Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Министерство образования Нижегородской области

Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Нижегородский государственный инженерно-экономический институт

(ГБОУ ВПО НГИЭИ)

УТВЕРЖДЕНО:

Председатель экзаменационной

комиссии ____________

«___»_____________2012 г.

ОДОБРЕНА:

на заседании кафедры

«Иностранные языки»

протокол № __ от ___ _____2012 г.

Зав. кафедрой ______

ПРОГРАММА

вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине

“ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ”

Специальностям: 08.00.05. «Экономика и управление народным хозяйством»,

05.20.01. «Технологии и средства механизации сельского хозяйства»,

05.20.03. «Технологии и средства технического обслуживания в сельском хозяйстве»

Княгинино

2012

Программа вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку разработана в соответствии с государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования ступеней специалист, магистр.

Цель экзамена – определить у поступающих в аспирантуру уровень развития коммуникативной компетенции. Под коммуникативной компетенцией понимается умение соотносить языковые средства с конкретными сферами, ситуациями, условиями и задачами общения, рассматривать языковой материал как средство реализации речевого общения.

1. Требования к поступающим:

На вступительном экзамене поступающий должен продемонстрировать умение пользоваться иностранным языком как средством культурного и профессионального общения. Поступающий должен владеть орфографическими, лексическими и грамматическими нормами иностранного языка и правильно использовать их во всех видах речевой деятельности, представленных в сфере профессионального: и научного общения.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Учитывая перспективы практической и научной деятельности аспирантов, требования к знаниям и умениям на вступительном экзамене осуществляются в соответствии с уровнем следующих языковых компетенций:

Говорение и аудирование - на экзамене поступающий должен показать владение неподготовленной диалогической речью в ситуации официального общения в пределах вузовской программной тематики. Оценивается умение адекватно воспринимать речь и давать логически обоснованные развёрнутые и краткие ответы на вопросы экзаменатора.

Чтение - контролируются навыки изучающего и просмотрового чтения. В первом случае поступающий должен продемонстрировать умение читать оригинальную литературу по специальности, максимально полно и точно переводить её на русский язык, пользуясь словарём и опираясь на профессиональные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки. При просмотровом /беглом/ чтении оценивается умение в течение ограниченного времени определить круг рассматриваемых в тексте вопросов, выявить основные положения автора и перевести текст на русский язык без предварительной подготовки, без словаря. Как письменный, так и устный переводы должны соответствовать нормам русского языка.

2. Содержание вступительного экзамена:

1. Письменное выполнение грамматического теста.

Время выполнения теста – 40 минут.

Таким образом, положительная оценка ставится в том случае, если тест выполнен правильно не менее чем на 50% тестовых заданий.

2. Анализ содержания печатного текста общего или общепрофессионального характера (объем текста – 2000 печатных знаков).

Время выполнения – 45 минут (со словарем).

Форма проверки: передача основного содержания текста на иностранном (английском, немецком) языке, ответы на вопросы экзаменаторов по тексту.

3. Краткая беседа с членами экзаменационной комиссии на иностранном (немецком, английском) языке по бытовой, социально-политической и страноведческой тематике.

3. Литература:

Английский язык:

1.  Cotton, D. Market Leader: Course Book / David Cotton, David Falvay, Simon Kent. – Longman, 2003.

2.  Murphy, R. English Grammar in Use: A self-study reference and practice book for intermediate students / R. Murphy. – 2nd edition. – Cambridge University Press, 1994.

3.  Strutt, P. Market Leader: Business Grammar and Usage. / Peter Strutt. –Longman, 2001.

4.  Агабекян, для экономистов: уч. для вузов. - Ростов н/ Дону, 20с.

5.  Английский язык для инженеров: уч. для вузов / , , . - М.: Высш. шк., 20с.

6.  Английский язык для студентов сельскохозяйственных вузов: Пособие/ и др. – Мн.: ИВЦ Минфина, 2005. – 362с.

7.  Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы: http://www. *****

8.  Белякова, язык для аспирантов: Учебное пособие.- СПб.: Антология, 2007. – 224 с.

9.  Восковская, язык для вузов: Учебное пособие / , . – Ростов н/Д: Феникс, 2005. – 352 с. – (Высшее образование).

10.  Дарская, деловой английский: Учебник / .- Гриф. - М.: Вече, 2004.

11.  Кошманова, по английскому языку. Орфография. Лексика. Грамматика / . – 6-е изд.- М.: Айрис-пресс, 2008.

12.  Пинская, Е. В. Business English: Учебное пособие/ .- 4-е изд.,- К.: Знания, 2008.

13.  Полякова, язык для инженеров: Учеб.- М.: Высш. шк.,2004.

14.  Романова, грамматика английского языка /.-М.: Рольф, 2000.

15.  Федорова, язык для специальных целей: Учебник для аспирантов- экономистов/, . - М.: Издательство «Экзамен», 200с.

16.  Шевелева, английский: Учебное пособие для вузов / – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2007.

17.  Шкунова, язык для поступающих в аспирантуру / . – Н. Новгород: НГИЭИ, 2007.

18.  Шкунова, сопровождение дисциплины «Английский язык» / . ‑ Н. Новгород: НГИЭИ, 2007.

19.  Шляхова, язык. Контрольные задания для студентов технических специальностей вузов: Учеб.-М.: Высш. шк., 2003.

Немецкий язык:

1.  Dreyer, H. Lehr - und Übungsbuch der deutschen Grammatik / H. Dreyer, R. Schmidt. Max Hueber Verlag, 2000.

2.  Helbig, G. Übungsgrammatik Deutsch / G. Helbig, J. Buscha. Langenscheidt: Berlin-München-Wien-Zürich-New-York, 2000.

3.  Ардова, немецкого языка для вузов / , , . ‑ Изд. 6-е, перераб. и доп.. ‑ М.: ЦентрКом, 1995.

4.  Артемюк, немецкий язык: Пособие для преподавателей / , . – М.: Просвещение, 1972.

5.  Басова, для экономистов: учебник для вузов. - Ростов н / Д: «Феникс», 20с.

6.  Бухаров, курс немецкого языка для I курса институтов и факультетов иностранных языков: Учебник / , , . – М.: Высш. школа, 1993.

7.  Зеленин, контакты: Русско-немецкий разговорник / . – Минск: Вышэйшая школа, 1994.

8.  Михайлов, немецкий язык: Бизнес, маркетинг, менеджмент: Учеб. пособие для вузов / , Г. Вебер,

9.  Садекова, Ф. Х. Die Reise (Путешествие): Метод. пособие / . ‑ Н. Новгород: Изд-во. ННГУ, 2005.

10.  Соколова, по грамматике немецкого языка (для V-XI классов с углубленным изучением немецкого языка) / , . – Изд. 2-е, дораб. – М.: Просвещение, 1995.

11.  Строкина, Т. С. 85 устных тем по немецкому языку / . – М.: Рольф, Айрис-пресс, 1998.

12.  Супрун, курс немецкого языка для II курса институтов и факультетов иностранных языков: Учебник / , . – М.: Высш. школа, 1995.

13.  Тагиль, немецкого языка в упражнениях / . – СПб.: Изд-во Каро,, 2005.

14.  Шульц, Х. Немецкая грамматика с упражнениями. Пер. с нем. / Х. Шульц, И. Зундермайер. – М.: Иностранный язык, 2002.