Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

С уходом Анни все уроки закончились, и у Беатрикс появилось свободное время, а значит, и возможность познакомиться с Лондоном - отведать пищу, которую он предлагал ее пытливому уму. Беатрикс Поттер во многом следует считать продуктом викторианского самообразования. Вместе с отцом она посещала художественные галереи, часами зарисовывала экспонаты находившегося неподалеку от ее дома Музея естественной истории, о чем писала в дневнике: «Никогда не видела ничего ужаснее, чем чучела животных. Но все равно: рисовать, писать красками, лепить, - меня не оставляет желание воспроизвести любой прекрасный предмет, который притягивает взгляд. Почему бы не удовлетвориться только рассматриванием? Но не могу не рисовать, даже если получается неважно». Беспрестанно изображала она и своих домашних питомцев. Ее любимцем был кролик Бенджамин-Прыгун, которого она «потихоньку принесла домой в бумажном пакете из лондонской лавки». Она изображала его в разных ракурсах, редко с ним расставалась и даже брала с собой за город. Кроме того, она купила микроскоп, в который рассматривала бабочек и делала тончайшие зарисовки чешуек на их крыльях, а также срезов ножек грибов. Но дело этим не ограничивалось - грибы ее интересовали как исследователя: она изучала условия их размножения и существования, строение спор.

В 1889 году она нарисовала серию рождественских открыток, на которых был изображен кролик Бенджамин, ­чтобы разослать знакомым. По совету своего дяди Генри Роско, она послала их фирме «Хилдшеймер энд Фолкнер», выпускавшей поздравительные открытки, те в ответ прислала ей чек и заказали новые рисунки. Часть ее работ была напечатана в виде открыток, часть - использована как иллюстрации к сборнику стихотворений Уэдерли «Веселая парочка». Беатрикс записала в дневнике: «Первое, что я сделала, это дала Прыгуну (каким он оказался удачным вложением капитала!) полную чашку конопляного семени, а значит завтра утром, когда я сяду его рисовать, он будет возбужден и совершенно неуправляем». Ей исполнилось двадцать четыре года, но она продолжала жить дома с родителями и, в соответствии с царившими тогда представлениями, как единственная дочь должна была оставаться с ними до конца их дней. В ту пору она сделала еще одну запись: «Я получаю все большую радостьот того, что могу распоряжаться деньгами по собственному усмотрению. Замечательно иметь немного денег, тратить их на книги или на что-нибудь еще такое и быть независимой, пусть даже одинокой».

В 1897 году Беатрикс изложила результаты своих микологических исследований в докладе, который послала в Линнеевское общество, но читала его не она, а ее родственник - женщин тогда не принимали в научные общества и уж конечно не допускали в залы заседаний. В 1997-м, ровно сто лет спустя, в том же Линнеевском обществе состоялась публичная лекция известного биолога Роя Уотлинга «Беатрикс Поттер как миколог», в которой он высоко оценил ее вклад в изучение грибов и ее ботанические рисунки (специалисты пользуются ими до сих пор).

Когда Беатрикс уезжала на лето из Лондона, она писала письма с картинками своим племянникам и племянницам, семейству Анни Картер (теперь миссис Мур), в котором было восемь человек детей, а также другим знакомым детям. На смену Бенджамину пришел другой любимец - кролик Питер, и теперь ее письма пестрели его изображениями. Как-то раз в сентябре 1893 года пятилетний Ноэль Мур заболел, и, чтобы его развлечь, Беатрикс послала ему письмо, начинавшееся так: «Мой дорогой Ноэль, не знаю, что бы тебе такое написать. Пожалуй, расскажу тебе историю про четырех крольчат, которых звали Флопси, Мопси, Белохвостик и Питер. Они жили со своей мамой под корнями огромной могучей ели…»[2] Нарисовала она и героев этого рассказа. Анни Мур первой пришло в голову, что эту историю легко превратить в детскую книжку. И в самом деле, когда Беатрикс переписала письмо к Ноэлю, кое-что туда добавив и подправив рисунки, получилась «Сказка про то, как Питер Кролик побывал в огороде у мистера Макгрегора». Но найти издателя оказалось делом нелегким: Беатрикс считала, что иллюстрации, вопреки обыкновению, должны быть черно-белыми («Я не хотела, чтобы книжка была в цвете по двум причинам: из-за дороговизны хорошей цветной печати и из-за малоинтересной окраски моих героев, большая часть которых - кролики, значит, одно только коричневое на зеленом»), а книжечка - совсем маленькой, «такой маленькой, чтобы ее мог удержать крольчонок». В конце концов, Поттер пришлось издать книжку за свой счет (пригодились деньги за рождественские открытки). 6 декабря 1901 года «Сказка про Питера Кролика» (Беатрикс сократила название) вышла из печати. Все было сделано так, как хотелось автору: крохотного размера, на каждой странице одна-две фразы, на обороте - черно-белая иллюстрация, а на фронтисписе цветная картинка (хорошо знакомая теперь очень и очень многим): миссис Кролик наливает сыну настой ромашки.

Поначалу было заказано 250 экземпляров, но они так быстро разошлись, что через два месяца пришлось заказать еще 200.

Тем временем Хардвик Ронсли, желая помочь Беатрикс опубликоваться по-настоящему, переложил «Кролика Питера» стихами (довольно слабыми) и отправил издателю Фредерику Уорну. Тот ответил, что, по некотором размышлении, решил издать сказку, но предпочитает, чтобы она была в прозе! И чтобы иллюстрации были цветными. Беатрикс не сразу дала переубедить себя, потом все же сдалась, но увидев результат заполнения рисунков цветом, осталась недовольна и заново сделала все иллюстрации акварелью. Тогда-то Питер и обрел свою синюю курточку, которую теперь помнят миллионы читателей во всем мире. В издательстве «Фредерик Уорн» «Сказка про Питера Кролика» вышла в октябре 1902 года тиражом 8000 экземпляров, который был целиком распродан по предварительным заказам. До конца года было напечатаноэкземпляров этой книжечки.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Почти одновременно с публикацией «Питера Кролика» Беатрикс за свой счет издала другую историю - «Глостерский портной». Любопытно, что в старинном Глостере, куда, с трудом преодолев сопротивление родителей, она поехала отдохнуть в обществе кузины, она не только зарисовывала и фотографировала отцовским аппаратом старые коттеджи, лавки, конюшни, пресс для производства яблочного и грушевого сидра, детей кучера, играющих с кроликами, и многое другое, но как-то раз, приметив портновскую лавку, нарочно оторвала от своего пальто пуговицу и зашла внутрь. Пока мастер, сидевший скрестив ноги на широком низком прилавке, пришивал эту самую пуговицу, она старалась запомнить комнатку, и прилавок, и все, что там находилось: утюг, кусочек воска, сантиметр, ножницы, обрезки ткани... Все это сегодня можно увидеть на ее иллюстрациях к «Глостерскому портному». Таков был метод ее работы - рисовать то, что она знает и видит. На многих иллюстрациях изображен ее собственный деревенский дом (который ей впоследствии удалось купить в Озерном крае на доходы от книжек и небольшое наследство): спальня, кухня, лестница, виды, которые открываются со двора ее фермы Хилл-Топ, и те, кто сегодня бывают там и в деревне Сорей, сразу узнают виденное на картинках.

Одновременно с «Глостерским портным» Поттер пишет для издательства Уорна «Сказку о бельчонке по имени Орешек» - историю, которая впервые тоже была рассказана в письме, на этот раз не к Ноэлю, а к его сестре Норе.

С 1902-го по 1913-й издательство «Фредерик Уорн» опубликовало девятнадцать книжечек Беатрикс Поттер. Иногда выходило по 2-3 сказки в год, и очень многие были вдохновлены питомцами Беатрикс: Бенджамином-Прыгуном, кроликом Питером, мышкой Ханкой-Манкой, ежихой Тигги-Уф[3] - все они запечатлены на ее иллюстрациях.

Работая над своими историями, Беатрикс почти ежедневно общалась с Норманом Уорном, младшим из троих сыновей издателя, который восхищался этой талантливой застенчивой женщиной, поддерживал ее и помогал ей, чем только мог. Так, изготовив кукольный домик в подарок для племянницы, он специально сделал в нем стеклянную стенку, сфотографировал внутренние помещения и послал Беатрикс, когда та писала сказку «О двух нехороших мышках», действие которой как раз происходит в кукольном доме; он также сделал миниатюрную утварь и снедь и послал художнице - ведь она любила работать с натуры. Понемногу их дружба окрепла, но отношения оставались достаточно формальными, они никогда не встречались наедине - это не было принято. Летом 1905 года Норман все же сделал ей предложение - правда, в письме. Беатрикс знала, что родители, которые не желали отпускать ее из дому, скорее всего, не согласятся, к тому же, по их мнению, Норман был неподходящей партией: не джентльмен, а торговец, да к тому же издатель, т. е. ремесленник (и это притом, что их собственное состояние было нажито торговлей!). Но она не собиралась сдаваться и, хотя родители запретили ей сообщать о помолвке кому-либо, кроме ближайших родственников, носила подаренное женихом кольцо. К несчастью, свадьбе не суждено было состояться. 25 августа 1905 года, всего через несколько недель после помолвки, тридцатисемилетний Норман умер от заболевания крови. Он ни разу не пожаловался Беатрикс на недомогание - этого не допускала викторианская сдержанность. Удар был неожиданным, и потому особенно тяжелым.

С разбитым сердцем уехала Беатрикс к себе в Сорей, где понемногу увлеклась фермерством. Теперь все книги, которые она писала, были проникнуты любовью к Озерному краю. Он стал ее вторым домом, хотя она по-прежнему вынуждена была порой подолгу оставаться в Лондоне.

На возраставшие от книг доходы она покупала новые земли для овец и скота, а в 1909-м купила вторую ферму - Кастл-фарм. В операциях с недвижимостью она полагалась на советы местного юриста, Уильяма Хилиса, который в 1912 году предложил ей руку и сердце. Беатрикс шел 47-й год, постаревшие родители еще меньше, чем раньше, готовы были с ней расстаться, и опять же, Уильям Хилис был всего лишь «деревенский стряпчий». Потребовалось около года, чтобы преодолеть их сопротивление, в чем ей очень помог брат, объявивший изумленным старикам, что уже десять лет как тайно женат на девушке, которую встретил в Шотландии. Терпение и решимость Беатрикс были в конце концов вознаграждены, и 15 октября 1913 года она вышла замуж за Хилиса.

После замужества она писала немного, но по-прежнему много издавалась. Супруги поселились в Кастл-коттедже, и сорокасемилетняя Беатрикс Поттер, автор детских книг, начала новую жизнь как Беатрикс Хилис, фермер и борец за природу родного края. Она трудилась не покладая рук. Во время Первой, а потом и Второй мировой войны, когда все молодые люди ушли в армию, сама работала в поле. Могла разыскать и притащить на плечах домой потерявшуюся овцу, чтобы спасти ее от непогоды. С годами Беатрикс - в тяжелом твидовом костюме, в деревянных сабо, защищающих ноги от сырости и грязи, - стала одним из самых уважаемых в Озерном крае людей. Она председательствовала в жюри на местных сельскохозяйственных выставках, в 1930-м ее избрали президентом Ассоциации овцеводов.

Навсегда проникнувшись идеями Хардвика Ронсли, Беатрикс неустаннопеклась о сохранности уникального пейзажа Озерного края. Отчасти для этого она и скупала фермы и землю, тесно сотрудничала с Обществом по охране природы. Сберечь в первозданной красе местный ландшафт было одним из главных дел ее жизни.

В 1943-м в Озерном крае выдалась ранняя бесснежная зима, Беатрикс простудилась, простуда перешла в бронхит, дала осложнение на сердце, и 22 декабря 1943 года Поттер умерла. Незадолго до смерти она писала своему кузену: «Если семидесятисемилетняя старуха продолжает играть в такие игры - это может случиться в любую минуту. У меня множество дел вне дома…»

Национальному обществу по охране природы и памятников Озерного края Беатрикс Поттер оставила более 4000 акров земельных угодий, где, в соответствии с ее завещанием, разводят овец чистой хердвикской породы. Детям всего мира

Беатрикс Поттер оставила двадцать три книжечки своих сказок.

По рисункам Б. Поттер

СЦЕНАРИИ, статьи и названия

Сказочница из Озёрного края

Женщина, которой гордится Британия

Мир сказок Беатрис Поттер

28.07.11

115 лет

со дня рождения Бориса Викторовича Шергина, писателя, фольклориста

1896 – 1973

http://*****s. ec/a/11213 произведения Б. Шергина читать и скачать

http://www. *****/ Сайт, посвящённый Борису Шергину

http://www. *****/2/lit/sections. php? a_uid=24

http://music. *****/s/shergin_b_w/ Аудиозаписи с голосом русского былинного сказителя и писателя Бориса Шергина.

Борис Викторович Шергин, русский писатель, сказочник, художник, родился 28 (по старому стилю 16) июля 1896 г. (по другим данным – 1893 г.) в Архангельске, в семье коренных поморов, рыбаков и корабелов. Род Шергиных – очень древний и известный в истории Севера, большинство его представителей были священниками.

Жизнь родителей Бориса Шергина, его собственные детство и юность связаны с Городом (так – с большой буквы – писатель называл в дневниках Архангельск) и с морем. Воспоминания его о родителях, о родном доме овеяны счастьем. Жизнь, полная любви друг к другу, праведных трудов, увлечения «художеством», навсегда становится для него эталоном жизни. Любовь к искусству Севера – к народному поэтическому творчеству и поморской «книжности», иконописи и росписи по дереву, к музыке и слову, ко всей богатейшей народной культуре зародилась именно здесь. Еще в школьные годы Шергин стал собирать и записывать северные народные сказки, былины, песни.

С 1903 по 1912 г. он учился в Архангельской мужской губернской гимназии. В 1913 г. отправляется в Москву и становится студентом Строгановского центрального художественно-промышленного училища. Жизнь его теперь делилась между Москвой и Севером, куда он приезжал на каникулы. Этот период был чрезвычайно важным для становления творческой личности Шергина, для формирования его художественного самосознания.

Между тем, в Москве Шергина заметили. Оценили не только его способности художника, но и прекрасное знание народного слова, умение петь былины, талант сказочника. В 1915 г. он знакомится с пинежской сказительницей Марьей Дмитриевной Кривополеновой, которую привезли в Москву фольклористы. В газете «Архангельск» появилась статья Шергина «Отходящая красота» – о выступлении Кривополеновой в Политехническом музее и о том впечатлении, которое она произвела на слушателей. Шергин общается с учеными-фольклористами. В 1916 г. по инициативе он был направлен Академией наук в командировку в Шенкурский уезд Архангельской губернии для исследования местных говоров и записи произведений фольклора.

В 1917 г., по окончании училища молодой человек возвращается в Архангельск и работает в местном Обществе изучения Русского Севера, а затем – в кустарно-художественных мастерских. Признан его вклад в возрождение северных промыслов (в частности, холмогорской техники резьбы по кости). Шергин занимался и археографической работой – собирал старинные книги, альбомы стихов, песенники, древние лоции, записные тетради шкиперов.

В 1919 г. с ним случилось несчастье – попал под трамвай и потерял правую ногу и пальцы левой ноги.

В 1922 г. Борис Викторович переезжает в Москву и становится сотрудником Института детского чтения Наркомпроса. Жил он в подвале, бедно, но постепенно входил в литературную жизнь столицы. В 1924 г. выходит его первая книжка – «У Архангельского города, у корабельного пристанища», оформленная им самим. В ней собраны записи текстов и мелодий фольклорных северных баллад. Но Шергин не просто перелагает эти тексты и мелодии, он преображает их, усиливая поэтическое впечатление. А изящные иллюстрации напоминают о древнерусской живописи. Тройное дарование автора – сказителя, писателя, художника создало удивительную цельность книги.

После выхода второй книги – сборника сказок «Шиш московский» (1930) – Шергин становится членом Союза писателей, делегатом Первого Всесоюзного съезда советских писателей (1934). Он переходит на профессиональную литературную работу, выступает в различных аудиториях, читая как народные сказки, былины, баллады, так и собственные произведения, написанные на основе фольклорных источников, под впечатлением рассказов земляков-поморов, воспоминания о детских и юношеских годах. Выходят сборники «Архангельские новеллы» (1936), «У песенных рек» (1939).

Книга «Поморщина-корабельщина» (1947) появилась вскоре после выхода печально знаменитого партийного постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград» и подверглась сокрушительному разгрому официозных критиков. Автора обвиняли в любви к старому поморскому быту, в консерватизме, в отсутствии связей с современностью. Естественно, после этого перед ним закрылись двери всех издательств. Жил Шергин по-прежнему в подвале, был полуслеп (не мог фактически ни читать, ни писать).

Лишь в 1957 г. удалось издать очередную книгу – «Поморские были и сказания»; она вышла в «Детгизе» с иллюстрациями знаменитого графика В. Фаворского. В 1959 г. появляется один из самых объемных сборников писателя – «Океан море русское», а в 1967 – самое полное из прижизненных изданий – «Запечатленная слава».

На родине Шергина, в Архангельске, сборник его произведений «Гандвик – студеное море», впервые был издан лишь в 1971 г.

В конце 1970-х и начале 1980-х книги Шергина издавались и в столице, и в Архангельске довольно часто и большими тиражами.

Умер Шергин 30 октября 1973 г. в Москве.

Уже после смерти мультфильмы по его сказкам («Волшебное кольцо», «Мартынко» и другие) сделали имя Шергина достаточно популярным.

Экранизации произведений
• Ваня Датский. Реж. Н. Серебряков. Комп. В. Мартынов. СССР, 1974.
• Волшебное кольцо. Сцен. Ю. Коваля. Реж. Л. Носырев. СССР, 1979.
• Данило и Ненила: Реж. Ю. Трофимов. Комп. В. Дашкевич. СССР, 1989—1990.
• Дождь. Сцен. Ю. Коваля, Л. Носырева. Реж. Л. Носырев. Худож. В. Кудрявцева-Енгалычева. СССР, 1978.
• Золочёные лбы. Сцен. А. Хмелика. Реж. Н. Серебряков. Комп. Э. Артемьев. СССР, 1971. Текст читает О. Табаков.
• Мартынко. Реж. Э. Назаров. СССР, 1987. Роли озвучивают: Л. Куравлёв, Н. Русланова, Н. Корниенко.
• Mister Пронька. По сказке Б. Шергина «Пронька Грезной». Сцен. Ю. Коваля, Л. Носырева. Реж. Л. Носырев. Худож. В. Кудрявцева-Енгалычева. СССР, 1991.
• Пинежский Пушкин. Сцен. и пост. Л. Носырева. Худож. В. Кудрявцева-Енгалычева. Россия, 2000.
• Пойга и лиса. Реж. Н. Голованова. Комп. Н. Сидельников. СССР, 1978. Текст читает И. Рыжов.
• Поморская быль. По старине Б. Шергина «Для увеселения». Реж. Л. Носырев. СССР, 1987.
• Про Ерша Ершовича. Реж. С. Соколов. СССР, 1979. Роли озвучивают: Ф. Иванов, Л. Дуров.
• Смех и горе у Бела моря. По произведениям С. Писахова и Б. Шергина. Реж. Л. Носырев. СССР, 1979—1987.
• Чудо-мороз. По мотивам северных сказов Б. Шергина. Реж. Ц. Оршанский. СССР, 1976.
• Матвеева радость (1985)

Фёдор Абрамов признавал: «Такого писателя до него в русской литературе не было». А какого «такого»? Загадка Бориса Викторовича Шергина (1896 – 1973) не разгадана и по сей день. В нём видели то сказителя, то сказочника, то писателя, то изустного рассказчика, то артиста, то художника-изографа. Вот так и таинственная народная душа, отражённая в его творчестве, не улавливается никаким определением.

Столь же странно и таинственно сложилась и судьба Шергина. Та судьба, иронизируя над которой, он писал: «До чего мне на Тебя, Господи, обидно: у людей руки, у меня – рачьи клешни; у художника – «вещия зеницы», у меня – пуговицы портошные…» Калека (попав под трамвай в 1919 году, потерял правую ногу, пальцы левой ноги), слепец к середине жизни (с конца ноября 1940 года не мог ни читать, ни писать), он попал и под разгромные критические статьи после печально известного постановления ЦК ВКП (б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград». Его книгу «Поморщина-корабельщина» назвали псевдонародной и обвинили в том, что с её страниц «пахнет церковным ладаном и елеем».

Естественно, после этого перед писателем закрылись двери всех издательств. Обращаясь за помощью к А. Фадееву, Шергин писал: «Обстановка, в которой я пишу свои книги, самая отчаянная. Двадцать лет я живу и работаю в тёмном и гнилом подвале. Я утратил 90% зрения. В одной комнатке нас помещается пять человек… Семья моя голодает. У меня нет сил продолжать свою работу».

А в середине 50-х Шергин оказался втянутым в странную и нашумевшую историю с копией «Морского уставца Ивана Новгородца». Шергина обвинили в подделке старинных документов. История, кстати, не распутана и по сей день.

Но Шергин интересен нам прежде всего как непревзойдённый знаток народной культуры Севера. «Если мне скажут, – «Что ты из кожи рвёшься со своим Севером?! Мой край, моя область почуднее твоего», я отвечу: – «То и хорошо, то и ладно. Садись да хвастай. Я тебя всласть послушаю. Только бы в тебе была эта закваска».

«Этой закваски» в Шергине было с избытком. И он неутомимо настаивал на ней свои замечательные, неповторимые и ни на что не похожие книги. Им и судьбе автора посвящено настоящее издание, ставшее итогом многолетней архивной работы по воссозданию наиболее полного творческого облика «поморского Гомера».

Александр ЯКОВЛЕВ

СЦЕНАРИИ, статьи и названия

*  Сказитель, художник, писатель

*  Там теряется мысль о благах обычных…

*  Моё упование в красоте Руси

*  Иметь счастье жить с ним в одной эпохе и не слыхать и не знать —это непоправимое несчастье.
Скульптор

*  «сердце мое ларец, и положена была в него радость»

*  Дерзаю писать о великом

*  «Такого писателя до него в русской литературе не было». /Фёдор Абрамов

Закладки, выставки, беседы, презентации, видеочас с последующим обсуждением, громкие чтения, книжно-иллюстративные выставки

28.07.11

День крещения Руси

День крещения Руси стал официальным праздником

В России каждое 28 июля будут отмечать День крещения Руси, который получил статус памятной даты. Соответствующие поправки в закон "О днях воинской славы и памятных датах России" 26 мая принял Совет Федерации, сообщает РИА Новости.

Закон был разработан министерством культуры, ранее его одобрила Госдума. Мероприятия в связи с Днем крещения Руси будут финансировать из федерального бюджета, величину расходов определят при бюджетном планировании на 2011-й и последующие годы.

Ранее закрепить этот праздник в качестве памятной даты предлагала Русская православная церковь, которая 28 числа чтит память равноапостольного великого князя Владимира, крестившего Русь в 988 году. На Украине День крещения Киевской Руси справляют уже несколько лет. На 28 июля в России уже приходится один профессиональный праздник - день PR-специалиста.

Дни воинской славы и памятные даты не являются в России выходными днями.

Информагентство отмечает, что в ходе обсуждения в Совете Федерации сенатор от Амурской области Амир Галлямов напомнил, что "в мае 922 года, то есть на 66 лет раньше, чем была крещена Русь, Волжская Булгария, расположенная на территории Руси, приняла ислам". По его мнению, это событие также заслуживает стать памятной датой.

В ответ спикер Сергей Миронов заявил, что соответствующий проект уже разрабатывают в верхней палате парламента. "Я бы уточнил, что эту памятную дату необходимо называть 'Дата принятия ислама на Руси'", - сказал он.

День крещения Руси: новый праздник не только для христиан

28 июля в России впервые официально отмечается новая памятная дата. Ее инициаторы уверены, что этот праздник не противоречит принципу светскости РФ и напоминают о православном Рождестве, возражений против которого практически нет.

День

28 июля в России впервые официально отмечается новая памятная дата - День крещения Руси. Закрепить этот праздник в качестве государственного предложила Русская Православная Церковь (РПЦ). В церковном календаре 28 июля (по старому стилю 15 июля) с 2008 года значится как День памяти равноапостольного великого князя Владимира, крестителя Руси, причисленного к лику святых.

Князь Владимир I Святой (Красное солнышко) правил Новгородом, а после победы над родным братом Ярополком занял Киевский престол. Много внимания правитель уделял укреплению границ своих владений (именно в это время слагаются былины о Добрыне, Микуле Селяновиче, Илье Муромце). Крещение Руси произошло приблизительно в 988 году (ничуть не менее аргументированы и другие даты в диапазоне 987-992 годы), когда Владимир Святославович принял решение креститься от Константинопольской церкви. После этого христианство стало единой государственной религией и, по официальной версии, помогло объединить разрозненные славянские княжества.

Крещение Руси летописцы считают результатом сознательного «выбора вер» князем Владимиром. Известно, что к его двору вызывались и сами приезжали проповедники ислама, иудаизма, западного «латинского» христианства. С миссионерами особо не церемонились. Так, «немцам» Владимир заявил: «Идете опять, яко отцы наши сего не прияли суть» (ступайте назад, ибо наши отцы этого не приняли). Не принятые на Руси, как утверждает летопись, они «еле спаслись». Наконец, после беседы с «греческим философом» Владимир остановил свой выбор на христианстве византийского обряда.

В Киеве крещение народа прошло сравнительно мирно (улица Крещатик является напоминанием об этих событиях). Однако во многих других городах христианство насаждалось силой, культовые сооружения язычников уничтожались, а сопротивление жестоко подавлялось. Согласно летописям, активный отпор христианству пытался дать Новгород, который был крещен в 990 году при военной помощи Киева. В Ростове и Муроме сопротивление христианству продолжалось вплоть до XI века. Первые два епископа были изгнаны, а третий казнен язычниками. Вплоть до XIII века язычество господствовало у вятичей.

Закон о праздновании Дня крещения был разработан в недрах Министерства культуры РФ во исполнение поручений президента и премьер-министра. Праздновать «важное историческое событие, оказавшее значительное влияние на общественное, духовное и культурное развитие народов России и на укрепление российской государственности» страна будет за счет федерального бюджета, но при этом 28 июля останется рабочим днем.

День крещения Руси стал девятой памятной датой России, отнюдь не все из которых бесспорны (День российского студенчества - 25 января, День космонавтики - 12 апреля, День памяти и скорби - 22 июня, День партизан и подпольщиков - 29 июня, День солидарности в борьбе с терроризмом в память о Беслане - 3 сентября, День Октябрьской революции 1917 года - 7 ноября, День Героев Отечества - 9 декабря, День Конституции Российской Федерации - 12 декабря).

Даже в стенах парламента вокруг Дня крещения Руси развернулась нешуточная дискуссия. Некоторые депутаты Госдумы сочли неправильным делать государственным православный праздник в стране, где проживают представители разных конфессий, а церковь отделена от государства. Так, депутат от «Справедливой России» Семен Багдасаров напомнил, что в России более 20% мусульман, и призвал узаконить памятные даты и иных конфессий.

Когда закон обсуждался в Совете Федерации, сенатор Амир Галлямов напомнил, что «в мае 922 года, то есть на 66 лет раньше, чем была крещена Русь, Волжская Булгария, расположенная на территории Руси, приняла ислам». В связи с этим он предложил сделать памятной датой и день принятия ислама. По словам спикера Совфеда Сергея Миронова, такой законопроект уже разрабатывается. С предложением установить в качестве памятной даты День принятия ислама в России выступили и депутаты Госсовета Татарстана.

Сторонники Дня крещения Руси уверены, что этот праздник не противоречит конституционному принципу светскости Российской Федерации и приводят в пример православное Рождество, возражений против которого в обществе практически нет. Директор центра семьи Римско-Католической Архиепархии Божией Матери в полагает, что «крещение Руси в большей степени является историческим, нежели религиозным событием».

Священник уверен, что даты, связанные с религией, могут быть праздниками и в светском государстве: «Например, во Франции, где Церковь отделена от государства, государственными праздниками являются Пасха, Рождество, Вознесение Господне, всегда падающее на четверг, а также Успение Божьей Матери. Эти праздники говорят, что христианство в его католическом варианте оказало огромное влияние на историю страны».

Заместитель председателя комитета Госдумы по делам общественных объединений и религиозных организаций Сергей Марков заметил, что традиция отмечать День крещения имеет давнюю историю: «В XIX веке этот день отмечали с большой торжественностью. В 1988 году торжества, посвященные тысячелетию Крещения Руси, стали отправной точкой нового курса государства в отношении религиозных организаций». Кроме того, День крещения уже несколько лет отмечается на Украине, где является выходным днем. Правда, там этот праздник называется День крещения Киевской Руси - Украины.

РПЦ устами главы отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополита Илариона объявила День крещения Руси праздником всех граждан России независимо от их религиозных убеждений. Митрополит Иларион подчеркнул, что, приняв крещение и крестив Русь, «князь Владимир сделал не просто духовный или религиозный выбор, но еще и определенный цивилизационный выбор», включив Русь в семью христианских и европейских народов.

Официальные представители других конфессий России эти посылы не оспаривают, но и особого восторга не выказывают. А мусульманское духовенство в один голос говорит о необходимости узаконить день принятия ислама.

Гораздо более резкие суждения по поводу новой памятной даты можно встретить в Интернете. Убежденные противники Дня крещения упорно призывают не считать праздником «день, когда под угрозой меча людей загоняли в реку», проводят параллель между принятием христианства и той социально-политической ломкой, которую затеяли в стране Петр I и Сталин. Можно даже встретить самый настоящий «плач Ярославны» по древнеславянской азбуке, которая с приходом в Россию христианства «потеряла свою образность и несколько букцвиц», что отнюдь не обогатило русский язык.

В свою очередь член Общественной палаты РФ и руководитель православного корпуса движения «Наши» Борис Якеменко считает, что День Крещения Руси – «еще один праздник, который, за исключением Дня народного единства, будет напоминать нам о том, что у России есть история и до Октябрьской революции». С этим не поспоришь, но было бы глубоко ошибочно считать, что история Руси начинается лишь с ее крещения.

Кстати, в современных школьных учебниках истории можно прочитать, что «до прихода Руси к христианской вере Русь была необразованна, и люди не знали ни грамотности, ни наук, и жили в землянках, которые представляли собой вырытые в земле ямы, закрытые соломой». Сочинителям подобных исторических пассажей неплохо было бы задуматься над тем, почему же в таком случае цивилизованные византийцы платили дань нашим «диким» предкам, и вспомнить, чьи щиты висели на воротах Царьграда.

Михаил Кореневский

*  Полякова , дети! // Читаем, учимся, играем.- №С. 91-93.- Игровая программа, посвящённая правилам дорожного движения, для учащихся 5-х классов к 3 июля – Дню ГАИ/ ГИБДД

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4