- Несомненно, существует корреляционная связь структуры высказывания как с полом говорящего, так и с полом драматурга, однако разделить особенности влияния факторов сложно.
- Структуры, приблизительно одинаково коррелирующие с GG01/GA01 и GG01/GA02, и структуры, приблизительно одинаково коррелирующие с GG02/GA01 и GG02/GA02, очевидно, не отображают авторских преференций и пригодны для идентификации пола говорящего в разговорной речи. Однако неясно, насколько полно подобные структуры удалось выявить. С другой стороны, структуры, приблизительно одинаково коррелирующие с GG01/GA01 и GG02/GA01 и структуры, приблизительно одинаково коррелирующие с GG01/GA02 и GG02/GA02, очевидно, отображают именно авторские преференции, но только в отношении тех особенностей речи, которые не связаны с полом говорящего, и поэтому малоинформативны в плане настоящего исследования.
В целом картина, иллюстрируемая табл. 3, способна дать лишь общую ориентировку и трудна для интерпретации.
Поэтому для исключения влияния фактора авторских гендерных преференций на результат анализа в работе использовался специальный прием, описанный в следующем разделе.
3.2.1. Выявление структур, в употреблении которых проявляются авторские преференции
Результаты анализа, приведенные в предыдущем разделе, говорят о необходимости учета гендерных стереотипов авторов о том, как следует говорить лицам того или иного пола. Ниже описывается методика, которая позволяет выделить и исключить проявления воздействия этого фактора.
Для того чтобы выделить влияние авторских предпочтений, исходная эталонная выборка разделена на две части – выборку, содержащую только женские реплики всех авторов (438 примеров), и выборку, содержащую только мужские реплики всех авторов (438 примеров). Для каждой из этих выборок в отдельности выявлялись уникальные структуры (УС), статистически значимо коррелирующие с полом авторов (порог значимости 1/√438=0.05). УС, обнаружившие значимую корреляцию в пределах хотя бы одной из рассматриваемых выборок, признавались недостоверными для идентификации пола говорящего. При идентификации пола говорящего все примеры, относящиеся к таким структурам, должны быть отнесены к группе «не определен» (или «0»).
Следует подчеркнуть, что УС, признанные «недостоверными», все же могут содержать информацию об истинном влиянии пола говорящего, которая, таким образом, будет утрачена. Это является неизбежной платой за уверенность в том, что полученные оценки являются «оценками снизу» и заведомо не будут отображать мнимых связей.
Таким образом, в рамках каждой выборки поочередно устанавливается набор структур, употребление которых обнаруживает возможность корреляции с полом автора (в соответствии с выбранными критерием максимальной достоверности и нормой надежности); иными словами, структуры, в употреблении которых авторами-мужчинами и авторами-женщинами отмечаются статистически значимые расхождения.
В результате анализа полученных данных структуры подразделяются на две группы: структуры, используемые одинаково авторами разного пола (группа 1); структуры, используемые по-разному авторами-мужчинами и авторами-женщинами (группа 2).
В случае если в произведениях авторов-женщин и авторов-мужчин закономерности приписывания той или иной уникальной структуры мужской либо женской речи совпадают (группа 1), такие структуры принимаются как правомерный объект исследования влияния пола говорящего на его речь в состоянии эмоционального напряжения. Выявленные случаи расхождения отражают преференции авторов, а не героев, и, следовательно, примеры употребления данных конкретных структур должны быть исключены из рассмотрения.
Всего было выявлено 14 таких структур, в употреблении которых проявляются авторские преференции.
Авторы-мужчины чаще авторов-женщин приписывают мужчинам следующие структуры:
· бессоюзные восклицательные предложения (ST53);
· аффективы-вокативы структуры «существительное» с восклицательной интонацией (TT00/TA05);
· аффективы в форме вопросительных слов, функционирующих как междометия, с восклицательной интонацией (TT00/TA12).
Авторы-мужчины чаще авторов-женщин приписывают женщинам следующие структуры:
· несобственно-утвердительные предложения, имеющие форму общего вопроса в положительной форме (TS25);
· несобственно-побудительные предложения, имеющие форму общего вопроса (TI10);
· междометия с предикацией, реализуемые с восклицательной интонацией (TT00/TE10).
Авторы-женщины чаще авторов-мужчин приписывают мужчинам следующие структуры:
· несобственно-утвердительные предложения в форме специальных вопросов с ответами (TS30);
· несобственно-утвердительные предложения, имеющие форму специального вопроса в отрицательной форме, реализуемые с восклицательной интонацией (TT00/TS31);
· аффективы-вокативы структуры «местоимение+существительное», реализуемые с невосклицательной интонацией (TA02); аффективы-вокативы структуры «существительное», реализуемые с невосклицательной интонацией (TA05);
· междометия структуры «прилагательное (притяжательное местоимение)+существительное», реализуемые с невосклицательной интонацией (TE03).
Авторы-женщины чаще авторов-мужчин приписывают женщинам следующие структуры:
· тонирующие предложения структуры повествовательного предложения в отрицательной форме (ST80);
· несобственно-утвердительные предложения, имеющие форму вопроса с точкой (TS10);
· междометные предложения с предикацией, реализуемые с невосклицательной интонацией (TE10).
Итак, описанные структуры коррелируют с полом автора, а не с полом говорящего. Поэтому они должны быть исключены из рассмотрения в том случае, если войдут в число структур, сигнализирующих о корреляции между полом говорящего и структурой высказывания.
Как показывает анализ, из структур, коррелирующих с полом персонажа, к группе 2 (отражающей авторские преференции) относится всего один из выявленных типов высказываний. Это специальные риторические вопросы в отрицательной форме, реализуемые с восклицательной интонацией (TT00/TS31). Данная структура чаще встречается в речи мужчин; чаще мужчинам ее приписывают авторы женского пола. Поэтому для этой структуры в алгоритм идентификации пола обязательно должно быть внесено специальное правило, а остальные могут быть просто проигнорированы.
Сравнительно незначительная область наложения структур групп 1 и 2 (одна структура, 9 примеров из 876, что составляет приблизительно 1% выборки) показывает, что признаки, в употреблении которых проявляются предпочтения авторов того или иного пола, доказывает, что в основном авторы адекватно отражают существующие закономерности относительно корреляции между полом говорящего и синтаксической структурой.
3.2.2. Выявление структур,
коррелирующих с полом говорящего
После выделения структур, подверженных влиянию гендерных предпочтений авторов и, следовательно, заведомо непригодных для надежной идентификации пола говорящего, можно выделить УС, которые позволяют провести такую идентификацию. В настоящей работе искомые УС выделялись по критерию максимального правдоподобия (см. разд. 3.1.3).
В качестве базовой принималась выборка, выровненная по стилю автора и по количеству мужских/женских реплик раздельно в произведениях мужчин/женщин, т. е. БД7, насчитывающая 876 примеров.
В результате проведения описанной процедуры было отобрано семь уникальных структур, которые могут служить основанием для идентификации пола говорящего. Перечень этих структур приведен в таблице 4.
УС, представленные в БД 7 менее чем 3 примерами, а также структуры, обнаружившие корреляцию с полом автора (см. раздел 3.2.1), при этом вообще не рассматривались и заранее были отнесены к группе структур, требующих при идентификации соответствующих примеров отнести их к группе «не определен» («0»).
Итак, проявление корреляции с полом говорящего возможно в употреблении следующих структур:
· аффективы-вокативы формы «имя» или «имя + междометие» с восклиц. интонацией (TT00/TA01);
· простые по структуре междометия, реализуемые с восклицательной интонацией (TT00/TE01);
· общие риторические вопросы отрицательной формы (TS20);
· аффективы-вокативы формы «имя» или «имя + междометие» с невосклицательной интонацией (TA01);
· придаточные изолированные восклицательные предложения (ST55);
· несобственно-отрицательные предложения в форме апеллятивного общего вопроса (TN48);
· упреки в форме специального риторического вопроса (TS35).
При этом корреляция с мужской речью вероятна в употреблении трех структур из семи (TS20, ST55 и TN48); с женской – в употреблении четырех структур из семи (TT00/TA01, TT00/TE01, TA01, TS35). Следует отметить также, что на основе анализа отобранных уникальных структур, реализуемых с восклицательной интонацией, признак восклицательности (TT00, в данном случае накладывается на аффективы и междометия определенных типов) также обнаруживает тенденцию к преимущественному употреблению в женской речи.
3.3. ИНТЕГРАЛЬНАЯ ОЦЕНКА ЭФФЕКТИВНОСТИ АЛГОРИТМА ИДЕНТИФИКАЦИИ
В соответствии с тезисами разд. 3.1, только результативность идентификации пола говорящего, проведенной на основе предложенной классификации синтаксических структур, может свидетельствовать о продуктивности классификации, ее способности адекватно отображать существенные свойства исследуемого объекта и правильности положенных в основу исследования представлений в целом.
Ниже приводятся результаты идентификации, выполненной в соответствии с принципами, описанными в разд. 3.1. Интегральная оценка эффективности прогноза делается на основании расчета корреляции между ключами и прогнозом (см. также разд. 3.1).
В таблице 4 приведены данные относительно количественного соотношения употреблений данных структур в речи мужчин и женщин в эталонной выборке, используемые для дальнейшей оценки корреляции.
Табл. 4
Соотношение употребления выявленных структур
в мужской и женской речи
Наименование структуры | Кодовое обозначение структуры | Общее количество реплик | В речи мужчин | В речи женщин |
Аффективы-вокативы формы «имя» или «имя + междометие» с восклиц. интонацией | TT00/TA01 | 40 | 11 | 29 |
Простые по структуре междометия, реализуемые с восклиц. интонацией | TT00/TE01 | 31 | 7 | 24 |
Общие риторические вопросы отрицательной формы | TS20 | 25 | 18 | 7 |
Аффективы-вокативы формы «имя» или «имя + междометие» с невосклиц. интонацией | TA01 | 7 | 1 | 6 |
Придаточные изолированные восклицательные предложения | ST55 | 5 | 5 | 0 |
Несобственно-отрицательные предложения в форме апеллятивного общего вопроса | TN48 | 3 | 3 | 0 |
Упреки в форме специального риторического вопроса | TS35 | 3 | 0 | 3 |
В табл. 5 приведен подсчет идентифицированных по признаку пола говорящего структур, в т. ч. структур, идентифицированных правильно.
Табл. 5
Структуры, идентифицированные по признаку пола говорящего
Число примеров, идентифици-рованных как М | Из них правильно | Число примеров, идентифици-рованных как Ж | Из них правильно |
25 | 18 | 40 | 29 |
5 | 5 | 31 | 24 |
3 | 3 | 7 | 6 |
- | - | 3 | 3 |
33 | 26 | 81 | 62 |
Всего из 876 примеров было идентифицировано 114, что составляет приблизительно 13% выборки. Из них правильно по признаку пола говорящего было идентифицировано 88 примеров, что составляет 77% от числа всех идентифицированных примеров.
Коэффициент корреляции для данной последовательности равен 0,2. Статистический порог значимости, равный 0,034 (1/√общего количества примеров, в данном случае 1/√876), превышен почти в 6 раз. Иными словами, обнаружена вполне достоверная и достаточно сильная положительная корреляция.
3.4. ОБСУЖДЕНИЕ ПОЛУЧЕННЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Безусловно, было бы интересно сравнить полученные результаты с приводимыми в лингвистических исследованиях данными о гендерных преференциях в синтаксисе.
Для удобства в табл. 6 структуры, обнаружившие корреляцию с полом говорящего, сгруппированы на основании их принадлежности к группам, выделяемым в рамках синтаксической транспозиции на верхнем иерархическом уровне.
Табл. 6
Структуры, коррелирующие с полом говорящего (приведены по порядку согласно классификации, описанной в главе 2)
Номер группы | Наименование группы (верхний иерархический уровень) | Тип структуры (нижний иерархический уровень) | Корреляция с М / Ж полом | Пример |
1 | Тонирующие предложения | придаточные изолированные тонируюшие предложения (ST55) | М | WALTER [with immense passion]. Because it is life, Mama! (Hansberry) |
2 | Несобственно-вопросительные предложения | - | Не выявлена | - |
3 | Несобственно-утвердительные предложения | общие риторические вопросы отрицательной формы (TS20) | М | THE MAN [passionately]. (…) Aren't I been in the fightin'--earned all I could get? (Galsworthy) |
упреки в форме специального риторического вопроса (TS35) | Ж | HELENA [shocked]. (…) How can you think of such a thing? I'm not a bad woman. (Moeller) | ||
4 | Несобственно-отрицательные предложения | предложения, в которых имплицитное отрицание реализуется при помощи апеллятивного общего вопроса (TN48) | М | DAVE [furious]. (…)Do you imagine that a nice little middle-class girl, whose poppa’s sort of sub-manager for an insurance company, do you imagine she can mean anything to me? (Lessing) |
5 | Несобственно-побудительные предложения | - | Не выявлена | - |
6 | Предложения-аффективы | аффективы-вокативы формы «имя» или «междометие+имя», как в восклицательной, так и в невосклицательной форме (TT00/TA01, TA01) | Ж | LADY BRITOMART. Charles!!! (Shaw) |
7 | Междометные предложения | простые по структуре (первичные) междометия, реализуемые с восклицательной интонацией (TT00/TE01) | Ж | HEDWIG [her head in her hands, on the table]. God! (Wentworth) |
Согласно данным, полученным на основе неэмоциональной речи, восклицательные предложения чаще используют женщины [Антинескул 2001, Горошко 1996, Ощепкова 2003; Степанова 2000; Gumperz 1987, цит. по: Потапов 2002]. Под восклицательными предложениями в разных исследованиях могут пониматься следующие типы высказываний:
· собственно восклицательные предложения с интродукторами what, how, such, so (исключены из рассмотрения в данном исследовании, см. главу 2);
· собственно побудительные предложения, реализуемые с восклицательной интонацией (исключены из рассмотрения в данном исследовании, см. главу 2);
· предложения структуры повествовательного предложения, реализуемые с восклицательной интонацией (в данном исследовании группа тонирующих предложений с обозначением ST);
· предложения прочих типов структур, реализуемые с восклицательной интонацией (в данной работе наложение восклицательной интонации на тот или иной тип структуры обозначается TT).
Результаты, полученные в данном исследовании на основе анализа аффективной речи, затрагивают только две последние группы.
Тонирующие предложения. В исследуемом материале прослеживается тенденция к более частому использованию мужчинами придаточных изолированных предложений с восклицательной интонацией. Зачастую это «подхваты», возникающие на фоне эмоционального напряжения, видимо, в силу закона экономии языковых средств.
HENDERSON. I'm quitting.
STARKEY. What do you mean you're quitting? Right now? Right in the middle? Right –
HENDERSON. Right before I have to fly to Minnesota and be killed! (Heller)
Выявленная корреляция между полом говорящего и употреблением данной структуры может объясняться следующим образом. В нейтральной речи мужчины в отличие от женщин чаще используют подчинительную, а не сочинительную связь [Горошко 1996: 21]. Иными словами, в неаффективной речи мужчины склонны чаще использовать сложноподчиненные предложения. Очевидно, в эмоциональной речи, стремящейся к простоте реализуемых конструкций и часто характеризуемой обрывами или наличием изолированных элементов [Синеокова 2003], сложноподчиненные предложения упрощаются до изолированных придаточных предложений, реализуемых с восклицательной интонацией, - именно этим можно объяснить описываемую тенденцию преобладания таких придаточных в речи мужчин. (Соответственно, сложносочиненные предложения, которые в нейтральной речи чаще употребляются женщинами, очевидно, в аффективной речи распадаются на изолированные простые.)
Несобственно-утвердительные предложения. Что касается нейтральной речи, считается, что женщины вообще чаще мужчин используют риторические вопросы [Coates 1996: 188]. Анализ аффективной речи показывает, что в состоянии эмоционального напряжения мужчины чаще употребляют общие риторические вопросы отрицательной формы (TS20), тогда как женщины тяготеют к использованию упреков в форме риторического вопроса (TS35). Последнее может объясняться тем, что женщины вообще чаще, чем мужчины, склонны прибегать к косвенным речевым стратегиям [Таннен 1996].
Несобственно-отрицательные предложения. В исследуемом материале корреляция между полом говорящего и выбором транспонированной структуры наблюдается на материале несобственно-отрицательных предложений, в которых имплицитное отрицание реализуется при помощи апеллятивного общего вопроса, например: Do you think I will… (= I won’t). Такую структуру чаще употребляют мужчины.
Что касается неэмоциональной речи, считается, что иронии и сарказма обычно больше в женской речи, чем в мужской [Таннен 1996].
Предложения-аффективы. Считается, что речь женщин вообще (вне состояния аффекта) более эмоциональна, чем речь мужчин. Анализ речи мужчин и женщин в состоянии аффекта показывает, что женщины чаще мужчин употребляют аффективы-вокативы формы «имя» или «междометие+имя», как в восклицательной, так и в невосклицательной форме:
HOFFMAN. Yes, you did. You let me kiss you. AMELIA [taken aback]. Oh, sir! (Wentworth)
Междометные предложения. Корреляцию с полом говорящего обнаруживают простые по структуре (первичные) междометия, реализуемые с восклицательной интонацией: их больше в речи женщин. Это соответствует данным, полученным на материале нейтральной (неаффективной) речи [Антинескул 2001; Кавинкина 1999; Кирилина 1999].
AMY. Oh! [This is an exclamation of unutterable disgust.] (Howard)
Связанных с полом говорящего преференций в употреблении несобственно-побудительных и несобственно-вопросительных высказываний выявлено не было, что может свидетельствовать о том, что описываемые в лингвистической литературе тенденции связаны с влиянием внешних, социокультурных факторов. В то же время в аффективной речи прослеживаются определенные преференции мужчин и женщин при употреблении отдельных подвидов таких транспонированных структур, как тонирующие предложения, несобственно-утвердительные предложения, несобственно-отрицательные предложения, предложения-аффективы и междометные предложения.
ВЫВОДЫ
1. Как видим, используемая в работе методология позволяет подтвердить факт наличия прямых связей между полом говорящего и структурными особенностями речи. Использование в качестве материала исследования речи в состоянии эмоционального напряжения, обладающего фильтрующим эффектом относительно социокультурных факторов, и исключение из рассмотрения стилистических и гендерных преференций авторов художественных произведений в использовании структурных форм подтверждает существование инвариантных связей, которые, скорее всего, имеют биологическую природу.
2. Разработанная классификация транспонированных конструкций английской аффективной речи обладает достаточным прогностическим потенциалом и может быть использована для идентификации пола говорящего.
3. Разработанный алгоритм прогноза является интегральным способом подтверждения выдвинутых на защиту постулатов. Выявленные корреляционные связи во много раз превышают порог значимости, взятый по обычной для подобных задач норме надежности.
4. Полученные выводы ограничены рамками лишь одной из восьми структурных модификаций аффективной речи – синтаксической транспозицией; при анализе всех модификаций и их наложений следует ожидать более полных и достоверных выводов относительно влияния фактора пола на речевые характеристики.
[1] Наличие нескольких групп объемом много меньше среднего почти не влияет на статистические характеристики выборки, т. к. эти группы можно рассматривать как одну сильно перемешанную группу. Напротив, наличие хотя бы одной очень большой группы может сильно изменить статистические характеристики выборки в целом.
[2] В работе использовались специальные программы, выполненные на базе СУБД Access 2000 с использованием языка программирования Visual Basic.
[3] Возможно также использование параметра, связанного с уменьшением (вследствие применения упомянутого прогноза) энтропии выбора женской или мужской реплики из эталонной выборки, как это сделано, например, в [Синеокова 2003], где при решении иной задачи (установления корреляционных связей с одним из трех типов ИСС) использовать параметр «коэффициент корреляции» для оценки эффективности было нельзя, т. к. прогноз давал несколько нечисловых значений.
[4] Поскольку, как указывалось выше, неоднородность материала затрудняет интерпретацию результатов, такое выравнивание проводилось.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |


