ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Федеральное государственное образовательное учреждение
среднего профессионального образования
Тольяттинский политехнический колледж
(ФГОУ СПО ТПК)
УТВЕРЖДАЮ
Зам. директора по УР
___________ C. А.Гришина
__ _________ 20__ г.
Методические УКАЗАНИЯ
для студентов заочного отделения
дисциплина Немецкий язык
для всех специальностей
Тольятти, 2010
Содержание:
Введение…………………………………………………………………………………….3
Таблицы по грамматике …………………………………………………………………...5
Контрольное задание №1…………………………………………………………………..17
Вариант 1……………………………………………………………………………………18
Вариант 2……………………………………………………………………………………21
Вариант 3……………………………………………………………………………………23
Вариант 4……………………………………………………………………………………26
Перечень литературы………………………………………………………………………28
Введение
Практическое владение иностранным языком является в современных условиях неотъемлемой частью подготовки специалистов. Основной целью заочного обучения студентов немецкому языку является формирование умения читать и извлекать информацию из иностранной литературы. Заочная система обучения предусматривает, главным образом, самостоятельную работу студентов с учебной литературой.
Курс иностранного языка на заочном отделении состоит из следующих форм занятий:
· аудиторные установочные занятия, проводимые преподавателем в начале семестра;
· групповые консультации в течение семестра;
· самостоятельная работа студентов с учебно-методической литературой;
· выполнение контрольных работ, количество и график которых определены учебным планом по специальностям;
· итоговый контроль в форме зачёта по окончанию семестра.
Требования на зачёте
К зачёту допускаются студенты, выполнившие контрольные работы. На зачёте проверяются следующие навыки и умения:
а) чтение и понимание содержания текста на немецком языке, включающего в себя изученный на данном этапе лексико-грамматический материал. Форма проверки содержания текста: письменный или устный перевод всего текста или его фрагмента, ответы на вопросы по содержанию текста, выбор соответствующего варианта ответа из ряда предложенных высказываний.
б) грамматический материал проверяется в форме контрольных упражнений или тестов на базе на базе проработанного лексического материала.
Требования к выполнению контрольных работ и их оформлению.
1. Каждая из контрольных работ предлагается в 4 вариантах.
1 вариант контрольной работы выполняют студенты, у которых номера зачётных книжек заканчиваются на цифры 1,2,3.
2 вариант контрольной работы выполняют студенты, у которых номера зачётных книжек заканчиваются на цифры 4,5.
3 вариант контрольной работы выполняют студенты, у которых номера зачётных книжек заканчиваются на цифры 6,7,8.
4 вариант контрольной работы выполняют студенты, у которых номера зачётных книжек заканчиваются на цифры 9,0.
2. Контрольная работа должна быть выполнена в отдельной тетради или на скрепленных машинописных листах. На обложке тетради или титульном листе следует указать: факультет, курс, номер группы, фамилию имя и отчество, дату, номер контрольного задания и вариант.
3. Строго соблюдайте последовательность выполнения заданий.
4. Текст или его фрагменты, предназначенные для письменного перевода, перепишите на левой стороне страницы, а на правой представьте его перевод на русском языке.
5. При выполнении контрольной работы записывайте формулировку задания и вопросы, требующие ответа. На вопросы по тексту давайте полные ответы.
6. При выполнении контрольной работы вам пользуйтесь грамматическими таблицами, где вы найдёте необходимый материал.
ТАБЛИЦЫ ПО ГРАММАТИКЕ
Существительное
Множественное число имен существительных
Для обозначения множественного числа имен существительных используются различные средства: а) артикль dеr Wagen — die Wagen (вагон)
das Zimmer— die Zimmer (комната)
б) суффиксы - e, - en, -er реже - s; например der Tisch — die Tisch-e (стол) die Tür-die Türen (дверь) das Kleid —die Kleider (платье) das Auto — die Auto - s (автомобиль)
в) умляут и артикль der Vogel—die Vögel (птица) der Mantel—die Mäntel (пальто)
Очень часто множественное число существительных характеризуется суффиксом и одновременно умляутом.
Прилагательное
Степени сравнения прилагательных
Положительная | Сравнительная | Превосходная |
Основа | Основа + ег | Основа + st (am...sten) |
hell светлый jung молодой rund круглый kurz короткий neu новый | heller светлее, более светлый junger моложе более молодой runder круглее, более круглый kürzer короче, более короткий neuer новее, более новый | am hellsten der (die, das) hellste самый светлый, светлее всех am jüngsten der (die, das) jǜngste самый молодой, моложе всех am rundesten der (die, das) rundeste самый круглый, круг-лее всех am kürzesten der (die, das) kürzeste самый короткий, короче всех am neuesten der (die, das) neueste самый новый, новее всех |
Некоторые имена прилагательные образуют степени сравнения не по общим правилам: gut — besser — am besten (хороший)
nah — näher — am nächsten (близкий)
hoch— höher — am höchsten (высокий)
Следующие прилагательные могут служить для обозначения меры длины, веса, температуры и т. д. В этом случае перед ними, как правило, стоит обозначение числа единиц меры:
lang (длинный) — 5 mm lang (длиною 5 мм)
hoch (высокий) — 60 cm hoch (высотой 60 см)
schwer (тяжелый) — 2 kg schwer (весом 2 кг)
heiB (горячий) — 30° heiβ ( с температурой 30°)
alt (старый) — 35 Jahre alt (в возрасте 35 лет)
stark (сильный, толстый) — 2 .Meter stark (толщиной 2 м)
groβ (большой) — einige Mikrometer groβ (величиной в микрометров)
lang (долгий) — 10 Jahre lang (в течение 10 лет)
Местоимения
Личные местоимения
Ном. | Ген. | Дат. | Akk. | Перевод на русский язык |
ich | mir | mich | я, -, мне меня | |
du | - | dir | dich | ты, .-, тебе, тебя |
er | - | ihm | ihn | он, -, ему, его |
es | - | ihm | es | оно, -, ему, его |
. sie | - | ihr | sie | она, -, ей, ее |
wir | - | uns | uns | мы, -, нам, нас |
ihr | - | euch | euch | вы, -, вам, вас |
sie | - | ihnen | sie | они, -, им, их |
Sie | - | Ihnen | Sie | Вы, -, Вам, Вас |
Притяжательные местоимения
Притяжательные | Особенности склонения | Перевод на |
местоимения | русский язык | |
mein | мой, мое | |
meine | Падежные окончания в | моя, мои |
dein | единственном числе совпа- | твои, твое |
deine | дают с окончаниями неопре- | твоя, твои |
sein | деленного артикля, во мно- | его |
seine | жественном числе — с окон- | его |
ihr" | чаниями определенного ар- | ее, их |
ihre | тикля | ее, их |
unser | наш, наше | |
unsere | наша, наши | |
euer | ваш, ваше, | |
eure | ваша, ваши | |
Ihr | Ваш, Ваше | |
Ihre | Ваша, Ваши |
Указательные местоимения
Указательные местоимения | Особенности склонения. | Перевод на русский язык |
dieser, dieses, diese, diese jener, jenes, jene, jene soldier, solches, solche, solche der, das, die, die derjenige, dasjenige diejenige, diejenigen derselbe, dasselbe, dieselbe, dieselben selbst es das | Склоняются как определенный артикль Склоняются обе части: 1-я как определенный артикль, 2-я как прилагательные Не склоняются и не имеют родовых окончаний | этот, это, эта, эти - тот, то, та, те такой, такое, такая, такие тот самый, то самое та самая, те самые тот же, то же, та же, те же сам, само, сама, сами это это |
Относительные местоимения
Ном. | Ген. | Дат. | Akk. | Перевод на русский язык |
der | dessen | dem | den | который, которого, |
welcher | welchem | welchen | которому, которого | |
das | dessen | dem | das | (или который) |
welches | welchem | welches | которое, которого, которому, которое | |
die | deren | der | die | которая, которой, |
welche | которой, которую | |||
die • | deren | denen | die | которые, которым, |
welche | welchen | welche | которых (или которые) |
Отрицательные местоимения
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


