Из сборника «Л Е К С И К О Н» (1986 – 2003)
1. «Луна уходит в тридцать третий дом…» (СОНЕТ НАИЗНАНКУ)
2. «И кончается слякоть. И мечутся прочь табуны…» (ЛЕНТА МЁБИУСА. ОТРЕЗОК)
3. «...Где-то в общем вагоне - с дембелями, с блядями - в дыму…»
4. «Москва всегда слегка аляповата...»
5. «То ли лету конец, то ли осени, то ли зиме…» (РУСОФОБИЯ)
6. «Мечи похожи на орала…» (НОВОГОДНЕЕ)
7. «Дальние страны. Плывут по просторам саванны...»
8. «Я певец, ты незнакомка…» (КОЛЛАЖ)
9. «По-английски время - clock!…» (ЖУТЬ)
10. «Наша печка со щучьим мотором...»
О П У С Ы
11. «Оттогочтонехочется быть безымянным…» (ИЗ ДРЕВНЕКИТАЙСКОГО)
12. «Ломаются парадныеряды...»
13. «...Зима в окне. Зима - на белом свете…» (НОВЫЙ ГАМЛЕТ)
14. «Покрытые какой-то-пылью…» (ПОПЫТКА МАРША)
15. «Человек отрывает глаза от примятой травы…» ("ЧЕЛЛЕНДЖЕР" (ПОКОРИТЕЛЯМ КОСМОСА))
СОНЕТ НАИЗНАНКУ.
Луна уходит в тридцать третий дом
Новослободской улицы. Приём,
Или отбой, и хватит бить поклоны –
Тем более, что кончились патроны,
И нет различия меж большинством
И божеством, низвергнутым с иконы.
В значках астрологических таблиц,
Чей разум сух, как спелая солома, –
Законы Ома, сбор металлолома,
Скрип половиц и звон передовиц.
Мукой и мукой полная сума –
Единственная белая дорога...
И где-то в потьме город-кондопога,
А ближе к Солнцу остров Колыма.
ЛЕНТА МЁБИУСА. ОТРЕЗОК.
1.
И кончается слякоть. И мечутся прочь табуны
Прошлогодней листвы, как разбитые орды Мамая.
Неподвластно зрачку изгибается эта прямая,
Где одна сторона, а потом – ни одной стороны.
Мой досужий школяр, ты к такому порядку привык,
Что учёный шутник начертал в методической схеме.
По изгибам реторты химически чистое время
Истекает в просвет между двух параллельных кривых.
2.
Этот вымерший город – возможно, замёрзший дотла –
Этот замок зимы, о котором не сложена сага, –
Заметающий пепел крупицами мелкого саго,
Собирающий в сгустки скупые остатки тепла...
Даже петел молчит, так что Боже тебя упаси
Выдавать на-гора вожделенную пайку глагола –
Чтоб его разнесли по промозглой пещерной Руси
На железной рыси динозавры обоего пола.
* * *
...Где-то в общем вагоне – с дембелями, с блядями – в дыму –
По дороге в пещеру, не гаже всего полумира,
Где приходится жить на куриных правах пассажира
Гражданину никто, или проще сказать – никому.
...Сквозь промозглую пятницу – ту, что венчает – дождливый четверг –
Поезд – дёргается на ходу – будто в дым перепуганный путник.
Сверху небо и звёзды – и крыша – а хрен его знает, поверх –
То ли Бог, то ли спутник...
* * *
Москва всегда слегка аляповата,
В чём городская власть не виновата,
Тем более, что власть – постольку власть,
Поскольку можно что-нибудь украсть.
А небо наливается водою,
Такое лёгкое и молодое,
Тем более, что к нынешней зиме
Добавить нечего: ни бэ, ни мэ.
РУСОФОБИЯ.
То ли лету конец, то ли осени, то ли зиме.
Безымянный сезон, неохота играть в буриме.
На Балканах война, по проливам потомки паши.
На Руси ни души, а тела подбирают шиши.
Это родина бесов, балбесов, барбосов, бомжей,
Улетевших стрижей и уснувших ночных сторожей.
Сплав обломков серпа с горделивым помётом орла
Невозможно забыть, можно только запить из горла.
То ли глоткой в петлю, то ли водкой поджечь потроха.
Можно скинуть царя, можно плёткой крушить обуха.
Или веру сменить, или встать посреди пустыря –
И завыть на луну, оттого что конец января.
НОВОГОДНЕЕ.
Мечи похожи на орала –
Затем, что оба из металла.
Плеснём чего-нибудь в бокалы!
Война воняет аммиаком,
И это нравится воякам,
И мир – не на дыбы, но раком.
Так с Новым годом, с новым Хряком!
А тот, который бьёт копытом,
Прикидывается убитым
Убогим колченогим бытом.
Поверишь этому хромому –
Получишь барские хоромы,
И будешь более, чем дома.
И даже более, чем homo.
И остаётся понемногу
Не поддаваться полубогу
И продвигаться к эпилогу.
Декабрь кончается обрывом,
И можно раком, коли с пивом,
И даже выглядеть счастливым.
Ура полуживым служивым!
* * *
Дальние страны. Плывут по просторам саванны
(Проще сказать, принимают воздушные ванны)
Дикие звери: медведицы, львы, павианы,
Птицы из глины, зато караси – из сметаны.
Это не странно, когда по расейской равнине
Бродят Иваны с бутылками о половине.
Бродят Петры, Николаи, Борисы и Глебы
В поисках синего неба, как белого хлеба.
КОЛЛАЖ.
Я певец, ты незнакомка.
У тебя крутая ломка.
Два имперские обломка –
Ты да я, да мы с тобой.
На плече твоём котомка.
В ней ругается негромко
Силуэт-скелет потомка,
Бомжеватый домовой.
Вечный бой чреват покоем.
Там видней, чего мы стоим.
Смерть буржуям, смерть героям
В белом венчике из роз.
Это кто там ходит строем?
Дайте в морду им обоим,
Чтоб приклеились к обоям,
Будто к стёклам Дед-Мороз.
У кого на-шее-вакса,
У кого коньяк "Метакса".
Регистраторшу из загса
Никто замуж не берёт.
Установленная такса –
На два бакса пипифакса.
Передай его по факсу –
Может статься, не дойдёт.
Это кто там ходит лугом?
Запрягайте, хлопцы, цугом.
Всем барыгам по заслугам,
Барышням по мужику.
В темени, как бы в сиропе,
То ли топи, то ли копи.
Призрак бродит по Европе
И орёт: кирикуку!
ЖУТЬ.
По-английски время – clock! –
И ушло, оставив клок.
Там живёт товарищ Сталин –
Ус отпилен, нос провален.
А за ним от всей души
Семенит Туркмен-баши.
И не могут быть иными
Эти, с-мордами-как-вымя.
* * *
Наша печка со щучьим мотором,
Почудив по родимым просторам,
Очутилась в кювете, в котором
Пребывает в позиции "раком" –
Очевидно, назло буеракам –
Может даже, назло косогорам.
Кавалькада проехала мимо,
Но концепция Третьего Рима
Непоко – поколе – колебима.
О П У С Ы.
1. ИЗ ДРЕВНЕКИТАЙСКОГО.
Оттогочтонехочется быть безымянным
Внестихающейпляске причудливых пчёл,
Именуемой Временем, – тыпредпочёл,
Мойщегол, щебетатьсоловьём богдыхану.
Оттогочтобеседка укрыта плющом,
Израчком ненашаритькаркас нипочём,
Лишь назавистьхребту разъяренногогада
Низвергается наподобиеводопада
Раскалённая шершаваяпозолота, –
Чтожетыдурачок незаметил кого-то,
КтоВселенную запер надваповорота
Изкарманахалата тяжёлым ключом?
2. * * *
Ломаются парадныеряды –
Ни-дня-ни-вечера, новремявсмятку;
Какчайвприглядку, ночивсухомятку –
Непростотак, ноинеслишкомсладко;
Инезачем перебиратьлады –
Мнебезтебя, какрыбебезводы.
Затостобой – неточтобыстобой –
Оранжевая рябь-абракадабры
Мнезаститсвет; ухваченный-за-жабры,
Чёрт-те-куда взмываюнадводой.
Затостобой – неточтобывводе –
Катаюсьвмасле посковороде.
3. НОВЫЙ ГАМЛЕТ.
...Зима в окне. Зима – на белом свете.
Везде зима. Посередине: ты.
Прорехи – что в пейзаже, что в бюджете.
Суп-пропердон как-символ-нищеты.
Потом придут какие-то-войска.
Норвежские. А стало быть – тоска.
Дальнейшее, как водится, размыто.
Медь-монумента в зелени. Распад
Материи. Сметая всё-подряд
Тот властелин, которому – виват! –
Куда-то где-то опустил-копыта.
На-карте-мира карточный расклад
Астральных пятен, попросту – заплат.
4. ПОПЫТКА МАРША.
Покрытые какой-то-пылью –
Не-то-чтобы, зато с похмелья
Дрожащие a-la-желе –
Мы рождены с известной целью,
А именно: чтоб сделать былью
Сказку о Голом Короле.
А также, тронутые болью,
Писать записки из-подполья,
Где широта, и глубина,
А главное, что времена –
Возможно, пленные колонны –
Через столицу, по кольцу
Тащились ксветломуконцу,
Сиречь – в товарные вагоны.
И-связь-времён не обрывалась,
А кирпичей не оставалось.
Рождённые в года глухие,
Чтоб не сказать – глухонемые,
Когда кривые и прямые
Сплетались в-некую-канву...
А в это время – над телами,
Как имя-вымя, пламя-знамя,
И всё путем, а что не с-нами,
Тоочевидно – наяву.
5. "ЧЕЛЛЕНДЖЕР"
(ПОКОРИТЕЛЯМ КОСМОСА).
Человек отрывает глаза от примятой травы,
Муравьиной возни, хрящеватых стволов, корабельного леса;
Лошадиная сила вздыбившегося прогресса
Подымает его выше собственной головы.
Занимайте места, господа, перед вами рассвет
Новой эры и иже; компьютер – берется за дело –
И стальная заноза – впивается – остервенело
В полумёртвое небо, где Господа видимо-нет.
По местам! – начинается взлёт – растекается жар –
Ослепительным зверем – из недр – вырывается пламя –
Там, на наших глазах и над нашими головами,
То, что было людьми, превращается в огненный шар.
Человек-имярек, ученик-великан, полубог –
Отторгается – Космосом – как чужеродный белок.


