Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Федеральное государственное бюджетное образовательное
учреждение высшего профессионально образования
«Тверской государственный университет»
ЯЗЫКОВОЙ ДИСКУРС
В СОЦИАЛЬНОЙ ПРАКТИКЕ
МЕЖДУНАРОДНая НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКая
КОНФЕРЕНЦИя
( 5 – 6 апреля 2013 г.)

Т В Е Р Ь 2013
Организационный комитет
Председатель: , д. ф.н., проф., зав. межфакультетским отделением иностранных языков ТвГУ
Доктор Мартин Хан, Институт межкультурной коммуникации, Германия
Доктор, проф. Герхард Вацель, Институт межкультурной коммуникации, Германия
, д. ф.н., проф. Калужского государственного университета им.
, к. ф.н., доцент, зав. кафедрой иностранных языков естественных факультетов ТвГУ
, к. ф.н., доцент ТвГУ
, к. ф.н., доцент ТвГУ
, к. ф.н., доцент ТвГУ
, ст. преподаватель ТвГУ
, ст. преподаватель ТвГУ
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ.
Состоится 5 апреля 2013 г. в 10.00
Центральный корпус ТвГУ,
( ауд. 52)
9.30 Регистрация участников конференции
10.00 Открытие конференции
Приветственное слово Проректор ТвГУ по научной и инновационной деятельности .
Вступительное слово д. ф.н., проф., зав. межфакультетским отделением иностранных языков
Доклады и сообщения
Параметры самопрезентации
, д. ф.н., профессор, КГУ, г. Калуга
Перформативность как категория сакрально-ритуальной дискурсии
, д. ф. н., профессор ТвГУ
Эвристика профессионального дискурса
, к. ф.н., доцент, МГУ, г. Москва
Формирование межкультурной компетенции: проблемы и пути их решения
, д. ф.н., профессор, МГИМО, г. Москва
Формирование профессионально-ориентированной межкультурной компетенции в инновационном образовательном пространстве
, д. ф.н., профессор ТвГУ
Английский язык для академических и специальных целей
Представитель издательства Макмиллан ЛТД.
13:00 — 14:00 — 0бед
Фуршет: ауд. 311, кор. Б
14:00 — 16:00 – секции
Секция 1
Корпус б ауд 417 .
Теоретические проблемы использования языкового дискурса
Руководители секции:
к. ф.н. Олеся Дмитриевна Белецкая,
к. ф.н Людмила Вадимовна Исаева
Фреймовый сценарий запроса подтверждения
Морфологические доминанты языковой игры
Герменевтические принципы и системный подход в описании идиостиля
Дискурсивные механизмы согласия и несогласия в ситуации принятия решения
Стереотипность и этикетность речевого поведения в ситуации «извинение»
Социально-психологический контекст тактильной коммуникации в диалоге
Меркантини Симона. Приблизительная номинация в рамках языковой системы
Коммуникативно-конструктивное пространство перформативных практик со значением угрозы
Комплексная природа коммуникативно-регулятивного акта обвинения
СЕКЦИЯ 2.
Корпус б ауд 418 .
Психолингвистические аспекты языковой системы и проблемы перевода
Руководители секции:
д. ф.н. Наталия Октябревна Золотова
к. ф.н.Татьяна Геннадьевна Родионова
Прагматические аспекты перевода
Комментарий переводчика как гипертекст
Тестовые технологии в образовании: обоснованность применения
Рекламный текст — как способ психологического воздействия на реципиента
Инвариант текста: каузирующий подход
Неоднозначное слово в ментальном лексиконе человека: модели доступа
Роль диалога в художественном произведении
Внутренняя форма слова как одна из опор при идентификации полиморфемного иноязычного слова
Психолингвистические особенности освоения англоязычных заимствований носителями русско-английского учебного билигвизма
Современные концепции репрезентации знания в психолингвистике
Прецедентность в контексте социализации и инкультурации
СЕКЦИЯ 3.
Корпус б ауд 419.
Жанровые характеристики дискурса
Руководители секции:
д. ф.н. Светлана Викторовна Мкртычян
к. ф.н. Ольга Владимировна Осипова
Влияние особенностей языка Интернета на вариативность интерпретации текстов российских сайтов новостей
Особенности стилистического синтаксиса в рассказах Дж. К. Джерома
Из наблюдений над концептом «Время» в художественном дискурсе романа «Обрыв»
К вопросу о лингвистической оценки пейзажной единицы в структуре художественного текста
Лингвистика организации и деловое общение
Эволюция типологии в работах
Парадигмальный характер жанровой структуры медицинского дискурса
Этапы формирования значения фразеологических единиц с позиции семиологии
Об одной особенности концепта «Время» в поэзии Б. Ахмадулиной
К постановке вопроса о коммуникабельности в профессиональном общении
СЕКЦИЯ 4.
Корпус б ауд 411.
Межкультурный аспект языкового дискурса
Руководитель секции:
к. ф.н. Ирина Валентиновна Дорофеева
Модель Шеннона-Уивера и ее значения для развития теории коммуникации
Обозначения и самообозначения иммигрантов в немецкоязычном пространстве: семантические изменения
, Гендерные стереотипизированные образы в американской в американской и российской рекламе
Постколониальный английский дискурс в Индии
Некоторые особенности синтаксиса рекламных слоганов украинских финансовых учреждений
Проявление менталитета в тематике немецкоязычных анекдотов
«Аргумент», «Дискурс», «Полемика», «Политика»: основные подходы и соотношение понятий
Межкультурная компетенция в рамках европейской шкалы оценивания
Лингвокультурная концептуализация в процессе транстерминологизации (на примере отраслевых терминологий английского и французского языков)
СЕКЦИЯ 5.
Корпус б ауд 405.
Лингводидактический аспект
языкового дискурса
Руководители секции:
д. ф.н. Наталья Анатольевна Комина
к. ф.н. Кристина Сергеевна Ращупкина
, Региональный компонент в учебном процессе: теоретический и методический аспекты
Формирование профессионально-ориентированной межкультурной компетенции в инновационном образовательном пространстве
Автономия как принцип организации обучения второму иностранному языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода
Концепт «Аптека» в учебно-методическом дискурсе
Регулятивный характер учебной интеракции
Роль образовательного фактора в формировании постстандартных языков
, Структурное моделирование SEM в группировке и интерпретации стереотипных представлений студентов-первокурсников о Германии
К вопросу отбора материала для экспериментально-фонетического исследования
Педагогический дискурс и ассоциативное значение слов «школа», «учитель» у детей начальной школы
Проблема выбора учебника для курса «Практикум по культуре речевого общения
СЕКЦИЯ 6.
Корпус б ауд 415 .
Психолого-педагогические проблемы при обучении иностранным языкам
Руководители секции:
к. ф.н. Елена Владимировна Астапенко
к. ф.н.
Функции нарратива в учебном дискурсе
Чем заполнить электронный учебник?
Начальный этап обучения французскому языку в высшей школе
, Развитие межкультурной компетенции в процессе изучения иностранного языка в вузе
Отбор коммуникативно-речевого репертуара для учебников французского языка для общеобразовательных школ
Акмеологические стратегии оптимизации изучения английского языка в вузе
Использование мультимедийных технологий в обучении иностранным языкам
, Обучение грамматике английского языка посредством связных текстов
Грамматические аспекты обучения переводу с русского языка на английский: варианты подхода
Интеграция учащихся с ограниченными возможностями здоровья в образовательную среду
Коммуникативно-когнитивный подход к обучению реферированию
Технология коммуникативного обучения (из опыта работы)
СЕКЦИЯ 7.
Корпус б ауд 406 .
Коммуникативно-функциональные и когнитивные аспекты языковой системы
Руководители секции:
д. ф.н. Людмила Павловна Рыжова
к. ф.н. Станислав Владимирович крестинский
Приемы и средства дискурсивного употребления субстантивированных прилагательных
Особенности коммуникативной тактики в дискурсе «ВРАЧ-ПАЦИЕНТ»
Скрытые речевые акты в межличностной коммуникации
Молчание в социально-культурном дискурсе
,
К лингвистическим параметрам самопрезентации
Презумпция и импликация как элементы создания эффекта парадоксальности в высказывании
Дискурсивные характеристики псевдокоммуникативных процессов
Вербализация когнитивных процессов в дискурсе в концепции Жоржа Виньо
Шугаева Екатерина Анатольевна Сравнительный анализ речевых актов Предостережения, Совета, Угрозы и Предсказания


