Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Все начинается с чистоты!

 

Инструкция по применению

ВНИМАНИЕ!

Перед первым запуском машины важно, чтобы вы внимательно прочитали инструкции по применению и указания по обеспечению безопасности.

Держите инструкции по применению в легко доступном месте таким образом, чтобы к ним можно было обратиться в любое время.

Символы

Несоблюдение настоящих инструкций может подвергнуть опасности здоровье людей и/или привести к серьезному повреждению машины!

Несоблюдение настоящих инструкций может привести к нарушениям в работе и нанесению ущерба собственности!

Важная информация о правильном применении. Несоблюдение этой информации может привести к нарушениям в работе!

Пункты выполнения необходимых действий

Предполагаемое применение машин

Чистящий и сушильный агрегат используется для очистки поверхностей полов с твердым покрытием в соответствии с настоящими инструкциями по применению.

Машина соответствует применениям по очистке полов в промышленных и торговых зонах, таких как гостиницы, школы, больницы, заводы, торговые центры и офисы.

Содержание

Стр.

Инструкции по технике безопасности........................................ 2

Заявление о соответствии ЕС................................................... 3

Обзор........................................................................................ 3

Панель управления.................................................................... 4

Подготовка к работе/Работа...................................................... 4

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Начало работы.......................................................................... 6

Окончание работы..................................................................... 7

Обслуживание, техобслуживание и уход................................... 7

Нарушения в работе.................................................................. 8

Индикация ошибок на дисплее.................................................. 9

Транспортировка....................................................................... 9

Удаление................................................................................... 9

Технические данные.................................................................. 9

Приспособления........................................................................ 9

Размеры машины...................................................................... 9

Инструкции по технике безопасности

Благодаря своей конструкции и строению машины компании TASKI соответствуют требованиям по охране здоровья и технике безопасности, приведенным в руководствах ЕС, и поэтому несут на себе знак СЕ.

Настоящее приспособление не предназначено для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными и психическими способностями или не имеющим соответствующего опыта и знаний, если первоначально им не были даны руководящие указания или инструкции в отношении применения этого приспособления лицом, ответственным за их безопасность!

Дети должны находиться под надзором, чтобы сделать невозможной их игру с приспособлением.

Перед приведением машины в движение вы должны встать на платформу!

Обратите внимание на высоту прохода через двери, перекрытия и т. п. (Опасность аварийных ситуаций!).

Не применяйте машину в помещениях, в которых хранятся или обрабатываются взрывоопасные и огнеопасные вещества (например, бензин, разбавители красок, печное топливо, растворители и т. д.). Электрические или механические компоненты машины могут приводить к воспламенению этих материалов.

Не применяйте данную машину для вакуумной очистки от токсичных, ядовитых, едких или раздражающих веществ (например, кислот, щелочей, опасных видов пыли и т. п.). Система фильтров может недостаточно задерживать эти виды материалов. Нельзя исключить возможность ухудшения здоровья пользователя и третьих лиц.

При эксплуатации машины следует учитывать условия окружающей среды и обращать особое внимание на присутствие третьих лиц и детей!

Ни сотрудников, ни какие-либо предметы нельзя транспортировать вместе с данной машиной.

В случае повреждения компонентов, которые относятся к обеспечению безопасности, таких как крышки инструментов, устройства отсоединения батарей, кнопка Аварийного останова, шнур подачи электропитания, зарядное устройство батарей, или когда крышки предоставляют доступ к токопроводящим частям, эксплуатация машины должна быть немедленно остановлена!

Регулярно проверяйте шнур подачи электропитания на предмет разрыва или старения, и не вводите машину в эксплуатацию, если она не находится в безопасных и подходящих условиях!

Предостережение:
Ремонт механических или электрических частей машины должен производиться только мастерскими компании JohnsonDiversey, специализирующимися на сервисном обслуживании клиентов, или экспертами, которые имеют большой опыт применения всех относящихся к машине правил техники безопасности.

Минимальные требования к шнуру подачи электропитания H05VV-F2x1.0.

Предостережение:
Настоящая машина предназначена для применения только в сухих зонах и не должна использоваться или храниться на открытом воздухе или во влажных условиях.

Предостережение:
Обратите внимание на правила по предотвращению аварийных ситуаций!

Предостережение: Немедленно выключайте узел всасывания, если из машины выходит пена или жидкость!

По поводу дальнейших процедур см. стр. 8.

Предостережение:
Используйте только те инструменты, которые указаны в инструкциях по применению для данных приспособлений и которые рекомендуются техническими специалистами TASKI (стр. 9), так как применение других инструментов может привести к ухудшению безопасности.

Предостережение:
Безопасность персонала охватывается соответствующими национальными правилами по технике безопасности!

Предостережение: Настоящая машина не может эксплуатироваться без батарей!

Используйте машину только на ровных полах или на полах с уклоном равным или меньшим 8%.

Данный символ на машине указывает на то, что она не подходит для использования на поверхностях с большим уклоном.

При перемещении или приведении в движение машины крышка бака должна быть закрыта.


Это важно! Выключайте машину, когда вы:

·  например, проводите работу по очистке или техническому обслуживанию, или перенастраиваете машину на выполнение других функций

·  храните ее в соответствующем помещении во избежание любого несанкционированного применения узла

·  оставляете ее без надзора.

Кроме того, вы должны вынимать ключ из выключателя с ключом и предотвращать откат машины (например, путем помещения под машину клина).

При перемещении или приведении в движение машины крышка бака должна быть закрыта.

Храните машину в сухом, не запыленном помещении с не вызывающей коррозии атмосферой.

Температура в помещении не должна быть ниже +10оС или выше +35оС. Низкие температуры, влажные и пыльные условия эксплуатации могут значительно сократить срок службы электрических компонентов машины.

Заявление о соответствии ЕС

Мы

JohnsonDiversey Switzerland CH-9542 Munchwilen

настоящим заявляем, что описанный ниже продукт, как в его базовой конструкции и исполнении, так и в версии, продаваемом нами на рынке, соответствует относящимся к нему требованиям техники безопасности и охраны труда и здоровья, изложенным в соответствующей Директиве ЕС.

Действие настоящего заявления должно прекращаться, если какая-либо модификация продукта производится без нашего утверждения.

Обзор

1 Панель управления

2 Регулировка скорости (в направлении движения и обратном направлении)

3 Кнопка Аварийного останова

4 Рулевое управление и устройство звуковой сигнализации

5 Зарядный штепсель для внутреннего зарядного устройства батарей

6 Всасывающий шланг

7 Подножка с предохранительным выключателем

8 Монтажная педаль для резинового валика

9 Резиновый валик

10 Замок резинового валика

11 Держатель резинового валика

12 Ручное освобождение тормоза (кнопка должна удерживаться в нажатом состоянии!)

13 Зарядный штепсель для наружного зарядного устройства батарей

14 Узел щеток

15 Регулировочный рычаг

16 Датчик заполнения бака регенерации

17 Бак регенерации

18 Сливной шланг

19 Гибкий бак с дозирующим колпачком

20 Уровень заполнения бака наполовину (красная линия)

21 Уровень максимального заполнения бака (красная линия)

22 Труба и фильтр подачи раствора

Продукт: Чистящий и сушильный агрегат

Название: swingo XP

Модель: СО75ХР.2 (24 В пост. тока/1200 Вт)

СО75ХР.2Х (230-240 В пер. тока/50-60 Гц/1200 Вт)

Применимые Директивы ЕС:

Директива по машинному оборудованию (98/37/ЕЕС) в версии 98/79/ЕЕС

Директива по ЕМС (Электромагнитная совместимость) (89/336/ЕЕС) в версии 98/13/ЕЕС.

Применяемые гармонизированные стандарты:

EN 60335-1:2002+A11:2004/ EN 60335-1/A12:2006-03/

EN 60335-1/A2:2006-08/ EN  :1998+A1 :2001/

EN 50366:2003+A1 :2006/

EN 55014-1:2000+A1 :2001+A2 :2002/ EN 55014-2 :1997+A1 :2001/

EN :2006/ EN  :1995 :2001+A2 :2005

Путем принятия внутренних мер обеспечивается, что серийные узлы в любое время соответствуют требованиям текущих Директив ЕС и относящихся к ним стандартов.

Дипл. Инж. (FH) D. Windmeisser

Дипл. Инж. (FH) P. Konig

Подписи действуют от лица руководства компании при полной доверенности.

23 Грязевой фильтр (сито)

24 Всасывающий фильтр

25 Крышка для проведения техобслуживания

26 Уплотнение для крышки бака

Панель управления

27 Выключатель с ключом

28 Дисплей (включается и указывает: Полное количество часов работы / Сообщение об ошибке: см. Неисправности)

29 Кнопка управления давлением щетки

30 Кнопка управления вакуумом

31 Управление дозировкой раствора (использовать кнопки +/- для количественного регулирования дозировки)

32 Точечная очистка, кратковременное максимальное потребление мощности

33 Батареи полностью заряжены

34 Батареи заряжаются, только при внутреннем устройстве зарядки батарей (сетевая вилка включена)

35 Неполадка в работе узла питания от батарей/сети

36 Указатель уровня обслуживания

37 Кнопка включения малой скорости (используется для трудных ситуаций при движении машины)

38 Кнопка Пуск/Останов (загружает последние использованные установки параметров)

39 Функция Есо (режим энергосбережения)

40 Индикатор заполнения бака регенерации

41 Индикатор зарядки батарей

Подготовка к работе/Работа

Батареи

При работе с батареями принимайте следующие меры предосторожности.

·  При работе с батареями следует носить защитные очки.

·  Не подвергайте батареи воздействию открытого пламени или тепла, так как существует опасность взрыва электролитического газа, находящегося в элементах батареи!

·  Не курить!

·  Опасность химических ожогов!

Предостережение:
Батареи всегда должны быть чистыми и сухими. Запрещается класть на батарею какие-либо металлические предметы.

Встроенный зарядный узел подходит только для гелевых батарей тягового блока, не требующих техобслуживания.


Схема подсоединения батарей

Предостережение:

Батареи могут устанавливаться или демонтироваться только обслуживающим персоналом потребителя или специалистами, утвержденными компанией JohnsonDiversey, которые ознакомлены со всеми правилами техники безопасности, имеющими к ним отношение!

Зарядное устройство Ladegerat

 

Щит питания

 

Реле

 

Зарядный
штепсель Ladestecker

 

красный

 

черный

 

Процедура зарядки (батареи тягового блока с встроенным зарядным блоком)

·  Выключите машину, используя выключатель с ключом, и выньте ключ.

·  Нажмите кнопку Аварийного останова.

·  Включите шнур подачи электропитания в сетевую розетку.
Проверьте, что батарея заряжается, по дисплею на панели управления.

Желтый индикатор горит непрерывно до тех пор, пока не будет достигнута зарядка батарей примерно до 90% их емкости. После этого индикатор мерцает до тех пор, пока батарея не будет заряжена полностью.

Когда процесс зарядки завершен, загорается зеленый индикатор.

·  Оставьте шнур подачи электропитания подключенным к сети до тех пор, пока вы не используете машину опять. Встроенное зарядное устройство автоматически контролирует и заряжает батареи. Потребление энергии в этом режиме ограничено несколькими милливаттами.

Если неисправность имеет место в процессе зарядки в результате дефекта в зарядном блоке, разрыва кабеля или дефекта элемента батареи, то загорается красный индикатор.

В случае неисправности см. стр. 8.

Процедура зарядки (батареи тягового блока с внешним зарядным блоком)

·  Выключите машину.

·  Поместите внешнее зарядное устройство в зарядный блок.

·  Запустите устройство зарядки батареи.

Процедура зарядки (батареи с мокрыми элементами при внешнем зарядном блоке)

Предостережение:
Если машина собрана с комплектом аккумуляторных батарей с мокрыми элементами (что необязательно), то машина должна использоваться только с батареями с мокрыми элементами!

Батареи с мокрыми элементами не должны заряжаться с помощью внутреннего зарядного устройства!

При зарядке отсек батарей должен быть открыт.

Батареи с мокрыми элементами должны заряжаться только в вентилируемых помещениях!

Выделяемый газ может воспламеняться!

·  Выключите машину, используя выключатель с ключом, и выньте ключ.


·  Проверьте, чтобы баки были опорожнены.

·  Для разблокировки нажмите предметом (например, отверткой) в предусмотренное отверстие, приподнимите бак и поставьте его на опору бака.

Положение бака при зарядке.

·  Вставьте вилку внешнего зарядного устройства в зарядный штепсель.

Предостережение:

Следуйте инструкциям по применению в отношении вашего устройства зарядки батарей!

·  Включите устройство зарядки батарей.

Техобслуживание батарей (только для батарей с мокрыми элементами)

Следуйте, пожалуйста, инструкциям по применению, относящимся к вашему устройству зарядки батарей!

Предостережение:

Когда происходит техобслуживание батарей, они должны быть отсоединены от машины!

Открывание отсека батарей для проведения техобслуживания

·  Проверьте, чтобы машина была выключена с помощью выключателя с ключом.

·  Проверьте, чтобы баки были опорожнены.

·  Разблокируйте отсек батарей путем нажатия отверткой или аналогичным инструментом в предусмотренное отверстие.

·  Приподнимайте бак до тех пор, пока он не встанет в свое свободно стоящее положение.

Положение бака перед тем, как оно изменяется для проведения техобслуживания батарей.

·  Встаньте позади машины.

·  Внимательно открывайте отсек батарей, пока рукоятка машины не упрется в пол.


Положение бака при техобслуживании батарей.

Закрывание отсека батарей

·  Встаньте позади машины и приподнимайте бак, пока он не обопрется на свободно стоящую опору бака.

·  Держите бак крепко не за края, а за выступ спереди, а затем толкайте опору бака внутрь.
После этого опускайте бак, пока он не встанет на место.

Крепление инструментов

·  Выключите машину, используя выключатель с ключом, и выньте ключ.

Проверьте:

·  что щетка находится не ниже красной отметки или что длина ворса щетки не меньше 15 мм.

·  чистящую накладку на износ перед использованием.

Работа с изношенными, поврежденными и/или неправильными инструментами может привести к повреждению полов или их защитных покрытий.

·  Нажмите на инструмент вверх и продолжайте нажимать до тех пор, пока вы не услышите звук защелкивания.

Крепление резинового валика

·  Выключите машину

·  Уложите резиновый валик под держателем резинового валика.

·  Расположите резиновый валик таким образом, чтобы держатель резинового валика находился под буксирной планкой.

·  Нажимайте вниз на монтажную педаль до тех пор, пока резиновый валик не будет закреплен, а затем снимите давление.
Резиновый валик приподнимается при снятии нагрузки с монтажной педали.

·  Подсоедините два всасывающих шланга к резиновому валику.

Заполните Гибкий бак

·  Выключите машину, используя выключатель с ключом, и выньте ключ.

·  Войдите рукой в отверстие между крышкой бака и баком (при ладони направленной вверх) и откройте крышку бака.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3