Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

ПАСПОРТ И ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СТАНЦИЯ ЦИФРОВАЯ РАДИОРЕЛЕЙНАЯ

«КОНТАКТМ1 ETH»

«КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH»

«КОНТАКТ-13 150М1 3*ASI, ETH»

Beta tvcom

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена для изучения технических возможностей, особенностей конструкции и правил эксплуатации станции цифровой радиорелейной «КОНТАКТМ1 ETH», в дальнейшем именуемое ИЗДЕЛИЕ.

Информация по цифровым станциям «КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH» и

«КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH» приведена в ПРИЛОЖЕНИИ 5.

ИЗДЕЛИЕ состоит из двух полукомплектов, каждый из которых в свою очередь состоит из модема и блока конвертеров - см. рис. 1, 2, 3. Присоединительные размеры антенной системы приведены в Приложении 1. Все модемы ЦРРС имеют встроенные источники питания с возможностью подачи питающего напряжения на внешние блоки конверторов.

Рисунок 1. Внешний вид передней панели модема «КОНТАКТМ1 ETH».

Рисунок 2. Внешний вид задней панели модема «КОНТАКТМ1 ETH».

Рисунок 3. Внешний вид блока конвертеров ВС120 и антенно-поворотного устройства (в сборе).

Рисунок 3а. Внешний вид модема

«КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH» / «КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH»

(передняя и задняя панели).

Техническая документация на ИЗДЕЛИЕ периодически обновляется. Последнюю информацию, касающуюся Станций цифровых радиорелейных «КОНТАКТМ1 ETH» , «КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH» и «КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH» (ЦРРС), можно найти в сети Internet по адресу: www. betatvcom.

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………………...3

ПАСПОРТ......................................................................................................................... 6

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1.  Назначение .................................................................................................................. 6

2.  Технические характеристики...................................................................................... 6

3.  Комплект поставки...................................................................................................... 6

4.  Маркирование и пломбирование................................................................................ 7

5.  Транспортировка и хранение...................................................................................... 7

6.  Гарантийные обязательства........................................................................................ 7

7.  Свидетельство о приемке............................................................................................ 8

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.......................................................................... 9

8.  Общие указания по эксплуатации............................................................................... 9

9.  Меры безопасности..................................................................................................... 9

10.  Конструкция изделия 10

11.  Подготовка к работе 13

12.  Порядок работы 17

13.  ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Крепление блока конвертеров и антенно-поворотного устройства на мачте …………...………………………………………………………………………….18

14.  ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Электрическая схема кабеля снижения и назначение контактов в разъёмах и модема………………………………………………………….19

15.  ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Технические характеристики и описание блоков конвертеров……………………….………………………………………………………….20

16.  ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Дополнительные технические характеристики модемов………….23

17.  ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Станция цифровая радиорелейная

КонтактМ1 3*ASI, ETH / КонтактМ1 3*ASI, ETH ……………………….. 24

ПАСПОРТ

1. НАЗНАЧЕНИЕ

Станция цифровая радиорелейная «КОНТАКТМ1 ETH» (ЦРРС) работает в диапазоне частот 7910…7942, 8176…8208 МГц и позволяет организовать один радиоствол одно - и многопролетных радиорелейных линий с пропускной способностью Ethernet до 100Мбит/сек при интерфейсе 100BASE-TX,

Станция «КОНТАКТМ1 ETH» предназначена для организации сети Интернет или других применений.

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Таблица 1 – Технические характеристики «КОНТАКТМ1 ETH»

Диапазон рабочих частот

7910…7942, 8176…8208 МГц

Мощность излучения

500 мВт

Полоса частот по уровню минус 30 дБ

31 МГц

Дальность связи

40 км

Вид модуляции

QAM16

Помехоустойчивое кодирование

Рида-Соломона 204/188

Пороговая чувствительность приемников ЦРРС

-102дБ/Вт

Уровень нежелательных излучений передатчиков, не более:

Внеполосных

минус 40дБн

Побочных

минус 30дБн

Динамический диапазон приемного тракта, не менее

35 дБ

Избирательность приемников ЦРРС, не менее:

По соседнему каналу

30 дБ

По зеркальному каналу

40 дБ

Относительное отклонение частоты передатчиков от номинального значения

±2 ppm

Пропускная способность радиоствола при интерфейсе IEEE 80BASE-TX

до 100 Мбит/сек

Параметры антенны:

Рабочий диаметр зеркала

0.9м

Коэффициент усиления, не менее

34 дБ

Ширина главного лепестка по уровню -3дБ, не более

±0.6 град

Масса антенно-поворотного устройства

10.1 кг

Диапазон рабочих температур/влажности/

атмосферное давления

Блок конвертеров

- 40…+ 50 °С/

до 100 % при 25 °С/

70–106,7 кПа (537–800 мм. рт. ст.)

Модем, Блок питания

+5 …+ 50 °С/

90 % при 25 °С/

70–106,7 кПа (537–800 мм. рт. ст.)

Габаритные размеры/масса

Блок конвертеров

280*225*50 / 4,7 кг

Модем

19”(1U) 483*263*44мм / 4,0 кг

Напряжение питания / потребляемый ток (ЦРРС)

~220 В / 1A

Напряжение выдаваемое модемом для питания блока конвертеров / максимальный нагрузочный ток

+30В /2 А

Время готовности комплекта к работе

5 мин.

Режим работы

непрерывный

3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Таблица 2 – Комплект поставки*

п/п

Наименование составных частей

Контакт-13М

Полукомплект

А

Полукомплект В

1

Модем «Digital Radio Relay Station 100М1 ETH»

1

-

2

Модем «Digital Radio Relay Station 100М1 ETH»

-

1

3

Блок конвертеров «BC120»

1

-

4

Блок конвертеров «BC120»

-

1

5

Антенно-поворотное устройство

1

1

6

Кабель соединяющий ВС120 и антенну

2

2

*В комплект поставки не включены:

- коаксиальные кабели снижения, которыми модемы соединяется с блоками конвертеров, так как их длина зависят от конкретной конфигурации пользователя. При необходимой длине кабеля 30-150м используйте кабель Н-1000 фирмы «Belden».

- кабели для подключения Ethernet (категории 5 на 4 пары проводов) с разъемами RJ-45, так как их длина зависит от конкретной конфигурации пользователя; эти кабели, разъемы и клещи для их заделки можно приобрести в крупных компьютерных фирмах или узнать у провайдеров кабельного Интернет.

- кабели питания которыми модемы соединяются с блоками конвертеров, так как их длина зависят от конкретной конфигурации пользователя. При необходимой длине кабеля 30-150м используйте кабель ПВС 4/4 имеющему четыре медных жилы сечением 4мм² каждая.

4. МАРКИРОВАНИЕ И ПЛОМБИРОВАНИЕ

Наименование, условное обозначение и товарный знак предприятия-изготовителя приведены в настоящей инструкции по эксплуатации (рис.1) и нанесены на передней панели модемов. Серийный номер нанесен на задней панели модемов и передних панелях блоков конвертеров.

5. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Допускается транспортирование ИЗДЕЛИЯ всеми видами транспорта в упакованном виде, при температуре окружающего воздуха от минус 25оС до плюс 55оС, относительной влажности воздуха до 95% при 25оС и атмосферном давлении 70 – 106,7 кПа (537 – 800 мм ртутного столба).

При транспортировании должна быть предусмотрена защита от атмосферных осадков. Не допускается кантование. При транспортировании воздушным транспортом ИЗДЕЛИЯ в упаковке должны располагаться в герметизированных отапливаемых отсеках.

При длительном хранении на складах (более одного года) ИЗДЕЛИЯ должны находиться в упаковке, и содержаться в капитальных отапливаемых помещениях. В помещениях для хранения не должно быть паров кислот, щелочей и агрессивных газов, вызывающих коррозию.

6. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Гарантийные обязательства подтверждают соответствие изделия техническим характеристикам и отсутствие каких-либо дефектов.

Гарантийный срок эксплуатации – 12 месяцев со дня отгрузки изделия.

В случае возникновения неисправности изделия в течение гарантийного срока эксплуатации по вине предприятия-изготовителя ремонт производится бесплатно, при условии соблюдения потребителем инструкции по эксплуатации.

Гарантия утрачивает силу, если:

-  были нарушены условия эксплуатации;

-  изделие имеет механические повреждения, а также повреждения, вызванные попаданием внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых и т. п.;

-  изделие имеет следы вскрытия или подвергалось ремонту не уполномоченными лицами;

-  изделие подвергалось изменениям в конструкции;

-  изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от электросети;

-  имело место ненадлежащая транспортировка или хранение;

-  изделие имеет повреждения, возникающие вследствие стихийного бедствия, высоких (низких) температур, огня, молнии, попадания высокого напряжения в линейные и питающие сети;

Гарантийное обслуживание производит ООО "Бета ТВ ком" по адресу:

83004, Украина, 9

тел./, (0,

E-mail: *****@***

http://www. betatvcom.

7. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

ИЗДЕЛИЕ «КОНТАКТМ1 ETH» зав. № 000 соответствует требованиям раздела 2 настоящего паспорта и инструкции по эксплуатации. Признано годным к эксплуатации.

Представитель ОТК ____________

Дата изготовления _________________________

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

8. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед началом работы следует внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации и произвести внешний осмотр ИЗДЕЛИЯ.

При внешнем осмотре необходимо проверить:

-  сохранность гарантийных пломб;

-  комплектность поставки согласно п.3 ПАСПОРТА;

-  отсутствие видимых механических повреждений,

-  состояние соединительных кабелей;

-  четкость фиксации разъемов;

-  состояние сетевых шнуров.

Если ИЗДЕЛИЕ перед вскрытием находилось в условиях, отличных от рабочих, то необходимо выдержать его в сухом теплом помещении в нормальных условиях не менее 6 часов.

Оберегайте ИЗДЕЛИЕ от ударов, пыли и прямого попадания влаги на корпус. Запрещается размещать блоки в замкнутом невентилируемом пространстве.

Следите, чтобы посторонние предметы не попадали вовнутрь ИЗДЕЛИЯ через вентиляционные отверстия. Не закрывайте вентиляционные отверстия.

Модемы предназначены для непрерывной круглосуточной работы в помещениях с регулируемыми климатическими условиями:

- температура окружающего воздуха от 5 до 40 оС;

- относительная влажность воздуха до 90 % при 25 оС;

- атмосферное давление 70–106,7 кПа (537–800 мм. рт. ст.)

Блок конвертеров BC120 и антенно-поворотное устройство предназначены для непрерывной круглосуточной работы вне помещения с климатическими условиями:

- температура окружающего воздуха от -40 до +50 оС;

- относительная влажность воздуха до 100 % при 25 оС;

- атмосферное давление 70–106,7 кПа (537–800 мм. рт. ст.)

До включения ИЗДЕЛИЯ ознакомьтесь с указанием мер безопасности.

9. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

При эксплуатации ИЗДЕЛИЯ следует руководствоваться паспортом, «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей».

Все работы проводить при полном отключении модема от питающей сети.

Запрещается эксплуатация с открытыми крышками модулей

Не допускается эксплуатация модемов в сыром помещении.

ВНИМАНИЕ! Корпуса модемов должны быть надежно заземлены.

Перед включением в сеть необходимо заземлить корпуса модемов через зажимы, расположенные на их задних панелях.

При необходимости замены одного из модулей станции необходимо выключить выключатель на модеме, а затем отсоединить его от сети ~220В.

Технические параметры ИЗДЕЛИЯ гарантируются через 5 минут после включения.

ВНИМАНИЕ!

Электростатический разряд может повредить высокочувствительные элементы, применяемые в ИЗДЕЛИИ. Электростатическое повреждение наиболее вероятно в случае соединения и разъединения контактов разъемов. Для защиты от электростатического повреждения, рекомендуется прикасаться к клемме заземления или участку шасси ИЗДЕЛИЯ, освобожденного от краски или лака (для разряда статического напряжения на корпус измерителя) каждый раз перед работой с СВЧ разъемами. Также рекомендуется заземлять тело человека, работающего с прибором при помощи специального браслета.

При работе ИЗДЕЛИЯ совместно с другими приборами и включении его в состав установки необходимо заземлить все приборы.

К работе с прибором допускаются лица, прошедшие инструктаж по технике безопасности при работе с электро - и радиоизмерительными приборами.

КОНСТРУКЦИЯ ИЗДЕЛИЯ

10.1. Устройство ЦРРС.

Станция цифровая радиорелейная состоит из двух сопряженных по частотам приема и передачи полукомплектов (постов), маркируемых как А (или нижний) и В (или верхний). Полукомплект А имеет частоту передачи ниже частоты приема, полукомплект В – наоборот.

Каждый полукомплект состоит из модема «Digital Radio Relay Station 100М1 ETH» (МОДЕМ) устанавливаемого внутри помещения, а также блока конвертеров BC120 (БЛОК КОНВЕРТЕРОВ) с антенно-поворотным устройством, устанавливаемых снаружи.

10.1.1. Конструкция модема

Модем конструктивно выполнен в металлическом корпусе прямоугольной формы и предназначен для монтажа в шкафы и стойки стандарта «Евромеханика 19”» (в Европе - DIN 41494, IEC 297-3), занимаемая одним модулем высота – 1RU (44 мм). Внешний вид передней панели представлен на рисунке 4.

Рисунок 4. – Вид передней панели модема.

На передней панели расположены:

1. Индикатор напряжения питания «POWER».

2. Индикатор наличия транспортного потока данных на входе модулятора «INPUT».

3. Индикатор захвата частоты входного RF сигнала «LOCK».

4. Индикатор соединения с внешней сетью Ethernet «LINK».

5. Индикатор обмена данными с внешней сетью Ethernet «ACT».

6. Разъем типа RJ45 для подключения внешней сети Ethernet*.

*Распайка разъемов указана в приложении 2.

Внешний вид задней панели представлен на рисунке 5.

Рисунок 5. – Внешний вид задней панели модема.

На задней панели расположены:

1. Разъем N-типа для подключения передающей части блока конвертеров «OUT 1589 MHz» (для полукомплекта А), «OUT 1855 MHz» (для полукомплекта В).

2. Разъем N-типа для подключения приёмной части блока конвертеров «IN 1855 MHz» (для полукомплекта А), «IN 1589 MHz» (для полукомплекта В).

3. Индикатор напряжения питания модема «+7V».

4. Клавиша включения питания модема «ON/OFF».

5.Разъем типа PC4 для подключения к модему блока конверторов*.

6.Разъем для подключения заземляющей шины.

*Распайка разъемов указана в приложении 2. При необходимости возможна установка разъёма типа РС7.

При снятии верхней крышки модема обеспечивается доступ к платам модулятора, демодулятора и интерфейсным платам.

Вид модема сверху со снятой крышкой показан на рисунке 6.

Рисунок 6. - Вид модема сверху со снятой крышкой.

Модем содержит следующие платы:

1. Плата порта Ethernet (ETH).

2. Плата демодулятора (ДМ).

3. Плата модулятора (МД).

4. Плата конвертера повышающего (КВ).

5. Плата конвертера понижающего (КН).

6. Плата усилителя ПЧ2 (УПЧ2).

7. Плата питания (ПП).

8. Фильтр полосовой (ФП).

10. 2 Принцип работы

Общее описание.

Структурная схема ЦРРС полукомплекта А приведена на рисунке 9.

Рисунок 9. – Структурная схема ЦРРС полукомплекта А.

Питание блока конвертеров осуществляется по отдельному кабелю снижения.

Цифровой поток Ethernet поступает на плату ETH, которая формирует транспортный поток для модулятора. Модулятор формирует пакеты длиной 188 байт, осуществляет кодирование помехозащищенным кодом Рида-Соломона и синтезирует модулированный сигнал с несущей частотой Fпч1=70 МГц. После модулятора сигнал ПЧ1 преобразуется на плате КВ в сигнал ПЧ2 (Fпч2=1589 МГц для полукомплекта А и Fпч2=1855 МГц для полукомплекта В), который далее фильтруется от побочных составляющих с помощью полосового фильтра и поступает на усилитель ПЧ2. По коаксиальному кабелю снижения сигнал поступает на БЛОК КОНВЕРТЕРОВ в передатчик ПРД и далее после преобразования в диапазон МГц излучается антенной. Приемник и передатчик блока конвертеров используют один и тот-же гетеродин Fгет.= 6337МГц.

Одновременно с передачей антенна обеспечивает прием сигнала из эфира, который поступает на приемник ПРМ, где преобразуется из сигнала диапазона МГц в сигнал ПЧ3(Fпч3=1855 МГц для полукомплекта А и Fпч3=1589 МГц для полукомплекта В). Принимаемый и передаваемый сигналы разделены по поляризации и частоте. По коаксиальному кабелю сигнал с приемника поступает на понижающий конвертер, где преобразуется в сигнал с частотой ПЧ4 (Fпч4= 27МГц), а затем на демодулятор (ДМ). Демодулятор из сигнала с модуляцией QAM выделяет модулирующую функцию, декодирует из кода Рида-Соломона и восстанавливает транспортный поток. Плата ЕТН выделяет из потока данные Ethernet, буферизует их и формирует исходящий поток Ethernet.

11.  ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

11.1. Руководство по установке оборудования.

Для установки необходимо следующее оборудование и инструменты:

-  Ключ гаечный 17 мм (2 шт.);

-  Ключ гаечный 11 мм;

-  Набор отверток.

11.1.1.  Антенны с блоками конвертеров устанавливают на жесткие опоры в зоне прямой видимости друг друга. Жесткость крепления должна обеспечивать стабильность направления оптической оси антенны не хуже ±20 угловых минут по углу наклона и азимуту. Кроме прямой видимости, вокруг прямой, соединяющей фокусы антенн, должен соблюдаться просвет, радиус которого составляет не менее 0,6 от радиуса первой зоны Френеля, вычисляемого по формуле

где, А и В – расстояние от точки на трассе до антенн, км;

F – частота несущей, ГГц.

Так, при расстоянии между антеннами 40 км радиус просвета в средней точке (А=В=20км) должен быть не менее 7 м.

При несоблюдении просвета на дальних расстояниях возможны нарушения связи при сильных дожде, снегопаде или тумане.

11.1.2.Кронштейн, к которому крепится антенна, должен оканчиваться вертикальной трубой диаметром 40-48 мм, длиной не менее 150 мм. Место установки должно обеспечивать запас поворота антенны по азимуту – от минус 30° до плюс 30° и по углу наклона – от минус 10° до плюс 20° от направления на вторую антенну.

Внешний вид задней части антенны с элементами крепления и блоком конвертеров приведен на рис. 10.

Рисунок 10. – Внешний вид задней части антенны.

11.1.3.  Спереди на волновод антенны накручивается облучатель. Далее подключите на каждом полукомплекте:

- два коаксиальных кабеля длиной не более 1 метра между волноводом и блоком конвертеров,

- два коаксиальных кабеля снижения между модемом и блоком конвертеров. При длине кабеля 30-150 м используйте кабель H-1000 фирмы «BELDEN».

- один кабель питания между блоком конвертеров и модемом. Схема его распайки приведена в приложении 2.

Схема соединений ЦРРС приведена на рис. 11

Рис.11 Схема соединений КОНТАКТМ1 ETH

11.1.4.  Коаксиальные кабели, подключаемые к блоку конвертеров, должны крепиться к опоре антенны (с соблюдением необходимых радиусов изгиба) во избежание деформаций и поломки СВЧ разъемов. Места соединения разъемов кабелей с блоками конвертеров должны после юстировки антенн герметизироваться соответствующим герметиком или высококачественной изоляционной лентой.

Ослабление в коаксиальных кабелях должно находиться в диапазоне -10…-37 дБ.

Для подключения к сети “Ethernet” используйте вилки RJ-45, распайка стандартная.

11.2.  Юстировка антенн

11.2.1.  Юстировку антенн удобно производить с применением носимого анализатора спектра диапазона частот 950…2100 МГц, например прибор SNA-12 или LFM-500M(D) производства ТВ ком». Анализатор спектра подключают кабелем к выходу приемной части блока конвертеров. С помощью анализатора спектра измеряют уровень принимаемого сигнала по промежуточной частоте. Промежуточная частота приема в вашем устройстве составляет 1855 МГц у одного блока конвертеров и 1589 МГц у второго блока конвертеров.

11.2.2.  Рассмотрим метод юстировки.

Предварительно антенны направляют друг на друга визуально.

Подключите к соответствующему входу анализатора спектра (далее – АС) кабель от приемного конвертера полукомплекта А. Наблюдайте вблизи частоты 1855 МГц вертикальный пик принимаемого сигнала ПЧ, а вблизи 1589 МГц – сигнал своего передатчика, не подавляемый полностью в приемном конвертере (для полукомплекта В частоты меняются местами). Подведите маркер на вертикальный пик принимаемого сигнала ПЧ – и увидите на экране прибора вверху справа уровень этого пика в дБ/мкВ. При юстировке не обязательно подключать модемы к сети Ethernet, сигналы ПЧ формируются сразу при включении модемов.

Юстировка проводится методом последовательных приближений положения антенн обеих станций к оптимальному.

При юстировке тяните отражатель не менее чем за 2 точки обода во избежание его необратимой деформации.

Сначала ослабив часть болтов стопорящих антенну в горизонтальной плоскости, понемногу поворачивают «передающую» антенну вокруг горизонтальной оси в обе стороны и добиваются максимума сигнала на принимающей антенне. Закрепляют ослабленные болты и ослабляют болты стопорящие в вертикальной плоскости ; проводят юстировку по углу наклона, изменяя его в обе стороны от горизонтального положения. Закрепляют ослабленные болты.

Внимание! Юстировку по азимуту и углу наклона при небольших расстояниях между станциями иногда лучше производить при снятом на приемной стороне облучателе (который заключен в пенопластовый корпус и накручивается спереди на волновод); при этом приемный сигнал будет слабее, но отсутствует фокус на приемной стороне и легче юстировать.

Затем настраивают «передающую» антенну по фокусу, перемещая волновод с блоком конвертеров вперед и назад и стараясь не вращать его. Закрепляют винты, не прилагая очень больших усилий во избежание деформации волновода. После этого делают те же операции с «приемной» антенной; затем снова с «передающей» и снова с «приемной». Чтобы исключить настройку на боковые лепестки диаграммы направленности, следует поворачивать антенну по азимуту на угол до ±30° от видимого направления на вторую антенну. Если у Вас нет телефонной или мобильной связи между станциями, то можно начинать юстировку с приемной стороны, затем «приемную» станцию сделать «передающей», а вторую – «приемной» и отъюстировать ее.

После успешной юстировки закрепите все винты и герметизируйте разъемы и ВЧ-переходники на блоках конвертеров.

12.  ПОРЯДОК РАБОТЫ

12.1 проверить схему подключения каждого полукомплекта ЦРРС «КОНТАКТМ1 ETH» согласно рис.11.

При малой длине кабеля снижения подключить перед ними аттенюаторы из расчёта общего ослабления (аттенюатор + кабель снижения) -10…-37дБ.

Внимание!!! Включение ЦРРС с ослаблением менее 10 дБ между выходом модема и входом передающей части ВС120 может привести в выходу из строя блока конвертеров.

12.2Проверьте заземление модемов. Установите клавиши включения питания модемов в положение выключено «OFF». Тумблеры «LINE BASIC/LINE RESERVE» установите в положение «LINE BASIC». Подключите модемы к сети ~220В.

12.3Включите модемы в каждом полукомплекте с помощью расположенных на них выключателей, при этом засветятся светодиоды «POWER» и «INPUT».

12.4Если оба полукомплекта включёны, а антенны отъюстированы (см. п.5.2), то на модемах дополнительно засветятся светодиоды «LOCK».

12.5Если модемы подключены к внешней сети Ethernet то на них будут светиться светодиоды «LINK».

12.6Если через разъём «ETHERNET» начнут передаваться данные, то засветится светодиод «ACT».

12.7Переход с основной системы на резервную осуществляется тумблером «LINE BASIC/LINE RESERVE» расположенном на модеме, причём один полукомплект может работать в резервном режиме, а другой в основном. Резервирование предусмотрено только в блоках конвертеров, в модемах резервирование отсутствует.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Крепление блока конвертеров и антенно-поворотного устройства на мачте.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Электрическая схема кабеля снижения и назначение контактов в разъёмах модема.

Назначение контактов разъема Ethernet.

Назначение контактов разъема PC4 и 2РМ14.

(вид со стороны задней панели модема и ВС120)

Электрическая схема кабеля, соединяющего модем и блок конвертеров.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Технические характеристики и описание блоков конвертеров

Таблица 2 – Технические характеристики BC120 полукомплект В.

Передающая часть.

Диапазон частот входного сигнала не менее, МГц

1855±16

Диапазон частот выходного сигнала не менее, МГц

8192±16

Уровень сигнала гетеродина на выходе передатчика не более, дБм

-50

Уровень входного сигнала необходимый для работы внутренней системы АРУ, дБм

-44…-15

Уровень выходного сигнала поддерживаемый внутренней системой АРУ, мВт

500

Приёмная часть.

Диапазон частот входного сигнала не менее, МГц

7926±16

Диапазон частот выходного сигнала не менее, МГц

1589±16

Коэффициент усиления не менее, дБ

45

Максимальный уровень выходного сигнала обеспечивающий подавление интермодуляционных составляющих 3-го порядка не менее -35дБн не менее, дБм

+10

Коэффициент шума не более, дБ

5

Уровень подавления побочных составляющих не менее, дБн

-40

Общие характеристики приёмной и передающей части

Частота гетеродина приёмника и передатчика, МГц

6337

Относительное отклонение частоты гетеродина от номинального значения в рабочем диапазоне температур не более, ррm

±2

Уровень фазовых шумов при отстройке на 100 кГц не более, дБн/Гц

-95

Напряжение питания / потребляемый ток

+30…+15В/1,2…2,0А

Таблица 3 – Технические характеристики BC120 полукомплект А.

Передающая часть.

Диапазон частот входного сигнала не менее, МГц

1589±16

Диапазон частот выходного сигнала не менее, МГц

7926±16

Уровень сигнала гетеродина на выходе передатчика не более, дБм

-50

Уровень входного сигнала необходимый для работы внутренней системы АРУ, дБм

-43…-15

Уровень выходного сигнала поддерживаемый внутренней системой АРУ, мВт

500

Приёмная часть.

Диапазон частот входного сигнала не менее, МГц

8192±16

Диапазон частот выходного сигнала не менее, МГц

1855±16

Коэффициент усиления не менее, дБ

45

Максимальный уровень выходного сигнала обеспечивающий подавление интермодуляционных составляющих 3-го порядка не менее -35дБн не менее, дБм

+9

Коэффициент шума не более, дБ

5

Общие характеристики приёмной и передающей части

Частота гетеродина приёмника и передатчика, МГц

6337

Относительное отклонение частоты гетеродина от номинального значения в рабочем диапазоне температур не более, ррm

±2

Уровень фазовых шумов гетеродина при отстройке на 100 кГц не более, дБн/Гц

-95

Напряжение питания / потребляемый ток

+30…+15В/1,2…2,0А

ВС120 состоит из приёмного и передающего конвертеров. Приёмный конвертер преобразовывает сигнал диапазона 7.9-8.3 ГГц в сигнал диапазона 1.5-1.9 ГГц. Передающий конвертирует сигнал диапазона 1.5-1.9 ГГц в сигнал диапазона 7.9-8.3 ГГц. Внешний вид и структурная схема ВС120 приведены на рис 12, 13. Приёмный и передающий конвертеры настраиваются на разные частоты. Общим у конвертеров являются источники питания и гетеродин.

Кроме этого в ВС120 существует дополнительные (резервные) приёмный и передающий конвертеры. Общими элементами у основной и резервной систем являются фильтры СВЧ, входной усилитель в приемных конвертерах, входные и выходные разъёмы.

Передающий конвертер имеет:

- встроенную систему АРУ, поддерживающую средний уровень мощности выходного сигнала с точностью ±0.3 дБ при наличии на входе группового сигнала в рабочем диапазоне частот и уровней.;

- систему защиты усилительных каскадов, срабатывающей при выходе из строя внутренних формирователей постоянного напряжения -5В. При срабатывании защиты автоматически снимается питание +10В и +7В с усилительных элементов использующих отрицательное напряжение для создания постоянного смещения на затворе.

- устройство защиты оконечного каскада усилителя при ухудшении КСВн или отключении нагрузки подключённой к разъёму “OUT”. Защита обеспечивается наличием вентиля установленного после оконечного усилителя;

- грозозащиту. Обеспечивается наличием супрессоров с пороговым напряжением +15В и +39В установленных в цепи разъёма «IN» и в цепи питающего разъёма соответственно.

Рис. 12 – Внешний вид блока BC120

Рис.13 Структурная схема блока конвертеров ВС120 полукомплект А.

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

Дополнительные технические характеристики модемов

Таблица 4 – Дополнительные технические характеристики модема Digital Radio Relay Station 100М1 ETH полукомплект А.

Диапазон частот выходного сигнала, МГц

1589±16

Частота гетеродина в повышающем конвертере, МГц

1519

Уровень выходного сигнала, дБм

+1

Диапазон частот входного сигнала, МГц

1855±16

Частота гетеродина в понижающем конвертере, МГц

1774

Уровень входного сигнала, необходимый для работы внутренней системы АРУ, дБм

-48…-13

Относительное отклонение частоты гетеродинов от номинального значения в рабочем диапазоне температур не более, ррm

±2

Уровень фазовых шумов гетеродинов при отстройке на 100 кГц не более, дБн/Гц

-95

Напряжение питания / потребляемый ток

+30В/0.1А

+7В/2А

Таблица 5 – Дополнительные технические характеристики модема Digital Radio Relay Station 100М1 ETH полукомплект В.

Диапазон частот выходного сигнала, МГц

1855±16

Частота гетеродина в повышающем конвертере, МГц

1925

Уровень выходного сигнала, дБм

0

Диапазон частот входного сигнала, МГц

1589±16

Частота гетеродина в понижающем конвертере, МГц

1508

Уровень входного сигнала, необходимый для работы внутренней системы АРУ, дБм

-43…-10

Относительное отклонение частоты гетеродинов от номинального значения в рабочем диапазоне температур не более, ррm

±2

Уровень фазовых шумов гетеродинов при отстройке на 100 кГц не более, дБн/Гц

-95

Напряжение питания / потребляемый ток

+30В/0.1А

+7В/2А

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

Станция цифровая радиорелейная КонтактМ1 3*ASI, ETH / КонтактМ1 3*ASI, ETH.

Станция цифровая радиорелейная КонтактМ1 3*ASI, ETH / КонтактМ1 3*ASI, ETH позволяет передать между двумя точками три цифровых потока TS – DVB до 31,5 Мбит/с каждый (станция 100М1), до 45 Мбит/с каждый (станция 150М1) и трафик Ethernet со скоростью 3 Мбит/с (разъем ETHERNET). Полоса частот, занимаемая сигналом ЦРРС 32 МГц по уровню минус 30 дБ. Пост станции содержит антенно – поворотное устройство, блок конвертера BC-120 и модем. Модем состоит из передающей и приемной части. При передаче модем объединяет в единый поток три цифровых потока, поступающие на разъемы «INPUT ASI» и трафик Ethernet (разъем ETHERNET) в единый поток, который затем поступает на модулятор QAM16 (станция 100М1) / QAM64 (станция 150М1) с центральной частотой 200 МГц. Далее сигнал модулятора конвертируется в частоту спутникового диапазона (от 950 МГц до 2150 МГц), которая определяется при заказе. Мощность сигнала после конвертирования на разъеме «OUTPUT IF» -7 дБм. Приемная часть модема состоит из конвертера (входной сигнал поступает на разъем «INPUT IF» с уровнем от минус 10 до минус 45 дБм), преобразующего сигнал спутниковой ПЧ (частота задается при заказе) в сигнал с центральной частотой 81 МГц. Далее этот сигнал подвергается цифровой обработке (обратной той, что делается в передающей части), в результате которой на приеме мы имеем исходные три TS – DVB цифровых потока ( разъемы «OUTPUT ASI») и сигнал Ethernet (разъем «ETHERNET»). Модем позволяет подать на центральную жилу кабеля снижения (разъем «INPUT IF» и/ или «OUTPUT IF» - определяется при заказе), напряжение питания +30 В / 2А (которое можно использовать, если сигнал модема подвергается дальнейшим преобразованиям, например в «выносных» блоках). Модем может быть запитан переменным напряжением ~220 В/ 50 Гц или резервным напряжением минус 24 В или плюс 24В(определяется при заказе). Разъем «DC - Vc» установлен на случай, если питание на «выносной» блок необходимо подать без использования центральной жилы кабеля снижения. Модем выполнен в 1U корпусе ((габаритные размеры 483*45*65 мм), вес – не более 3,5 кг).

Задняя панель модема:

Передняя панель модема:

Назначение контактов разъема PC4

(вид со стороны задней панели модема).

Назначение контактов разъёма MIC 332

(вид со стороны задней панели модема).

Внешний вид модема «КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH» / «КОНТАКТМ1 3*ASI, ETH»

(передняя и задняя панели).

Проверка работоспособности модема

Т. к. частоты передачи/приема модема не совпадают друг с другом, то проверка работоспособности модема обеспечивается с использованием двух «парных» модемов, когда частота передачи одного модема совпадает с частотой приема другого модема и наоборот. (Частоты передачи/приема модема фиксируются маркером на нижнем основании модема; снимите верхнюю крышку с модема, если Вы не знаете эти частоты). Соедините выход output IF одного модема с входом input IF другого модема через аттенюатор 20 дБ и наоборот (не забудьте отключить питание, подаваемое на центральную жилу кабеля снижения через разъем «INPUT IF» и/ или «OUTPUT IF», если оно подается. Для этого Вам необходимо открыть верхнюю крышку модема, и отсоединить разъем согласно схемы, приведенной ниже). После этого включите оба модема и дайте им прогреться в течении 5 мин. (в модеме имеются высокостабильные генераторы). Убедитесь, что по истечении этого времени на обоих модемах начинает светиться индикатор – LOCK. Подайте сигналы TS-DVB и Ethernet на разъемы input ASI и Ethernet одного из модемов и «снимите» их с разъемов output ASI и Ethernet другого модема.

Если модемы подвергались длительной транспортировке, то проведите визуальный контроль модемов (перед их включением), сняв верхнюю крышку модема и убедившись в целостности жгутов, кабелей, надежности крепления печатных плат и т. д.

Схема расположения разъемов в модеме.