нашего предложения по цене.
* (такое согласие может предоставляться участником с применением программно-аппаратных средств электронной площадки)
ПРЕДЛОЖЕНИЕ О ПОСТАВКЕ ТОВАРА
1. _______________________________________________________________________________________
Наименование товара
(товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), фирменное наименование (при наличии)
2. _______________________________________________________________________________________
Наименование страны происхождения товара*
*Примечание: Наименование страны происхождения товара указывается в соответствии с Общероссийским классификатором стран мира ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001)
Ответственность за достоверность сведений о стране происхождения товара, указанного в заявке на участие в аукционе несет участник закупки.
3. Конкретные показатели (значения) товара, соответствующие требованиям раздела III «ОПИСАНИЕ ОБЪЕКТА ЗАКУПКИ» (техническое задание).
№ п/п |
Наименование показателя |
Ед.изм. |
Значение |
Инструкция по заполнению заявки
Заявка на участие в закупке, подготовленная участником должна быть составлена на русском языке (в случае, если иное не предусмотрено описанием объекта закупки). Все документы, входящие в состав заявки должны иметь четко читаемый текст, не допускающий двусмысленных толкований.
Участник закупки заполняет заявку на участие в соответствии с порядком (регламентом) и требованиями, установленными оператором электронной площадки и/или порядком (регламентом) и требованиями установленным в Единой информационной системе в сфере закупок, а также Документацией о закупке.
При подаче информации участниками закупки должны применяться обозначения (единицы измерения, наименования показателей, технических, функциональных параметров) в соответствии с обозначениями, установленными в документации о закупке.
В случаях, прямо не описанных в настоящей инструкции следует считать, что показатели являются неизменными.
1.) Сведения, содержащиеся в заявке участника на участие в закупке на момент подачи должны быть достоверными, не допускающими двусмысленных толкований и сослагательного наклонения, в том числе не допускаются слова: «или эквивалент», «эквивалент», «отклонение», «должен (ы);(а)», «должен (ы);(а) быть», «около», «?», «/», «может использоваться», «должен (ы);(а) соответствовать», «должен (ы); (а) иметь», «не должен (ы); (а)», «типа», «аналог», «как минимум», «может», «соответствует», «либо», «в полном соответствии», «(с)выше» и т.п., если возможность такого указания прямо не предусмотрена «Описанием объекта закупки».
2.) Если в «Описании объекта закупки» значение техническая, функциональная характеристика не содержит максимального и/или минимального значения, т.е. такое значение является конкретным (точным) - указывается соответствующее значение без изменений.
3.) Если в «Описании объекта закупки» значение показателя технического или функционального параметра содержит знаки и слова: «>=… и <…», «от…», «до...», «от…до…», «не менее», «не более», «не менее …не более…», «не ниже», «не выше», «не ранее», «не позже», «в пределах», «либо», знаки: «±», «+/-», «+-», «>=», «<=»,«?», «?», «>», «<», то участник закупки указывает конкретные (точные) параметры без знаков и слов: «>=… и <…», «от….», «до...», «от….до…», «не менее», «не более», «не менее … не более…», «не ниже», «не выше», «не ранее», «не позже», «в пределах», «либо», без знаков «±», «+/-», «+-», «>=», «<=», «?», «?», «>», «<».
В рамках данного «Описания объекта закупки» знаки имеют следующее значение:
«>=»,«?» - «более либо равно»;
«<=», «?» - «менее либо равно»;
«>» - «более»;
«<» - «менее».
4.) Если в «Описании объекта закупки» содержатся значения со словами «не менее», «не более» и содержит знаки «±», «+/-», «+-», то участник закупки указывает в заявке соответствующие значения без слов «не менее», «не более», но со знаком «±», «+/-», «+-» (Пример: «угол наклона не более ± 25°», указывается участником: «угол наклона ± 25°»).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 |


