ПЕРВОЕ ВЫСШЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ РОССИИ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«НАЦИОНАЛЬНЫЙ МИНЕРАЛЬНО-СЫРЬЕВОЙ УНИВЕРСИТЕТ «ГОРНЫЙ»
Согласовано _____________________________ Руководитель направления подготовки специалистов зав. кафедрой МКП | Утверждаю ___________________________ Зав. кафедрой русского языка и литературы, профессор Д. А. Щукина |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Специальность: 130101 «ПРИКЛАДНАЯ ГЕОЛОГИЯ»
Квалификация (степень) выпускника: специалист
Составители: профессор каф. РЯиЛ Д. А Щукина; доцент каф. РЯиЛ
Санкт-Петербург 2012
1. Цели и задачи дисциплины:
Цель дисциплины – повышение общей речевой культуры студентов, совершенствование владения нормами устной и письменной форм литературного языка в научной и деловой сферах, развитие навыков и умений эффективного речевого поведения в различных ситуациях общения.
Основные задачи дисциплины:
1. Дать общее представление о современном состоянии русского литературного языка, основных законах и направлениях его функционирования и развития, актуальных проблемах языковой культуры общества.
2. Познакомить с системой норм современного русского языка на уровне произношения, морфологии, синтаксиса, словоупотребления и правописания, объяснить закономерности их формирования и развития.
3. Развивать навыки и умения эффективного речевого поведения в научной и профессиональной сферах общения; показать многообразие стилистических возможностей русского языка в разных функциональных стилях, а также специфику устной и письменной форм существования русского литературного языка.
4. Способствовать развитию навыков самостоятельного поиска научной информации как основы научной и профессиональной деятельности.
5. Сформировать навыки и умения правильного использования терминологии в учебно-профессиональной и официально-деловой сферах общения; расширить активный словарный запас студентов, раскрыть богатство русской лексики, фразеологии, познакомить с различными словарями и справочниками, отражающими взаимодействие языка и культуры.
6. Сформировать сознательное отношение к своей и чужой устной и письменной речи, с учетом таких принципов современного красноречия, как правильность, точность, лаконичность, чистота речи, ее богатство и разнообразие, образность и выразительность, логичность, уместность. Познакомить студентов с различными видами красноречия (академическое, судебное, социально-политическое, духовное) и с практикой известных мастеров русского слова.
7. Сформировать умение выступать публично; научить эффективному общению в различных речевых ситуациях.
8. Познакомить с основными положениями техники речи – важной стороной ораторского мастерства.
2. Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина «Русский язык и культура речи» относится к гуманитарному, социальному и экономическому циклу; входит в его вариативную часть.
Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям студента, необходимым для изучения дисциплины «Русский язык и культура речи»: представление об основных функциях языка, о роли русского языка как национального языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения; понимание места русского языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом; овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского языка, основными нормами русского литературного языка (орфографическими, пунктуационными, грамматическими).
«Русский язык и культура речи» представляет собой самостоятельную дисциплину, способствующую развитию речевой и профессиональной культуры, но вместе с тем может быть рекомендована в качестве предшествующей для таких гуманитарных дисциплин, как «Философия», Правоведение», «Культурология». Дисциплина «Русский язык и культура речи» закладывает также основы речеведческих знаний, необходимых для аспирантов в курсе «Культура речи и письма. Риторика».
3. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
1. готовность обобщать, анализировать, воспринимать информацию, ставить цель и выбирать пути ее достижения (ОК – 1)
2. способность логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК – 3)
3. готовность к кооперации с коллегами и работе в коллективе (ОК – 4)
4. готовность к ведению переговоров, установлению контактов, урегулированию конфликтов (ОК–5)
5. готовность использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук при решении социальных и профессиональных задач (ОК–13)
6. готовность анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые проблемы, самостоятельно формировать и отстаивать собственные мировоззренческие позиции (ОК–14)
7. способность к осознанию ценностей российской культуры, её места во всемирной культуре; уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям (ОК–18)
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать:
– основные принципы ортологии (орфоэпические, лексические, морфологические и синтаксические нормы);
– правила речевого и поведенческого этикета в научной и учебно-деловой коммуникации;
– лингвистические и экстралингвистические характеристики письменной и устной форм научной и официально-деловой речи;
– логико-композиционные законы построения текста и его формально-семантическую структуру;
– основные стратегии и тактики ведения научной дискуссии.
Уметь:
– пользоваться различными видами словарей современного русского литературного языка;
– создавать устные и письменные тексты научного и официально-делового стилей современного русского литературного языка (конспект, реферат, аннотация, тезисы, доклад; заявление, резюме) в соответствии с нормативными требованиями;
– систематизировать и обобщать информацию для подготовки текстов различных жанров в научной учебно-деловой коммуникации;
– логически верно, аргументированно и ясно излагать собственную точку зрения в научной и деловой коммуникации.
Владеть:
– основными навыками целесообразного коммуникативного поведения в различных учебно-научных и учебно-деловых ситуациях;
– основами реферирования, аннотирования и редактирования научного текста;
– алгоритмом подготовки текстовых документов учебно-научной сферы;
– навыками самостоятельного овладения новыми знаниями с использованием современных образовательных технологий.
4. Объем дисциплины и виды учебной работы
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы.
Вид учебной работы | Всего часов | Семестры | |||
3 | |||||
Аудиторные занятия (всего) | 34 | 34 | |||
В том числе: | - | - | - | - | - |
Лекции | 17 | 17 | |||
Практические занятия (ПЗ) | 11 | 11 | |||
Семинары (С) | 6 | 6 | |||
Лабораторные работы (ЛР) | |||||
Самостоятельная работа (всего) | 30 | 30 | |||
В том числе: | - | - | - | - | - |
Курсовой проект (работа) | |||||
Расчетно-графические работы | |||||
Выполнение тренировочных упражнений по нормам современного русского литературного языка | 8 | 8 | |||
Реферат (изучение литературы по теме реферата, подготовка текста, оформление текста реферата в соответствии с предложенными требованиями); резюме | 12 | 12 | |||
Доклад на семинаре (тезисы доклада, подготовка к выступлению) | 4 | 4 | |||
Подготовка к зачетной письменной работе по теоретическому материалу курса | 6 | 6 | |||
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | зачет | зачет | |||
Общая трудоемкость 64 часа; 2 зач. ед. | 64 | 64 | |||
5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание разделов дисциплины
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
1. | Актуальные проблемы речевой культуры общества | 1.1 Литературный язык как основа культуры речи (предмет и задачи курса, соотношение понятий «литературный язык», «национальный язык», «язык художественной литературы»; нелитературные факты языка (просторечие, диалекты, жаргоны). 1.2 Норма как основная категория теории и практики культуры речи (понятие о языковой норме; виды норм, вариативность норм литературного языка). |
2. | Культура русской научной и деловой речи | 2.1 Научный стиль как функциональная разновидность современного русского литературного языка: (история формирования научного стиля; экстралингвистические особенности научного стиля речи; подстили и жанры научного стиля). 2.2 Лингвистические особенности научного стиля речи (особенности лексики, понятие о термине; дефиниция и принципы ее формулирования; грамматические особенности; приемы компрессии текста). 2.3 Официально-деловой стиль как функциональная разновидность современного русского литературного языка (история формирования, экстралингвистические особенности, подстили и жанры; лингвистические особенности официально-делового стиля речи). |
3. | Русское красноречие. Культура устной публичной речи | 3.1 Русское красноречие: история и современность (происхождение термина «риторика», античное красноречие; виды и жанры ораторской речи; этапы развития риторики в России; русский риторический идеал). 3.2 Логико-композиционное построение речи (античный риторический канон; план и композиция речи; основные логические законы и типичные логические ошибки; обеспечение связности речи). 3.3 Культура спора (понятие эристики; разновидности спора; корректные и некорректные правила ведения спора; контроль речевого поведения в споре). |
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами
№ п/п | Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин | № № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | … | ||
1. | «Правоведение» | + | + | + | ||||||
3. | «Философия» | + | + | + | ||||||
3. | «Культурология» | + | + | + |
5.3. Разделы дисциплин и виды занятий
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Лекц. | Практ. зан. | Лаб. зан. | Семин | СРС | Все-го час. |
1. | Актуальные проблемы речевой культуры общества | 4 | 6 | 8 | 18 | ||
2. | Культура русской научной и деловой речи | 6 | 4 | 14 | 24 | ||
3 | Русское красноречие. Культура устной публичной речи | 7 | 7 | 8 | 22 |
6. Лабораторный практикум
Лабораторный практикум не предусмотрен
7. Практические занятия (семинары)
№ п/п | № раздела дисциплины | Тематика практических занятий (семинаров) | Трудо-емкость (час.) |
1. | 1 | 1.1 Нормативные словари современного русского литературного языка (орфоэпический, акцентологический словари; словари трудностей); орфоэпические и акцентологические нормы. (ПЗ) 1.2 Нормативные словари современного русского литературного языка (толковые словари, этимологический и фразеологический словари, словари паронимов, иностранных слов, молодежного жаргона); лексические нормы. (ПЗ) 1.3 Нормативные словари современного русского литературного языка (словари трудностей, грамматический словарь русского языка, словарь управления); грамматические нормы. (ПЗ) | 6 |
2. | 2 | 2.1 Общие требования к оформлению научной работы: реферат, тезисы; правила оформления списка литературы. (ПЗ) 2.2 Правила оформления личных документов (заявление, резюме) (ПЗ) | 4 |
3. | 3 | 3.1. История и современное состояние русского литературного языка. (С) 3.2. Культура общения в научной среде. (С) 3.3. Культура общения в деловой среде. (С) | 7 |
8. Примерная тематика рефератов:
1. История и современное состояние русского литературного языка.
1.1. Важнейшие словари русского языка.
1.2. Роль старославянизмов русского языка.
1.3. Речевой этикет: история и современность.
1.4. Заимствования в современном русском языке.
1.5. Владимир Даль – создатель «Толкового словаря живого великорусского языка».
1.6. История русской графики.
1.7. Городское просторечие.
1.8. Проблемы сквернословия в русском языке.
1.9. Молодежный жаргон.
1.10. Компьютерный жаргон.
2. Культура общения в научной среде.
2.1. – родоначальник минералогии и геологии в России.
2.2. – учёный-энциклопедист, оратор и поэт.
2.3. Минералогия – первая геологическая научная дисциплина в Горном училище.
2.4. Научная деятельность ведущих профессоров кафедры МКП (, , и др.).
2.5. «Опыт риторики» (1796) .
2.6. Мастера академического красноречия (, , и др.).
2.7. Взаимоотношения оратора и аудитории.
2.8. Внешность академического оратора (поза, осанка, мимика, одежда)
2.9. Характеристика голоса оратора.
2.10. Пути преодоления скованности и страха перед публичным выступлением.
3. Культура общения в деловой среде
3.1. Имидж современного российского делового человека.
3.2. Конфликт в деловом общении.
3.3. Правила ведения спора в деловой среде.
3.4. Стратегии и тактики ведения переговоров.
3.5. Традиции парламентского красноречия в России.
3.6. Мастера судебного красноречия (, и др.)
3.7. Национальные особенности делового общения.
3.8. История российского предпринимательства и деловая культура.
3.9. Этапы формирования официально-делового стиля русского языка.
3.10. Этикет в практике деловых отношений: исторический аспект.
9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) основная литература
1. Основы деловой коммуникации: Учебное пособие по русскому языку и культуре речи / , , , . – СПб.: дом «Мир русского слова», 2011.
2. Пособие по научному стилю речи для вузов негуманитарного профиля./, и др. — М., 2005.
3. Практикум по русскому языку и культуре речи (нормы современного русского литературного языка) / , и др. — СПб: СПГГИ, 2002.
4. Русский язык и культура речи: Практикум по риторике. Ч. 1,2. – СПб, 2006.
5. Голуб язык и культура речи: Учебное пособие. — М.: Логос, 2001.
6. , Нефедова язык для технических вузов. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2003.
б) дополнительная литература
1. , Гимпельсон деловая риторика — М.: МПСИ, Воронеж: МОДЭК, 2002.
2. , , Кашаева язык и культура речи. — Ростов–на-Дону: Феникс, 2006.
3. , Кочеткова риторика. М.: Центрполиграф, 2001.
4. Колтунова и деловое общение: нормы, риторика, этикет. М.: Экономическая литература, 2003.
5. Рогожин делового общения. М., 2008.
6. Русский язык и культура речи: Учебник / под ред , . – СПб: Златоуст, 2010.
7. , Савельев язык и культура речи: Учебник. – М., 2008
8. Стернин риторика. — М.: Академия, 2003.
Для изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» специфического программного обеспечения не требуется.
Требуется стандартное программное обеспечение для вывода визуальной информации и звукового сопровождения.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
1. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. – М. : "АСТ-ПРЕСС", 2008.
2. и др. Грамматическая правильности русской речи: стил. словарь вариантов – М., 2004.
3. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
4. Орфографический словарь русского языка. , , – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
5. Словарь синонимов русского языка / Под ред. – в 2-х тт. – М., 2003.
6. Словарь ударений русского языка. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
7. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия. / – М., 2005.
8. Этимологический словарь русского языка в 4-х тт. – М., 2004.
Рекомендуется обращение студентов к общедоступным информационным ресурсам:
Национальный корпус русского языка: http./**/
Полнотекстовая библиотека по гуманитарным дисциплинам: http://www. gumer. info/
Справочно-информационный портал «Грамота. ру» – русский язык для всех: http.//www. *****/
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Лекции и практические занятия по дисциплине «Русский язык и культура речи» проводятся в аудиториях, оснащённых мультимедийным оборудованием.
11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Дисциплина «Русский язык и культура речи» может быть включена в модуль базовых общеобразовательных дисциплин, так как обеспечивает формирование умений и навыков (см. раздел 3), необходимых при изучении всех дисциплин по данному направлению.
При необходимости в рамках дисциплины могут быть выделены три модуля, соответствующие основным разделам курса: 1. Актуальные проблемы речевой культуры общества, 2. Культура русской научной и деловой речи, 3. Русское красноречие. Культура устной публичной речи. Возможны два модуля: 1. Нормативный аспект научной и деловой речи, 2. Русское красноречие. Культура устной публичной речи.
Рекомендуется сопровождать лекции по данной дисциплине мультимедийными презентациями.
В целях развития культуры мышления, способности к самостоятельному обобщению, анализу и восприятию информации, к постановке цели и выбору путей ее достижения студентам предлагаются задания по написанию реферата, тезисов доклада с последующим выступлением на семинарах (см. раздел 8).
Работа по реферированию научных текстов направлена на формирование умения логически верно, ясно и сжато излагать содержание научного текста.
Оценки за реферат, тезисы и выступление с докладом, а также оценки за оформление различных жанров служебных документов (резюме и / или заявление) рассматриваются в качестве текущего контроля успеваемости студентов.
Зачет как вид промежуточной аттестации выставляется по суммарному результату выполнения следующих работ: 1) реферат, 2) выступление с докладом, 3) тезисы, 4) оформление служебного документа (резюме и / или заявление), 5) письменная работа по содержанию лекционного курса.
Разработчики:
СПГГУ | Профессор каф. РЯиЛ | |||
(место работы) | (занимаемая должность) | (инициалы, фамилия) | ||
СПГГУ | Доцент каф. РЯиЛ | |||
(место работы) | (занимаемая должность) | (инициалы, фамилия) | ||
Эксперты: | ||||
(место работы) | (занимаемая должность) | (инициалы, фамилия) | ||
(место работы) | (занимаемая должность) | (инициалы, фамилия) |


