Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

СОГЛАСОВАНО

Первый заместитель

Министра образования

Республики Беларусь

_____________

«___» сентября 2010 г.

УТВЕРЖДАЮ

Ректор учреждения образования

«Минский государственный

лингвистический университет»

_____________

«___» сентября 2010 г.

Порядок приема в Учреждение образования «Минский государственный лингвистический университет» на 2011 год

ПОРЯДОК ПРИЕМА

в

Учреждение образования

«Минский государственный лингвистический университет»

на 2011 год

ПОРЯДОК ПРИЕМА В

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ «МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» на 2010 год

Адрес: 1.

Телефоны: (0приемная ректора), (0приемная комиссия), (0приемная комиссия дополнительный телефон после 1 июля).

Факс: (0

Web-сайт: www.

E-mail: *****@***by (приемная ректора), *****@***by (приемная комиссия)

Условия и порядок приема абитуриентов в учреждение образования «Минский государственный лингвистический университет» устанавливаются Правилами приема в высшие учебные заведения, утвержденными Указом Президента Республики Беларусь от 7 февраля 2006 г. № 80 (далее – Правила приема в высшие учебные заведения) и настоящим Порядком.

Учреждение образования «Минский государственный лингвистический университет» имеет специальное разрешение (лицензию) на право осуществления образовательной деятельности № 000/0 выданное Министерством образования Республики Беларусь.

УСЛОВИЯ ПРОВЕДЕНИЯ КОНКУРСА

Прием абитуриентов осуществляется:

полный срок обучения

дневная форма получения образования

Наименование специальности, направления специальности, специализации

Код

Квалификация

Вступительные испытания

Специальность “Современные иностранные языки (преподавание)”

Факультет английского языка

раздельный конкурс проводится по специализациям:

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией компьютерная лингвистика

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (централизованное тестирование (ЦТ)),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)


2. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией русский язык как иностранный

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ),

3. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией белорусский язык и литература

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

конкурс проводится по группе специализаций:

Английский язык и второй иностранный язык со специализацией*:

-  зарубежная литература;

-  риторика;

-  страноведение;

-  компьютерное обучение языкам;

-  теоретическая и прикладная лингвистика

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, турецкий, польский, китайский, корейский, арабский. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

*Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

конкурс проводится по факультету:

1. Китайский язык и второй иностранный язык со специализацией русский язык как иностранный

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Язык, изучаемый в качестве второго иностранного языка: английский.

Факультет немецкого языка

конкурс проводится по факультету:

Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией:

-  компьютерная лингвистика*;

-  белорусский язык как иностранный*;

-  зарубежная литература**;

-  риторика**;

-  страноведение**

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

немецкий язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, турецкий, польский, итальянский, испанский, литовский. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

*Определение специализации осуществляется на I курсе с учетом заявлений и набранных баллов на вступительных испытаниях.

**Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Факультет французского языка

 

раздельный конкурс проводится для абитуриентов, поступающих на базе французского и английского языков:

 

1. Французский язык и второй иностранный язык со специализацией:

-  компьютерная лингвистика*;

-  белорусский язык как иностранный*;

-  зарубежная литература**;

-  ортофония**

-  страноведение**

(на базе французского языка)

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

французский язык (ЦТ)

история Беларуси (ЦТ)

 


2. Французский язык и второй иностранный язык со специализацией зарубежная литература

(на базе английского языка)

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ)

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий, турецкий, итальянский, польский. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Факультет испанского языка

раздельный конкурс проводится для абитуриентов, поступающих на базе испанского и английского языков:

1. Испанский язык и второй иностранный язык со специализацией*:

-  зарубежная литература

-  страноведение

-  компьютерная лингвистика

(на базе испанского языка)

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

испанский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

2. Испанский язык и второй иностранный язык специализацией*:

-  зарубежная литература

-  страноведение

-  компьютерная лингвистика

(на базе английского языка)

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые на факультете испанского языка в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий, португальский. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

*Определение специализации осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

Специальность “Современные иностранные языки (перевод)”

Переводческий факультет

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией*

1

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, нидерландский, арабский, турецкий, китайский, персидский, корейский.

*Специализации:

-  специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

-  художественный перевод (проза, поэзия, драматургия, критика);

-  синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

2. Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией*

1

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),

немецкий язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, французский.

*Специализации:

-  специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

-  синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.


3. Французский язык и второй иностранный язык со специализацией*

форма обучения – платная

1

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),

французский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий. Определение второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

*Специализации:

-  специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

-  синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения со II курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

Специальность “Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций”

Факультет межкультурных коммуникаций

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

1. Английский язык и второй иностранный язык

1

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления*), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, итальянский, испанский, нидерландский, арабский, турецкий, китайский, шведский, польский, персидский.

*Направления и специализации направлений:

·  информационное обслуживание (специализации: компьютерная реклама, автоматическая обработка текстов, системы электронных коммуникаций);

·  международный туризм (специализации: информационно-аналитическая деятельность, экскурсоведение);

·  связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа);

·  внешнеполитические отношения (специализации: информационно-аналитическая деятельность, технологии общения, политическая стилистика);

·  внешнеэкономические связи (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе).

*Определение направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения в конце I курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

2. Немецкий язык и второй иностранный язык

1

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления*), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),

немецкий язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, французский, испанский.

*Направления и специализации направлений:

·  внешнеэкономические связи (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе);

·  связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа).

*Определение направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения в конце I курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

3. Французский язык и второй иностранный язык

1

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления*), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),

французский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: английский, немецкий, испанский.

*Направления и специализации направлений:

·  связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа);

·  международный туризм (специализации: информационно-аналитическая деятельность, экскурсоведение);

*Определение направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется в процессе обучения в конце I курса с учетом заявлений и успеваемости студентов.

заочная форма получения образования

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Наименование специальности, направления специальности, специализации

Код

Квалификация

Вступительные испытания

Специальность “Иностранный язык (с указанием языка)”

 

Факультет английского языка

 

конкурс проводится по факультету:

Английский язык

1

Преподаватель

белорусский / русский язык (ЦТ),

английский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

 

Факультет немецкого языка

 

конкурс проводится по факультету:

Немецкий язык

1

Преподаватель

белорусский / русский язык (ЦТ),

немецкий язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

 

Факультет французского языка

 

конкурс проводится по факультету:

Французский язык,

форма обучения – платная

1

Преподаватель

белорусский / русский язык (ЦТ),

французский язык (ЦТ),

история Беларуси (ЦТ)

 

ОСОБЕННОСТИ ПРИЕМА

На заочную форму обучения (полный срок) за счет средств бюджета принимаются:

– выпускники средних специальных учебных заведений по направлению «Иностранный язык», выпускники средних специальных учебных заведений по родственным специальностям профилю «Педагогика» и выпускники лингвогуманитарного колледжа МГЛУ по специальности «Документоведение и документационное обеспечение управления»;

– лица, имеющие общее среднее образование и работающие по профилю избранной специальности (в качестве секретаря учебной части (диспетчера), лаборанта в учебной лаборатории учебного заведения, помощника-воспитателя дошкольного учреждения и др.).

– лица, получившие первое высшее образование на условиях оплаты и работающие по профилю выбранной специальности (в качестве учителя в учреждении образования, педагога-психолога учреждении образования, педагога-организатора, руководителя кружка в учреждении образования, заведующего учебной лабораторией учреждения образования, руководителя физического воспитания, воспитателя дошкольного учреждения и др.).

Иные лица участвуют в конкурсе на заочную форму обучения на условиях оплаты.

сокращенный срок обучения

дневная форма получения образования

Наименование специальности, направления специальности, специализации

Код

Квалификация

Вступительные испытания

Специальность “Современные иностранные языки (преподавание)”

 

Факультет английского языка

 

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы:

 

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией:

-  зарубежная литература;

-  компьютерная лингвистика;

-  риторика;

-  страноведение,

-  компьютерное обучение языкам;

-  теоретическая и прикладная лингвистика:

(срок обучения 4 года)*

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (письменная лексико-грамматическая работа (ПЛГР) по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (устный экзамен (УЭ) по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

 

2. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией:

-  зарубежная литература;

-  риторика;

-  страноведение,

-  компьютерное обучение языкам;

-  теоретическая и прикладная лингвистика:

(срок обучения 3 года)**

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

 

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, турецкий, польский, китайский, корейский, арабский.

*Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов.

**Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с III курса с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

 

Факультет немецкого языка

 

конкурс проводится по факультету:

 

Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией:

-  зарубежная литература;

-  риторика;

-  страноведение

(срок обучения 3 года)

форма обучения – платная

1

Лингвист. Преподаватель двух иностранных языков (с указанием языков и полученной специализации).

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

 

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, турецкий, польский.

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с III курса с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях.

 

Специальность “Современные иностранные языки ”(перевод)

 

Переводческий факультет

 

раздельный конкурс проводится по иностранным языкам:

 

1. Английский язык и второй иностранный язык со специализацией*

(срок обучения 4 года)

форма обучения – платная

1

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

 

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, нидерландский, арабский, турецкий, китайский, персидский, корейский.

*Специализации:

-  специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

-  художественный перевод (проза, поэзия, драматургия, критика);

-  синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

 

2. Немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией**

(срок обучения 4 года)

форма обучения – платная

1

Лингвист, переводчик (с указанием языков и полученной специализации)

белорусский/русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы I курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы первого I МГЛУ)

 

Языки, изучаемые на факультете в качестве второго иностранного языка: английский, французский.

**Специализации:

-  специальный перевод (экономика, коммерция, право; дипломатия, международные отношения, международное право; наука, техника, информационные технологии);

-  синхронный перевод (международные переговоры, конференции, кино-, видеофильмы).

Определение специализации и второго иностранного языка осуществляется с учетом набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

 

Специальность “Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций”

 

Факультет межкультурных коммуникаций

 

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы и по иностранным языкам:

 

1. Английский язык и второй иностранный язык

(срок обучения 4 года)

форма обучения – платная

1

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

 


Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, итальянский, испанский, нидерландский, арабский, турецкий, китайский, шведский, польский, персидский.

*Направления и специализации направлений:

·  информационное обслуживание (специализации: компьютерная реклама, автоматическая обработка текстов, системы электронных коммуникаций);

·  международный туризм (специализации: информационно-аналитическая деятельность, экскурсоведение);

·  связи с общественностью (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии, рекламное дело, формирование имиджа);

·  внешнеполитические отношения (специализации: информационно-аналитическая деятельность, технологии общения, политическая стилистика);

·  внешнеэкономические связи (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе).

Определение образовательного направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется с учетом ранее полученной специальности среднего специального образования, набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

2. Английский язык и второй иностранный язык

(срок обучения 3 года)

1

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Языки, изучаемые в качестве второго иностранного языка: немецкий, французский, испанский.

*Направления и специализации направлений:

·  информационное обслуживание (специализации: компьютерная реклама, автоматическая обработка текстов, системы электронных коммуникаций);

·  международный туризм (специализации: информационно-аналитическая деятельность, экскурсоведение);

·  внешнеэкономические связи (специализации: информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе).

Определение образовательного направления, специализации и второго иностранного языка осуществляется с учетом ранее полученной специальности среднего специального образования, набранных баллов на вступительных испытаниях и вакантных мест.

3. Немецкий язык и второй иностранный язык (направление – внешэкономические связи)

(срок обучения 3 года)

форма обучения – платная

1

Специалист по межкультурным коммуникациям (с указанием направления), переводчик-референт (с указанием языков общения).

белорусский / русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Язык, изучаемый в качестве второго иностранного языка: английский.

Специализации направлений:

информационно-аналитическая деятельность, коммуникативные технологии в бизнесе.


заочная форма получения образования

Специальность “Иностранный язык (с указанием языка)”

Факультет английского языка

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы:

1. Английский язык

(срок обучения 4 года)

1

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

2. Английский язык

(срок обучения 3 года)

1

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по английскому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

Факультет немецкого языка

раздельный конкурс проводится среди абитуриентов, поступающих на 2 и 3 курсы:

1. Немецкий язык

(срок обучения 4 года)

1

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы I курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы I курса МГЛУ)

2. Немецкий язык

(срок обучения 3 года)

1

Преподаватель

белорусский/русский язык (ЦТ),

практическая грамматика (ПЛГР по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ),

практика устной и письменной речи (УЭ по немецкому языку в объеме программы II курса МГЛУ)

На сокращенный срок обучения:

– на специальность «Современные иностранные языки (преподавание)» принимаются выпускники средних специальных заведений по специальности «Иностранный язык (с указанием языка)» на 2 и 3 курсы, выпускники средних специальных заведений по специальности «Современные иностранные языки (перевод)» на 2 курс;

– на специальность «Современные иностранные языки (перевод)» принимаются выпускники средних специальных заведений по специальности «Иностранный язык (с указанием языка)» и «Современные иностранные языки (перевод)», выпускники лингвогуманитарного колледжа МГЛУ по специальностям «Документоведение и документационное обеспечение управления» и «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций»;

– на специальность «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций» принимаются выпускники средних специальных заведений по специальностям «Лингвистическое обеспечение социокультурной деятельности» и «Современные иностранные языки (перевод)», выпускники лингвогуманитарного колледжа МГЛУ по специальности «Документоведение и документационное обеспечение управления»;

на специальность «Иностранный язык» принимаются выпускники средних специальных заведений по специальности «Иностранный язык (с указанием языка)» на 2 и 3 курсы, выпускники средних специальных заведений по специальности «Современные иностранные языки (перевод)» на 2 и 3 курсы, выпускники лингвогуманитарного колледжа МГЛУ по специальностям «Лингвистическое обеспечение социокультурной деятельности» и «Документоведение и документационное обеспечение управления» на 2 курс.

СРОКИ ПРИЕМА ДОКУМЕНТОВ:

на дневную форму получения образования (полный срок обучения):

за счет средств бюджета: с 16 июля 2010 г. по 25 июля 2011 г.;

на условиях оплаты: с 16 июля 2011 г. по 4 августа 2011 г.;

на дневную форму получения образования (сокращенный срок обучения):

за счет средств бюджета: с 16 июля 2011 г. по 25 июля 2011 г.;

на условиях оплаты: с 16 июля 2011 г. по 25 июля 2011 г. (для участия во внутренних вступительных испытаниях), по 4 августа 2011 г. (от абитуриентов, выдержавших внутренние вступительные испытания);

на заочную форму получения образования (полный срок обучения):

за счет средств бюджета: с 16 июля 2011 г. по 25 июля 2011 г., по 2 августа 2011 г. (от абитуриентов, выдержавших вступительные испытания, но не прошедших по конкурсу на дневную форму в МГЛУ за счет средств бюджета);

на условиях оплаты: с 16 июля 2011 г. по 4 августа 2011 г.;

на заочную форму получения образования (сокращенный срок обучения):

за счет средств бюджета: с 16 июля 2011 г. по 25 июля 2011 г. (для участия во внутренних вступительных испытаниях), по 2 августа 2011 г. (от абитуриентов, выдержавших вступительные испытания, но не прошедших по конкурсу на дневную форму в МГЛУ за счет средств бюджета);

на условиях оплаты: с 16 июля 2011 г. по 25 июля 2011 г. (для участия во внутренних вступительных испытаниях), по 4 августа 2011 г. (от абитуриентов, выдержавших внутренние вступительные испытания).

СРОКИ ПРОВЕДЕНИЯ ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ В ВУЗЕ:

с 26 июля 2011 г. по 30 июля 2011 г.

СРОКИ ЗАЧИСЛЕНИЯ АБИТУРИЕНТОВ:

на дневную форму получения образования (полный срок обучения):

за счет средств бюджета: по 1 августа 2011 г.;

на условиях оплаты: по 6 августа 2011 г.;

на дневную форму получения образования (сокращенный срок обучения):

за счет средств бюджета: по 1 августа 2011 г.;

на условиях оплаты: по 6 августа 2011 г.;

на заочную форму получения образования (полный срок обучения):

за счет средств бюджета: по 3 августа 2011 г.;

на условиях оплаты: по 6 августа 2011 г.;

на заочную форму получения образования (сокращенный срок обучения):

за счет средств бюджета: по 3 августа 2011 г.;

на условиях оплаты: по 6 августа 2011 г.

При равном количестве набранных баллов зачисление осуществляется в соответствии с п. 24 Правил приема.

После лиц, указанных в п. 24 Правил приема, преимущественное право на зачисление в порядке перечисления имеют:

−  выпускники лингвогуманитарного колледжа МГЛУ;

−  лица, имеющие более высокий балл в документе об образовании по второму профильному предмету, указанному в пункте 16 Правил приема;

−  лица, имеющие более высокий балл документа об образовании.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АБИТУРИЕНТОВ

В университете действует кафедра третьего иностранного языка. Хорошо успевающие студенты имеют возможность на платной основе дополнительно изучать третий, четвертый и т. д. иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, нидерландский, польский, иврит, корейский.

Студенты университета имеют возможность пройти переподготовку в Институте повышения квалификации и переподготовки кадров МГЛУ на платной основе по следующим специальностям:

– «Иностранный язык» (английский, немецкий, французский, испанский) с присвоением квалификации преподаватель иностранного языка;

– «Современный иностранный язык» (английский, немецкий, французский) с присвоением квалификации переводчик-референт.

Срок обучения составляет 15 месяцев.

СВЕДЕНИЯ О ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫХ КУРСАХ

В МГЛУ работают курсы по подготовке абитуриентов к централизованному тестированию по иностранному языку, русскому и белорусскому языку, истории Беларуси:

·  вечерние курсы (набор в сентябре и декабре); ;

·  заочные курсы (набор в сентябре–ноябре);