Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

 

Открытое акционерное общество

«Дальневосточная распределительная сетевая компания»

порядок

разработки инструкций по охране труда

в распределительная сетевая компания»

Стандарт организации

СО –34.

г. Благовещенск - 2008г.

Открытое акционерное общество

«Дальневосточная распределительная сетевая компания»

УТВЕРЖДАЮ

Генеральный директор

____п/п________

«_11_»____09____ 2008г

 

СОГЛАСОВАНО

Председатель Совета представителей первичных профсоюзных организаций

___п/п__________

«_10_» ____09___ 2008г.

 

.

порядок

разработки инструкций по охране труда

в распределительная сетевая компания»

Стандарт организации

СО –34.

г. Благовещенск - 2008г.

Сведения о стандарте.

1. Разработан Службой охраны труда Дирекции по надежности, промышленному контролю и охране труда распределительная сетевая компания».

2. Утвержден и введен в действие приказом распределительная сетевая компания».

3. Введен впервые.

СОДЕРЖАНИЕ

Страница

СОДЕРЖАНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЙ…………………………………………………. 4

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ …………………………………………………… 5

Раздел 1.Область применения………….……………………………….………….…6

Раздел 2.Общие требования …..……………………………………..……………....6

Раздел 3. Построение и содержание инструкций по ОТ..……….……………….….7

Раздел 4. Порядок проверки, пересмотра инструкций по ОТ ………………….…..10

ПРИЛОЖЕНИЯ:

Приложение 1. Титульный лист инструкции по ОТ……...………………………..….11

Приложение 2. Журнал учета инструкций по ОТ для работников……………….…..14

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Приложение 3. Журнал учета выдачи инструкций по ОТ для работников.. …….…..15

Приложение 4. Межгосударственный стандарт (ГОСТ 12.0.003-74 Классификация

опасных и вредных производственных факторов)…………………..…………….….16

Приложение 5. Приложение 4 к «Методическим рекомендациям по разработке

инструкций по ОТ» ………………………………………………...……………….…..21

Приложение 6. Перечень нормативных документов, применяемых при

разработке инструкций по ОТ ……………………………………..……………….…. .27

В соответствии с требованиями Классификатора отраслевых нормативно-технических документов в наименовании «Стандарт организации СО » используются следующие обозначения:

СО - стандарт организации;

– код по ОКПО;

34 – код энергетической отрасли;

03 - двузначный номер – группа по действующему Реестру НТД «Охрана труда.

Безопасность производства»

003 - трехзначный – регистрационный номер документа;

2008 - последние цифры - год утверждения документа.

СОДЕРЖАНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЙ

(приказ «ЕЭС России» от 01.01.2001г. № 000 «О пересмотре нормативно-технических документов (НТД) и порядке их действия в соответствии с ФЗ «О техническом регулировании»)

01. Основополагающие документы

02. Охрана природы

03. Охрана труда. Безопасность производства

04. Организация энергетического производства

08. Управление энергетическим производством

09. Технико-экономические показатели

10. Нормирование оборудования, запасных частей к нему, изделий и материалов

11. Метрология

12. Подготовка и переподготовка персонала

15. Качество продукции

17. Сварка, термообработка, контроль металла

20. Предприятия, объединения, энергосистемы

21. Здания. Сооружения

35. Автоматика, защита, блокировки, средства измерений (включая ИИС АСУ ТП)

39. Трубопроводы, арматура

41. Насосы

42. Очистные сооружения и установки

43. Масла энергетические

44. Топливо

45. Генераторы, синхронные компенсаторы, возбудители, электродвигатели

46. Трансформаторы силовые

47. Электрические аппараты (конденсаторные установки, выключатели, разъединители, предохранители)

48. Связь. СДТУ

49. Средства пожаротушения

50. Электролизные и зарядно-подзарядные устройства. Аккумуляторные батареи

51. Изоляторы

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Филиал - обособленное подразделение юридического лица, расположенное вне места его нахождения и осуществляющее все его функции или их часть, в том числе функции представительства. Филиал не является юридическим лицом, его руководитель назначается юридическим лицом и действуют на основании его доверенности (пункты 2,3 статьи 55 N 51-ФЗ от 01.01.2001г. «Гражданский кодекс», ч.1).

Руководитель филиала - лицо, осуществляющее прямое управление филиалом (далее – директор филиала), осуществляющий действия от имени Общества в соответствии с доверенностью и на основании Положения о филиале, представляющий ее интересы в любых инстанциях, включая и судебные. Руководитель филиала вправе передоверить совершение действий, на которые он уполномочен доверенностью, другому лицу с соблюдением правил, предусмотренных статьей 187 N 51-ФЗ от 01.01.2001г. «Гражданский кодекс», ч. 1.

Подразделение филиала или структурного подразделения (СП) филиала - к подразделениям филиала и СП относятся: РЭСы, цеха, участки, службы, отделы, лаборатории, прочие подразделения (кроме секторов, входящих в состав отдела, службы), в том числе службы, отделы, лаборатории и т. д. аппаратов управления филиала или СП.

Руководитель структурного подразделения филиала - лицо, заключившее трудовой договор (контракт) с руководителем Общества и назначенное им для управления деятельностью структурного подразделения филиала – директор СП и его заместители действующие на основании Положения о СП и доверенности выданной Обществом.

Руководитель подразделения - лицо, заключившее трудовой договор (контракт) с руководителем Общества или филиала и назначенное ими для управления деятельностью подразделения (начальник, мастер, заведующий и т. п.), и его заместители.

Структурные подразделения исполнительного аппарата - к структурным подразделениям исполнительного аппарата относятся: дирекции, службы, отделы, лаборатории, прочие подразделения (кроме секторов, входящих в состав отдела, службы).

1.  Область применения

1.1.  Настоящий Стандарт (далее Стандарт) является документом прямого действия

для персонала (далее – Общество), устанавливает порядок разработки, согласования, утверждения, учета, распространения, пересмотра и отмены инструкций по охране труда.

1.2.Стандарт распространяется на исполнительный аппарат, филиалы, структурные подразделения и обязателен к применению в области охраны труда.

1.3.Внедрение и соблюдение требований Стандарта обеспечивают руководители

подразделений на всех уровнях управления.

2.Общие требования

2.1.Стандарт организации «Порядок разработки инструкций по охране

труда в распределительная сетевая компания» СО

34. разработан в соответствии с ГОСТ Р 12.0. «Система стандартов безопасности труда. Общие требования к системе управления охраной труда в организации», ГОСТ Р 1.4-92 «Стандарты отраслей, стандарты предприятий, стандарты научно-технических, инженерных обществ и других общественных объединений. Общие положения»,  ст. ст. 11,12,13,17 Федерального закона от 01.01.2001 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании» (в ред. Федеральных законов от 01.01.2001 N 45-ФЗ, от 01.01.2001г. , от 01.01.2001 ), законодательством РФ и нормативами по охране труда (см. приложение 7 настоящего Стандарта).

2.2.Инструкция по охране труда для работника разрабатывается исходя из его должности,

профессии или вида выполняемой работы. Разработка инструкции по охране труда для работника осуществляется с учетом гл. 34, ст. ст. 212, 372 Трудового кодекса РФ.

2.3. Инструкция по охране труда для работника разрабатывается на основе межотраслевой

или отраслевой типовой инструкции по охране труда (а при ее отсутствии - межотраслевых или отраслевых правил по охране труда), требований безопасности, изложенных в эксплуатационной и ремонтной документации организаций-изготовителей оборудования, а также в технологической документации организации с учетом конкретных условий производства.

Эти требования излагаются применительно к должности, профессии работника или виду выполняемой работы.

Разработка инструкций по охране труда осуществляется на основе:

а) действующих законов и иных нормативных правовых актов;

б) изучения вида работ, для которого инструкция разрабатывается;

в) изучения условий труда, характерных для соответствующей должности, профессии (вида работ);

г) определения опасных и вредных производственных факторов, характерных для работ, выполняемых работниками соответствующей должности, профессии;

д) анализа типичных, наиболее вероятных причин несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

е) определения наиболее безопасных методов и приемов выполнения работ.

2.4. Инструкции по охране труда (далее по тексту - ИОТ) разрабатываются как для

работников отдельных должностей (руководитель, начальник и т. д.), профессий (электромонтеры, лаборанты, электросварщики и др.), так и на отдельные виды работ (работы на высоте, монтажные, наладочные и др.). Перед утверждением ИОТ обязательно согласование с СОТН данной ИОТ.

2.5.  Работодатель (или уполномоченные им лица: заместители генерального директора , директора филиалов, заместители директоров – главные инженеры, заместители директоров филиалов ) обеспечивает разработку, утверждение инструкций по охране труда для работников и согласование с представительным органом работников.

Приказом по филиалу право на разработку и утверждение инструкций по охране труда для работников структурных подразделений (СП) может быть предоставлено директорам, заместителям директора по производству структурных подразделений (СП).

2.6. Действующие в подразделении инструкции по охране труда для работников подразде-

ления организации, а также перечень этих инструкций хранится у руководителя этого подразделения, с учетом обеспечения доступности и удобства ознакомления с ними, они также должны быть размещены на внутреннем сайте .

2.7.Инструкции для работников по профессиям и на отдельные виды работ разрабатыва-

ются в соответствии с перечнем, который составляется для исполнительного аппарата Дирекцией надежности, промышленного контроля и охраны труда, для филиалов и СП - службой (сектором) охраны труда и надежности (далее - СОТН) при участии руководителей подразделений, утверждается заместителем генерального директора по техническим вопросам – главным инженером , директором филиала или СП.

2.8.  В случае необходимости, по усмотрению руководителя подразделения или СОТН, проводится согласование с другими заинтересованными службами и должностными лицами: начальником службы технической политики (СТП), начальниками служб по направлениям, главным механиком (начальником СМиТ) и др.

2.9.  Руководители подразделений и СОТН филиала должны осуществлять контроль за своевременной разработкой, проверкой, пересмотром и утверждением инструкций по охране труда. СОТН должна оказывать методическую помощь разработчикам, содействовать им в приобретении необходимых типовых инструкций, стандартов, а также других нормативных актов по охране труда.

2.10.  Для вводимых в действие новых и реконструируемых производств допускается

разработка временных инструкций по охране труда для работников. Временные инструкции по охране труда для работников должны обеспечивать безопасное ведение технологических процессов (работ) и безопасную эксплуатацию оборудования. Они разрабатываются на срок до приемки указанных производств в эксплуатацию.

2.11.  Инструкции для работников, занятых обслуживанием электрических установок и

устройств, грузоподъемных машин, котельных установок, сосудов, работающих под давлением и для других работников, требования безопасности труда которых установлены в правилах безопасности и иных нормативных документах, утверждаемых федеральными органами надзора России, разрабатываются на основе указанных актов (документтов) и утверждаются в порядке, установленном этими органами.

3. Построение и содержание инструкций

3.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для

работников требования к безопасному выполнению работ.

3.2. Требования инструкций следует излагать в соответствии с последовательностью технологического процесса и с учетом условий, в которых выполняется данная работа.

3.3. Инструкция по охране труда для работников должны содержать следующие разделы:

§  общие требования безопасности;

§  требования безопасности перед началом работы;

§  требования безопасности во время работы;

§  требования безопасности в аварийных ситуациях;

§  требования безопасности по окончании работы.

Примечание.

1.  Содержание вышеуказанных разделов должно соответствовать главам 4 и 5

"Методических рекомендаций по разработке государственных нормативных требований охраны труда", утвержденных Постановлением Минтруда РФ № 80 от 01.01.2001г..

2.  При необходимости в инструкции можно включать дополнительные разделы. Например,

в инструкциях может быть предусмотрен раздел "Введение", отражающий соответствующие положения, указания директивных органов, особенности методики изложения требований безопасности в инструкциях для работников, разрабатываемых на основе данной типовой инструкции. В этом же разделе могут быть приведены ссылки на нормативные акты, которые учтены при разработке инструкций, дан перечень этих актов, а также перечень актов, утративших силу.

3.4. В разделе "Общие требования безопасности" должны быть отражены:

§  условия допуска лиц к самостоятельной работе по профессии или к выполнению соответствующей работы (возраст, пол, состояние здоровья, проведение инструктажей и т. п.);

§  указания о необходимости соблюдения правил внутреннего распорядка;

§  требования по выполнению режимов труда и отдыха;

§  перечень опасных и вредных производственных факторов (ОВПФ), характерных для производственных процессов, установленных в соответствии с ГОСТ 12.0.003 "ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация" (примерный перечень ОВПФ см. Приложение 4 к Стандарту)

§  нормы выдачи для данной профессии спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты с указанием обозначений государственных, отраслевых стандартов или технических условий на них;

§  требования по обеспечению пожаро - и взрывобезопасности;

§  порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента;

§  указания об оказании первой (доврачебной) помощи;

§  правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы;

§  ответственность работника за нарушение требований инструкций.

3.5. В разделе "Требования охраны труда перед началом работы" должны быть изложены:

§  порядок подготовки рабочего места, средств индивидуальной защиты;

§  порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения и т. п.;

§  порядок проверки наличия и состояния исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты);

§  порядок приема смены в случае непрерывной работы;

§  требования производственной санитарии.

3.6. В разделе "Требования охраны труда во время работы" должны быть изложены:

§  способы и приемы безопасного выполнения работ, правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов;

§  требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);

§  правила безопасной эксплуатации транспортных средств, тары и грузоподъемных механизмов;

§  указания по безопасному содержанию рабочего места;

§  основные виды отклонений от нормативного технологического режима и методы их устранения;

§  действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;

§  требования к использованию средств защиты работников.

3.7. В разделе "Требования охраны труда в аварийных ситуациях" должны быть изложены:

§  действия работников при возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям;

§  действия по оказанию медицинской помощи пострадавшим при травмировании,

отравлении и внезапном заболевании.

3.8. В разделе "Требования охраны труда по окончании работы" должны быть изложены:

§  порядок безопасного отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудова -

ния, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры, а при непрерывном процессе –

порядок передачи их по смене;

§  порядок сдачи рабочего места;

§  порядок уборки отходов производства;

§  требования соблюдения личной гигиены и производственной санитарии;

§  порядок извещения руководителя о всех недостатках, обнаруженных во время

работы.

3.9. В тексте инструкций по охране труда делается минимум ссылок на какие-либо норма-

тивные правовые акты, кроме ссылок на другие инструкции для работников, действующие на данном предприятии. При необходимости, требования упомянутых в ИОТ нормативных актов должны включаться разработчиками в инструкции для работников.

3.10. В инструкциях не должны применяться слова, подчеркивающие особое значение

отдельных требований (например, "категорически", "особенно", "обязательно", "строго", "безусловно" и т. п.), так как все требования инструкции должны выполняться работниками в равной степени.

3.11.Замена слов в тексте инструкции буквенным сокращением (аббревиатурой) допускается при условии полной расшифровки аббревиатуры.

3.12.Если безопасность выполнения работы обусловлена определенными нормами, то они должны быть указаны в инструкции (величина зазоров, расстояния и т. п.).

3.13.Каждой инструкции должно быть присвоено наименование и номер. В наименовании следует кратко указать, для какой профессии или вида работ она предназначена.

Примерный вид титульного листа инструкций по охране труда для работников рекомендуется оформлять в соответствии с Приложением 1 к настоящему Стандарту. Наименования инструкций могут быть, например, такими: "Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту технологического оборудования"; "Инструкция по охране труда при проведении земляных работ», "Инструкция по охране труда для газосварщика", "Инструкция по охране труда при выполнении работ на высоте".

Пример обозначения номера инструкции:

ИОТ(ЗЭС) – , где:

ИОТ

-

(ЗЭС)

-

001

-

2008

Инструкция
по охране
труда

Сокращенное наименование подразделения

(например, Западные ЭС)

Номер
инструкции

Год
утверждения

Допустимы следующие обозначения:

§  «Инструкция № 47 по охране труда при выполнении работ на высоте» - если в филиале или СП или другом подразделении имеется сводный перечень инструкций по ОТ со сквозной нумерацией.

§  «Инструкция по охране труда для электромонтера по эксплуатации эл. счетчиков Службы по сбыту услуг и транспорту электроэнергии в Алданском районе» ССУ7 - обозначение применяется в филиале «Южно-Якутские ЭС».

§  «Инструкция по охране труда № 82 для контролера 4 разряда» ИОТ 34-обозначение применяется в СП «Северные ЭС» филиала «Амурские ЭС».

3.14. Формы журналов учета инструкций по охране труда для работников и учета выдачи

инструкций по охране труда для работников подразделений организации приведены в Приложениях 2 и 3.

4.Порядок проверки, пересмотра инструкций по охране труда

4.1. Проверку и пересмотр инструкций по охране труда для работников организуют лица,

перечисленные в п. 2.5 настоящего Стандарта.

4.2. Пересмотр инструкций для работников по профессиям или по видам работ, связанным

с повышенной опасностью, должен проводиться не реже одного раза в 3 года, по остальным инструкциям - 1 раз в 5 лет.

4.3. Инструкции по охране труда для работников могут досрочно пересматриваться:

а) при пересмотре межотраслевых правил и типовых инструкций по охране труда;

б) изменении условий труда работников;

в) внедрении новой техники и технологии;

г) по результатам анализа материалов расследования аварий, несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

д) по требованию представителей органов по труду субъектов РФ или органов Федеральной службы по труду и занятости.

4.4. Если в течение срока действия инструкции по охране труда для работника условия его

труда не изменились, то ее действие продлевается на следующий срок.

Заместитель директора -

начальник службы охраны труда п/п

Согласовано:

Заместитель генерального директора

по техническим вопросам –

главный инженер п/п

Директор по надежности,

промышленному контролю

и охране труда п/п

Приложение 1


Энергетические системы Востока»

распределительная сетевая компания»

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ

Инструкция по охране труда персонала

исполнительного

аппарата

ИОТ (ДРСК) 0 – 001 – 2007

Приложение 1

Продолжение


“СОГЛАСОВАНО”

Председатель профсоюзного

комитета исполнительного аппарата

ОАО "ДРСК"

___________

" " ________________ 2008 г.

“УТВЕРЖДАЮ”

Генеральный директор ОАО "ДРСК"

____________

" " ______________ 2008 г.

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда персонала

исполнительного аппарата

ИОТ (ДРСК) 0 – 001 – 2008

Срок действия установлен

с ___________________ 2008 г.

по __________________ 2012 г.

Директор НПК и ОТ

_____________

Начальник СТП

___________

Продлено:

с________________ 200_г.

по _______________ 20___ г.

Заместитель генерального директора по техническим вопросам - главный инженер ОАО "ДРСК"

_____________________________

Начальник СТП

_____________________________

г. Благовещенск, 2008 г.

Оформление последней страницы Инструкции по охране труда

Начальник (руководитель) подразделения подпись ФИО

СОГЛАСОВАНО:

Начальник СОТН

подпись

ФИО

Начальник (руководитель) подразделения

подпись

ФИО

Начальник (руководитель) подразделения

подпись

ФИО

Приложение 2

ЖУРНАЛ

УЧЕТА ИНСТРУКЦИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ

(примерная форма)

N
п/п

Дата

Наиме -
нование
инструк-
ции

Дата ут -
верждения

Обозна-
чение
(номер)

Плановый
срок про-
верки

Ф. И.О. и
должность
работника,
произво -
дившего
учет

Подпись
работника,
производив -
шего учет

1

2

3

4

5

6

7

8

Приложение 3

ЖУРНАЛ

УЧЕТА ВЫДАЧИ ИНСТРУКЦИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ

(примерная форма)

N
п/п

Дата
выдачи

Обозначение
(номер)

инструкции

Наименование
инструкции

Количество
выданных
экземпляров

Ф. И.О.,

профессия
(должность)
получателя
инструкции

Подпись
получателя
инструкции

1

2

3

4

5

6

7

Приложение 4

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ГОСТ 12.0.003-74*(СТ СЭВ 790-77)

Система стандартов безопасности труда

ОПАСНЫЕ И ВРЕДНЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ФАКТОРЫ

Классификация

Occupational safety standards system. Dangerous and harmful

production effects. Classification

ИЗВЛЕЧЕНИЕ

1. Классификация опасных и вредных производственных факторов

1.1. Опасные и вредные производственные факторы подразделяются по природе действия на следующие группы:

физические;

химические;

биологические;

психофизологические.

1.1.1. Физические опасные и вредные производственные факторы подразделяются на:

движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; предвигающиеся изделия, заготовки, материалы; разрушающиеся конструкции; обрушивающиеся горные породы;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенный уровень вибрации;

повышенный уровень инфразвуковых колебаний;

повышенный уровень ультразвука;

повышенное или пониженное барометрическое давление в рабочей зоне и его резкое изменение;

повышенная или пониженная влажность воздуха;

повышенная или пониженная подвижность воздуха;

повышенная или пониженная ионизация воздуха;

повышенный уровень ионизирующих излучений в рабочей зоне;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень статического электричества;

повышенный уровень электромагнитных излучений;

повышенная напряженность электрического поля;

повышенная напряженность магнитного поля;

отсутствие или недостаток естественного света;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенная яркость света;

пониженная контрастность;

прямая и отраженная блесткость;

повышенная пульсация светового потока;

повышенный уровень ультрафиолетовой радиации;

повышенный уровень инфракрасной радиации;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

невесомость.

1.1.2. Химические опасные и вредные производственные факторы подразделяются:

по характеру воздействия на организм человека на:

токсические;

раздражающие;

сенсибилизирующие;

канцерогенные;

мутагенные;

влияющие на репродуктивную функцию;

по пути проникания в организм человека через:

органы дыхания;

желудочно-кишечный тракт;

кожные покровы и слизистые оболочки.

1.1.3. Биологические опасные и вредные производственные факторы включают следующие биологические объекты:

патогенные микроорганизмы (бактерии, вирусы, риккетсии, спирохеты, грибы, простейшие) и продукты их жизнедеятельности.

1.1.4. Психофизиологические опасные и вредные производственные факторы по характеру действия подразделяются на следующие:

а) физические перегрузки;

б) нервно-психические перегрузки.

1.1.4.1. Физические перегрузки подразделяются на:

статические;

динамические.

1.1.4.2. Нервно-психические перегрузки подразделяются на:

умственное перенапряжение;

перенапряжение анализаторов;

монотонность труда;

эмоциональные перегрузки.

1.2. Один и тот же опасный и вредный производственный фактор по природе своего действия может относиться одновременно к различным группам, перечисленным в п. 1.1.

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОПАСНЫХ И ВРЕДНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ФАКТОРОВ

ПО ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ РАБОТ

При пайке паяльником на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

§  повышенная загазованность воздуха рабочей зоны парами вредных химических веществ;

§  повышенная температура поверхности изделия, оборудования, инструмента и расплавов припоев;

§  повышенная температура воздуха рабочей зоны;

§  пожароопасность;

§  брызги припоев и флюсов;

§  повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело работника.

Опасными и вредными производственными факторами при эксплуатации транспортных средств непрерывного действия являются:

§  движущиеся элементы транспортных средств и перемещаемые ими грузы, материалы, особенно при размещении этих средств в тоннелях, галереях и в других стесненных условиях;

§  вращающиеся элементы приводных, натяжных, загрузочных, разгрузочных узлов и др.;

§  поражения электрическим током;

§  повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны и производственных помещений;

§  недостаточная освещенность.

§  инфракрасная радиация;

§  вредные газообразные вещества (фенол, формальдегид, аммиак, анилин и т. д.);

§  повышенная температура воздуха рабочей зоны;

§  повышенные уровни шума и вибрации;

§  токсичность химических веществ, используемых в процессе переработки;

§  движущиеся части машин и механизмов;

§  повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны.

При ремонте, обслуживании и эксплуатации АТС работники организаций могут быть подвержены воздействию различных физических и химических опасных и вредных производственных факторов.

Основные физические опасные и вредные производственные факторы:

§  движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования;

§  повышение или понижение температуры воздуха рабочей зоны;

§  повышенный уровень шума на рабочем месте;

§  повышенный уровень вибрации;

§  повышенная или пониженная подвижность воздуха;

§  повышенная или пониженная влажность воздуха;

§  отсутствие или недостаток естественного освещения;

§  недостаточная или повышенная освещенность рабочей зоны (места).

Основным химическим опасным и вредным производственным фактором является повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны.

При эксплуатации сооружений и сетей водопроводно - канализационного хозяйства необходимо учитывать наличие и возможность воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:

§  движущихся элементов оборудования (наемного, силового, механизированных решеток, лебедок, скребков, оросителей, механических мешалок и других механизмов);

§  отлетающих предметов (при дроблении в дробилках отбросов, снимаемых с решеток), отлетающих частей (при выбивании заглушек в испытываемых трубопроводах; при обработке и обкалывании бетонных труб и фасонных изделий и др.);

§  падающих предметов и инструментов (при работах в водопроводных и канализационных колодцах, на очистных сооружениях и сетях, в помещениях и др.);

§  образования взрывоопасных смесей газов (в колодцах, камерах на сетях, насосных станциях, в обслуживающих помещениях метантенков и в других помещениях и сооружениях);

§  опасного уровня напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

§  пониженной температуры воздуха в производственных помещениях и сооружениях;

§  повышенной влажности воздуха (в насосных станциях, в помещениях фильтров, отстойников и др.);

§  повышенного уровня ультрафиолетового (бактерицидные установки) и инфракрасного (дегельминтизаторы) излучения;

§  вредных факторов при работе на видеодисплейных терминалах и персональных электронно - вычислительных машинах;

§  повышенного уровня шума и вибраций (в машинных залах насосных и воздуходувных станций и в других помещениях и сооружениях, где установлено технологическое оборудование);

§  недостаточной освещенности рабочей зоны (в колодцах, камерах, каналах и т. п.);

§  водяной струи высокого давления при прочистке канализационной сети с использованием каналоочистительной машины;

§  газообразных веществ общетоксического и другого вредного воздействия в колодцах, камерах, каналах, очистных сооружениях (сероводород, метан, пары бензина, эфира, углекислый газ, озон и др.);

§  газов, выделяющихся в результате утечки из баллонов, бочек, цистерн (аммиак, хлор и другие сжатые, сжиженные и растворенные газы);

§  горючих примесей, попавших в сточные воды (бензин, нефть и др.), а также растворенных газообразных веществ, которые могут образовывать в канализационных сетях и сооружениях взрывоопасные и отравляющие смеси;

§  повышенной запыленности воздуха в рабочей зоне пылеобразующими реагентами (сернокислый алюминий, хлорное железо, негашеная и хлорная известь, сода, едкий натр, активированный уголь, фторосодержащие реагенты и др.);

§  паров ртути (при работе с приборами с ртутным наполнением);

§  патогенных микроорганизмов в сточных и природных водах (бактерии, вирусы, простейшие);

§  яиц гельминтов в сточных водах.

На работников в процессе работы с эпоксидными смолами и материалами на их основе могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

§  повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

§  повышенная температура поверхности оборудования и изделий при горячем отверждении;

§  повышенная или пониженная влажность, температура и подвижность воздуха;

§  повышенные уровни шума и вибрации;

§  повышенная ионизация воздуха;

§  повышенная напряженность электрического поля и зарядов статического электричества, возникающих при окраске изделий в электростатическом поле, а также при перемещении, переливании (пересыпании) и распылении жидких и сыпучих эпоксидных материалов;

§  высокая токсичность, сенсибилизирующие, аллергические и раздражающие свойства легкогорючих веществ;

§  кумулятивное действие токсичных компонентов термической деструкции полимеров на основе эпоксидных смол;

§  движущиеся части машин и механизмов;

§  горючесть эпоксидных смол, исходных материалов, компаундов, лакокрасочных материалов;

§  повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны.

Опасные и вредные производственные факторы для процессов газоплазменной обработки материалов

1.2.1. Плазмой называют газ, в котором преобладающая часть молекул или атомов ионизирована.

Плазма - форма существования вещества при температуре порядка 6000 град. С и выше.

В технологических процессах плазменной обработки материалов используется низкотемпературная плазматыс. град. С), обладающая сравнительно небольшой степенью ионизации. Ее получают методом обжатия дугового разряда потоком газа.

1.2.2. Процесс плазменной обработки материалов является источником вредных и опасных факторов, способных вызвать неблагоприятное воздействие на работников.

Характеристики плазменных процессов по основным факторам должны соответствовать установленным нормативным требованиям.

1.2.3. Физические процессы взаимодействия плазмы и окружающей среды определяют особенности вредных и опасных факторов: шум имеет высокочастотный характер, аэрозоль представляет собой парогазопылевую смесь: твердая фаза состоит из соединения металлов. Газовый компонент представляет в основном озон и окислы.

В спектре электромагнитных колебаний преобладают ультрафиолетовые (0,2 - 0,4 мкм) и инфракрасные диапазоны (0,76 - 3,50 мкм).

1.2.4. В зону дыхания сварщиков и резчиков могут поступать сварочные аэрозоли, содержащие в твердой фазе различные металлы: железо, кремний, никель, титан, медь, алюминий, вольфрам, марганец и их окислы, а также газообразные токсичные вещества, фтористый водород, тетрофторид кремния, озон, окись углерода, окислы азота и др.

Воздействие на организм этих веществ может явиться причиной хронических профессиональных заболеваний.

1.2.5. При отсутствии средств индивидуальной защиты интенсивность инфракрасного излучения может привести к нарушению терморегуляции вплоть до теплового удара.

1.2.6. При отсутствии средств индивидуальной защиты интенсивность излучения плазменной дуги может вызвать поражение органов зрения (электроофтальмия, катаракта) и кожных покровов (эритермы, ожоги и др.).

1.2.7. Искры, брызги и выбросы расплавленного металла могут явиться причиной ожогов.

1.2.8. Источником ультразвука могут явиться плазмотроны. Действие ультразвука зависит от спектральной характеристики, интенсивности и длительности воздействия.

1.2.9. Воздействие шума на организм зависит от спектральной характеристики и уровня звукового давления.

1.2.10. Статическая нагрузка на верхние конечности при ручных и полуавтоматических способах сварки и резки зависит от формы и массы плазмотронов, гибкости и массы шлангов, проводов, длительности непрерывной работы. В результате перенапряжения могут возникать заболевания нервно - мышечного аппарата плечевого пояса.

1.2.11. Основными способами обеспечения безопасных условий труда операторов плазменных установок является дистанционное управление работой установки.

1.2.12. Содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны должно соответствовать установленным нормативным требованиям.

1.2.13. Допустимая плотность потока энергии электромагнитного излучения оптического диапазона на рабочих местах должна соответствовать установленным нормативным требованиям.

Предельно допустимые уровни звукового давления и эквивалентные уровни звука должны соответствовать установленным нормативным требованиям.

1.2.14. Для тонального и импульсивного шума допустимые и эквивалентные уровни уменьшают на 5 дБ.

При эксплуатации установок кондиционирования, вентиляции и воздушного отопления допустимые и эквивалентные уровни шума уменьшаются на 5 дБ.

Дополнительно для колеблющегося во времени и прерывистого шума уровень звука не должен превышать 110 дБА, а для импульсивного шума 125 дБА.

1.2.15. Допустимые уровни ультразвука на рабочем месте в течение восьмичасового рабочего дня должны соответствовать установленным нормативным требованиям.

1.2.16. Предельно допустимые значения производственной локальной вибрации должны соответствовать установленным нормативным требованиям.

На работников, занятых пайкой изделий, возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

§  повышенная загазованность воздуха рабочей зоны парами вредных химических веществ;

§  повышенная температура поверхности изделия, оборудования, инструмента, расплавов припоев и солей;

§  повышенная температура воздуха рабочей зоны;

§  опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

§  повышенный уровень шума от двигателей вакуумных насосов, ультразвукового оборудования;

§  повышенный уровень вибрации на рабочем месте от двигателей вакуумных насосов;

§  повышенный уровень электромагнитного излучения от неэкранированных индукторов, трансформаторов, конденсаторов;

§  повышенный уровень ультразвука;

§  повышенный уровень ультрафиолетовой радиации во время выполнения пайки;

§  рентгеновское излучение через незащищенные части вакуумных камер электронно - лучевых установок;

§  пожароопасность;

§  движущиеся механизмы и машины;

§  брызги припоев и растворов.

Приложение 5

Приложение 4 к Методическим рекомендациям

по разработке инструкций по охране труда

(утв. Минтрудом РФ 13.05.2004г.)

Образец выполнения инструкции по охране труда

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С РУЧНОЙ ЛЕБЕДКОЙ И РУЧНОЙ ТАЛЬЮ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция распространяется на грузоподъемный механизм с канатным или цепным ручным приводом (ручная таль) и на лебедку для подъема (опускания) груза с ручным приводом (ручная лебедка).

1.2. К работе с ручной талью или ручной лебедкой и к зацепке груза на крюк такой машиной допускаются работники основных профессий, прошедшие предварительный (при поступлении на работу) или периодический медицинский осмотр (обследование), обученные по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией организации, имеющие удостоверение на право пользования грузоподъемными машинами и зацепку грузов, а также прошедшие вводный и на рабочем месте инструктажи по охране труда и проверку знаний и навыков по управлению машиной и строповке грузов.

1.3. Инструктаж по охране труда по управлению ручной талью и ручной лебедкой (в дальнейшем - грузоподъемными машинами) и зацепке груза на крюк этих машин следует производить в сроки, предусмотренные для прохождения инструктажа по основной профессии работника, а также в случае нарушения требований Инструкции по охране труда.

1.4. Инструктаж по управлению грузоподъемными машинами и зацепке груза на крюк этих машин проводится работником, ответственным за безопасное производство работ с грузоподъемными машинами (из числа мастеров, прорабов, начальников участков, а также бригадиров) на конкретном участке работ, назначенным приказом (распоряжением) работодателя.

Назначение проводится с письменного согласия работников, на которых возлагается ответственность.

1.5. Повторная проверка знаний работников, допущенных к работе с грузоподъемными машинами, должна проводиться комиссией работодателя:

периодически (не реже одного раза в 12 месяцев);

при переходе на работу в другой организации;

по требованию работника, осуществляющего надзор за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, грузозахватных приспособлений и тары или ответственного за обеспечение охраны труда при эксплуатации машин и оборудования.

Результаты повторной проверки знаний работников, пользующихся грузоподъемными машинами, оформляются записью в журнале периодической проверки знаний работников.

1.6. Работникам, пользующимся грузоподъемными машинами, необходимо знать:

настоящую Инструкцию, а также инструкцию завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации грузоподъемных машин;

устройство и назначение грузоподъемного механизма, его параметры и техническую характеристику;

действующую в организации систему выдачи нарядов-допусков;

сроки и результаты проведенных технических обслуживаний, ремонтов и периодических осмотров;

безопасные способы строповки и зацепа грузов;

порядок перемещения и складирования грузов;

требования, предъявляемые к канатам, цепям, съемным приспособлениям и таре, и нормы их браковки;

инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, работников, ответственных за безопасное производство работ кранами, слесарей по ремонту и обслуживанию грузоподъемных машин;

местонахождение и устройство средств пожаротушения и порядок их применения.

1.7. В процессе работы с грузоподъемным механизмом на работника воздействуют следующие опасные и вредные производственные факторы: движущиеся машины и механизмы, перемещаемые и складируемые грузы, неблагоприятные параметры микроклимата, повышенная запыленность воздуха рабочей зоны, не огражденные движущиеся или вращающиеся элементы оборудования.

1.8. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты выдаются работникам согласно действующим нормам в соответствии с выполняемой работой.

1.9. Спецодежда, спецобувь и средства индивидуальной защиты следует хранить в специально отведенных местах с соблюдением правил хранения и применять в исправном состоянии.

1.10. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, сданных с ее безопасным выполнением, следует обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ на данном производственном участке.

1.11. При использовании съемного грузозахватного приспособления работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, следует убедиться в его исправности, а также в наличии на тросах и цепях клейма или металлической бирки с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания устройства.

Не допускается использовать неисправные съемные грузозахватные приспособления.

1.12. В местах производства работ необходимо вывесить графические изображения способов строповки и зацепки поднимаемых грузов, список основных перемещаемых грузов с указанием их массы, схемы складирования грузов. Эти материалы могут быть выданы на руки работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной.

1.13. Для содержания грузоподъемной машины в исправном состоянии работнику, пользующемуся ей, следует выполнять указания инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а по части производства работ - ответственного за безопасное производство работ грузоподъемными машинами.

1.14. Не допускается эксплуатировать неисправные грузоподъемные машины. Ответственность за работу на неисправных грузоподъемных машинах наряду с работниками, ответственными за содержание их в исправном состоянии, несет работник, пользующийся неисправной грузоподъемной машиной.

1.15. На месте производства работ по перемещению грузов не допускается нахождение лиц, не имеющих прямого отношения к выполняемой работе.

1.16. При несчастном случае работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, следует обратиться за медицинской помощью и сообщить о происшедшем руководителю данного участка или руководству организации.

1.17. Работникам, пользующимся грузоподъемной машиной, необходимо соблюдать правила внутреннего распорядка организации.

1.18. Во время работы следует соблюдать режим труда и отдыха. Отдыхать и курить допускается в специально отведенных местах.

1.19. За нарушение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. До начала работ работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо:

правильно надеть полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном состоянии спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;

получить инструктаж о правилах, порядке, месте складирования и габаритах грузов;

произвести внешний осмотр механизмов грузоподъемной машины, грузозахватных приспособлений, убедиться в их исправности и наличии на них клейма или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

проверить исправность тары, наличие на ней номера и надписей о ее назначении, собственной и предельной массе груза, для транспортировки которого она предназначена;

подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру принимаемого груза;

проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;

осмотреть в доступных местах металлоконструкции механизма, сварные, заклепочные и болтовые соединения;

проверить состояние канатов, цепей, их крепление на барабанах и в других местах. При этом следует обратить внимание на правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов;

осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;

проверить наличие и исправность осветительных приборов в зоне действия грузоподъемной машины. При недостаточном освещении следует сообщить об этом работнику, ответственному за безопасное производство работ.

2.2. При осмотре грузоподъемной машины следует пользоваться переносным электрическим светильником.

2.3. После осмотра крана для его опробования работнику следует убедиться в том, что около грузоподъемной машины никого нет.

2.4. После осмотра грузоподъемной машины перед пуском ее в работу следует опробовать все механизмы и проверить исправность действия механизмов и устройств безопасности.

2.5. При обнаружении во время осмотра и опробования грузоподъемной машины неисправностей, препятствующих ее безопасной работе, и невозможности их устранения собственными силами работник, не приступая к работе, должен сообщить об этом ответственному за безопасное проведение работ кранами и инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

2.6. Работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, не разрешается приступать к работе, если:

имеются трещины или деформации в металлоконструкции машины, ослаблены болтовые или заклепочные соединения;

повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов или ослаблены их болты;

грузовой канат имеет число обрывов проволок или износ, превышающий установленную руководством по эксплуатации машины норму, а также оборванную прядь или местное повреждение;

механизмы подъема груза или передвижения имеют дефекты;

детали механизмов машины имеют дефекты;

износ крюка в зеве превышает 10% от первоначальной высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление крюка в обойме;

повреждены канатные блоки или полиспасты;

грузовой крюк или блок не вращаются;

истекли сроки технического освидетельствования, технического обслуживания, профилактического осмотра и испытания грузоподъемной машины.

2.7. Работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, следует убедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия грузоподъемной машины. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане работнику, не приступая к работе, следует сообщить об этом ответственному за безопасное производство работ кранами.

2.8. После получения задания и разрешения на работу от работника, ответственного за безопасное производство работ кранами, необходимо произвести осмотр и опробование грузоподъемной машины, после чего приступить к работе.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, следует руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации грузоподъемного механизма, производственной инструкции, проекте производства работ или технологической карте.

3.2. Во время работы работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, не разрешается отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт машины.

3.3. Работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, не разрешается допускать посторонних лиц на рабочую площадку, а также передавать управление грузоподъемной машиной другим работникам без разрешения инженерно-технического работника, ответственного за производство работ кранами.

3.4. Прежде чем начать работать на грузоподъемной машине, следует убедиться в том, что в зоне работы нет посторонних.

3.5. Подъем груза следует производить плавно, без рывков.

3.6. Не допускается оставлять груз в подвешенном состоянии.

3.7. Работника, пользующегося грузоподъемной машиной, следует уведомить письменно о допуске персонала (работников) на рабочую площадку для производства ремонтных или других работ по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.

3.8. При производстве работ работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо руководствоваться следующими правилами:

выполнять сигнал "Стоп" независимо от того, кто его подаст;

перед подъемом или опусканием груза следует предупредить всех находящихся на месте ведения работ о необходимости ухода из зоны перемещения груза и возможного падения груза. Перемещение груза допускается производить только при отсутствии работников в зоне работы грузоподъемной машины;

при загрузке транспортных средств поднимать и опускать груз допускается только при отсутствии работников на транспортных средствах, в чем работник должен предварительно убедиться;

крюк подъемного механизма следует устанавливать непосредственно над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное положение грузового каната;

при подъеме груза следует предварительно поднять его на высоту не более мм, чтобы убедиться в правильности строповки, надежности крепления груза, после чего допускается производить его подъем на нужную высоту;

перемещаемые в горизонтальном направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

при перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии работников между перемещаемым грузом и вагонами, стенами, колоннами и другими сооружениями;

мелкоштучные грузы следует перемещать в специально предназначенной для этого таре. При этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов;

перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т. п. и перед опусканием груза следует путем опускания свободного (ненагруженного) крюка предварительно убедиться в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;

укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

следует внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или обнаружения повреждений следует приостановить работу грузоподъемной машины;

при одновременном действии нескольких талей на одном крановом пути во избежание их столкновения необходимо соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или технологической карте;

крюк неработающего грузового механизма всегда должен быть в верхнем положении;

перемещение груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы;

при перемещении длинномерных и крупногабаритных грузов их следует направлять при помощи крюков или оттяжек;

строповку грузов следует производить в соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который не разработана схема строповки, необходимо производить в присутствии и под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ кранами. Для строповки следует применять стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона;

при обвязке и зацепке груза канаты и цепи следует накладывать на основной массив (каркас, раму, станину) без узлов, перекруток и петель. Под острые ребра (углы) следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждения;

опускать перемещаемый груз допускается только на предусмотренные проектом производства работ или технологической картой места, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза, на место установки груза следует предварительно уложить соответствующей прочности подкладки. Укладку и разборку грузов следует производить равномерно, не нарушая установленных для складирования грузов габаритов и не загромождая проходы;

кантовка грузов грузоподъемными механизмами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы допускается по разработанной технологии, в которой следует указать последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ;

выполнять работы следует только в рукавицах.

3.9. При производстве работ на грузоподъемном механизме не допускается:

перемещать груз, застропованный работниками, не имеющими удостоверения стропальщика, а также использовать съемные грузозахватные приспособления без бирок или клейма. При обнаружении вышеуказанных нарушений следует прекратить работу и поставить в известность работника, ответственного за безопасное производство работ кранами;

производить погрузку и разгрузку грузов грузоподъемной машиной при отсутствии утвержденных схем их правильной обвязки и зацепки;

поднимать и кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность грузоподъемной машины. Если работник, пользующийся грузоподъемной машиной, не знает массы груза, ему необходимо получить сведения (в письменном виде) о них у работника, ответственного за безопасное производство работ кранами;

подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком при наклонном положении канатов;

отрывать крюком груз, засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз в целях его отрыва;

освобождать грузоподъемной машиной защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т. п.);

поднимать железобетонные изделия, не имеющие маркировки массы, с поврежденными петлями, груз в таре, заполненной выше бортов;

передвигать транспортные средства;

поднимать людей или груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый тяжестью людей или поддерживаемый руками;

передавать управление краном работникам, не имеющим на это разрешения, а также допускать к самостоятельной работе учеников и стажеров без контроля за их действиями;

производить погрузку грузов в автомашины при нахождении водителя или других людей в кабине;

поднимать баллоны со сжатыми и сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры.

3.10. Работник, пользующийся грузоподъемной машиной, обязан опустить груз, прекратить работу и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, при возникновении неисправностей, указанных в п. 2.6, а также в следующих случаях:

при поломке механизмов и металлоконструкций грузоподъемной машины;

при недостаточном освещении места работы грузоподъемной машины, сильном снегопаде или тумане;

при понижении температуры воздуха ниже указанной в паспорте грузоподъемной машины;

при неправильной укладке или спадании каната с барабана или блоков и обнаружении повреждения канатов;

при ненадежном закреплении грузоподъемной машины на рабочем месте;

при отсутствии ограждения привода;

при ненадежном закреплении каната на барабане или неправильной его навивке (петли, слабина).

3.11. При работе с лебедками с ручным рычажным приводом не допускается:

находиться в плоскости качания рычага и под поднимаемым грузом;

применять рычаг, имеющий длину более предусмотренной техническими данными лебедки;

переводить рычаг из одного крайнего положения в другое рывками.

3.12. Движение рукоятки обратного хода следует выполнять плавно, без рывков и заеданий, а тяговый механизм и канат все время должны находиться на одной прямой.

3.13. После ремонта грузоподъемной машины допускается приступить к работе на ней только при наличии письменного разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемной машины в исправном состоянии.

3.14. При проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо следить за тем, чтобы грузоподъемность стропа соответствовала усилию массы поднимаемого груза с учетом коэффициента запаса прочности, числу ветвей и углу наклона, при этом угол между ветвями стропа не должен превышать 90°.

4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ГРУЗОПОДЪЕМНОЙ МАШИНОЙ

4.1. Работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо:

следить за исправным состоянием всех механизмов, каната и цепей;

проверять при ежесменном осмотре состояние всех бортовых соединений, стопорных устройств, смазочных устройств, каната и его крепления;

хранить инструмент в предназначенных для этих целей местах.

4.2. При техническом уходе за грузоподъемной машиной следует выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатации грузоподъемной машины, в том числе:

своевременно производить смазку механизмов грузоподъемной машины и канатов;

хранить смазочный и обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с грузоподъемной машины обтирочный материал;

содержать грузоподъемную машину в чистоте и исправности.

4.3. При выявлении неисправностей в процессе технического ухода за краном работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо сообщить о них инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание кранов в исправном состоянии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. При возникновении на грузоподъемной машине факторов, которые могут вызвать аварию или несчастный случай (трещины в металлоконструкциях, повреждение каната, поломка осей и др.), а также при появлении стука, грохота работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо:

прекратить перемещение груза;

опустить груз, а если не представляется возможным, принять меры к ограждению места возможного падения груза;

выяснить причину аварийной ситуации и сообщить о ситуации работнику, ответственному за безопасное производство работ.

5.2. При несчастном случае следует:

принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего фактора;

оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

поставить в известность о случившемся руководство организации и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

5.3. При возникновении пожара следует:

прекратить работу;

опустить груз;

вызвать пожарную охрану и сообщить руководству организации; приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на рабочем участке средствами пожаротушения.

5.4. При возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т. п.) следует:

прекратить работу;

опустить груз на землю (площадку);

покинуть рабочую площадку и уйти в безопасное место.

5.5. Если во время работы произошла авария или несчастный случай, работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, следует сообщить об этом ответственному за безопасное производство работ кранами и обеспечить сохранность обстановки на момент аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих.

5.6. Обо всех аварийных ситуациях работник, пользующийся грузоподъемной машиной, должен информировать инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

6. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

6.1. По окончании работ работнику, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо:

освободить от груза крюк или съемное грузозахватное приспособление;

поставить грузоподъемную машину в установленное для стоянки место и поднять крюк в верхнее положение;

убрать грузозахватные приспособления на место хранения;

сообщить инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание крана в исправном состоянии, сведения о выявленных в процессе работы дефектах и неисправностях узлов и элементов грузоподъемной машины.

6.2. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты, сдать их на хранение в установленном порядке.

6.3. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

6.4. При сдаче смены следует сообщить ответственному за безопасное производство работ и сменщику обо всех неполадках в работе грузоподъемной машины.

Приложение 6

Перечень нормативных документов,

применяемых при разработке инструкций по охране труда

1.  Постановление Министерства труда Российской Федерации от 01.01.01 г. N 80 «Об утверждении Методических рекомендаций по разработке государственных нормативных требований охраны труда».

2.  Методические рекомендации по разработке инструкций по охране труда. Утверждены Министерством труда и социального развития РФ 13.05.2004г.

3.  ГОСТ 12.0.003-74*(СТ СЭВ 790-77) МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ. Система стандартов безопасности труда. ОПАСНЫЕ И ВРЕДНЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ФАКТОРЫ. Классификация.

Визы согласования к Стандарту «Порядок разработки инструкций по охране труда в распределительная сетевая компания»

Заместитель генерального директора п/п

по корпоративным отношениям

и правовому обеспечению

__________________2008 г.

Директор ЦУС п/п

___________________2008 г.

Директор по эксплуатации и ремонтам п/п

___________________2008 г.

Дирекция по правовым вопросам п/п

___________________2008 г.