В санатории-профилактории «Олимпийский» ежегодно проходят санаторно-курортное оздоровление более 800 студентов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ. Организовано 12 заездов продолжительностью 21 день по 75 человек в каждый (по утвержденному графику). Питание в санатории-профилактории – трехразовое, диетическое. Имеются кабинеты массажа, электролечения, лазеротерапии и др.

В вузе действует сеть пунктов общественного питания: три столовых и четыре пункта быстрого питания (буфеты). Общее количество посадочных мест – 250. Санитарное состояние объектов общественного питания, соблюдение правил охраны труда и пожарной безопасности соответствуют всем необходимым нормативам. Лица, поступающие на работу в столовые и буфеты, проходят предварительные и периодические медицинские осмотры, имеют санитарные книжки. В буфетах для обслуживания потребителей используются одноразовая посуда и приборы, разрешенные в установленном порядке. Персонал буфетов регулярно проводит санитарную обработку оборудования. Меню в столовых и буфетах разнообразно, цены на готовые блюда приемлемые.

Спортивные сооружения: спортивный комплекс «Зенит», 3 спортивных зала, стадион. Общая площадь спортивных сооружений и их оборудование достаточны не только для осуществления образовательного процесса, но и для развития спорта и организации здорового образа жизни.

6.5 Социальная поддержка студентов

Социальная составляющая социокультурной среды Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ направлена на создание комфортных условий жизнедеятельности студентов. Она включает: оказание материальной помощи студентам и аспирантам; назначение социальной стипендии студентам; предоставление мест в студенческом общежитии; выявление социального статуса студентов (дети-сироты, лица, оставшиеся без попечения родителей, лица, потерявшие в период обучения обоих или единственного родителя, инвалиды); социальная поддержка студентов, относящихся к категориям: детей-сирот и лиц из числа детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей; лиц, потерявших в период обучения обоих или единственного родителя; зачисление студентов на полное государственное обеспечение; контроль над соблюдением социальных гарантий студентов; содействие социальной адаптации первокурсников к условиям учёбы в институте; содействие адаптации студентов, проживающих в студенческом общежитии; осуществление лечебно-профилактических и оздоровительных мероприятий: оказание бесплатной медицинской помощи, прохождение медицинского профилактического осмотра, вакцинация студентов в МСЧ ГОУ ОГУ «Студенческая поликлиника № 2 г. Орска»; оздоровление студентов в санатории-профилактории «Олимпийский», оказание социальной поддержки на оздоровление.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

В вузе студент может получать одновременно и государственную академическую стипендию (если успешно учится), и социальную стипендию (если нуждается в ней и имеет на нее право). Студенты из категории сирот, лиц, оставшихся без попечения родителей, инвалиды, студенты из многодетных семей имеют право на первоочередное получение путевки в санаторий-профилакторий «Олимпийский», места в общежитие, на бесплатное проживание в студенческом общежитии или льготы по оплате коммунальных услуг. Студенты-сироты и лица, оставшиеся без попечения родителей, находятся на полном государственном обеспечении.

Одной из форм социальной поддержки студентов вуза является присуждение именных стипендий: стипендии Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации, стипендии Губернатора области, стипендии ректора ОГУ, стипендии Благотворительного фонда . Стипендиатами благотворительного фонда Олега Георгиевича Наумова ежегодно становятся 6 студентов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ. Вручение стипендии проходит в торжественной обстановке в рамках общеинститутских мероприятий, что формирует положительный успешный образ активного студента. Фотографии именных стипендиатов помещаются на Доску почёта института, информация о них размещается на официальном веб-сайте вуза в разделе «Первые среди равных».

6.6 Научно-исследовательская работа студентов

Немаловажной функцией гуманитаризации образования является исследовательская, предусматривающая развитие психологических основ творческой личности, гуманности решения исследовательских задач, внедрения результатов свободной поисковой деятельности. Научно-исследовательской работой студентов (НИРС) руководят 369 преподавателей, из которых 217 имеют ученые степени и звания. НИРС включает следующие формы: конкурсы научных работ студентов; студенческие научные конференции; научные чтения; выставки научного и научно-технического творчества студентов; олимпиады; публикации результатов исследований; комплексные мероприятия (например, «Неделя науки»). НИРС обеспечивается работой электронного каталога библиотеки (по ключевым словам, источникам и т. д.). В вузе имеется научный читальный зал, предоставляющий возможности доступа к сети Интернет. В планах научно-исследовательской работы преподавателей кафедр выделены разделы планирования индивидуальной работы со студентами и проведения различных форм НИРС. Из года в год растет количество студенческих докладов на научно-практических конференциях, публикаций, дипломов, полученных на всероссийских конкурсах. Студенты являются активными участниками научных конференций, научных чтений, выставок научного и научно-технического творчества, олимпиад в разных городах России: Москве, Санкт-Петербурге, Новокузнецке, Челябинске, Казани, Оренбурге и др. Студенты вуза принимают участие в работе научно-проблемных лабораторий и Научно-исследовательского археологического центра. В совместной научно-исследовательской деятельности студентов и преподавателей формируется атмосфера доверия и творчества, реализуется идея педагогики сотрудничества.

6.7 Внеучебная деятельность студентов

В вузе сложилась система внеучебной общекультурной работы, способствующая выявлению талантливых студентов, развитию их творческих способностей, обеспечению условий для самовыражения и самореализации, развитию творческой инициативы: организация и проведение традиционных общеинститутских мероприятий; участие студентов и преподавателей в фестивалях и творческих конкурсах различных уровней; развитие творческих коллективов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ; изучение талантов, способностей и интересов студентов, их включение в творческие коллективы вуза; развитие вузовского движения КВН; поиск новых, активных форм организации досуга, соответствующих интересам студенческой молодежи; организация посещения музеев, театров, кинотеатров; участие в культурно-досуговой жизни города, региона.

В институте ежегодно проводится около 30 мероприятий, ставших традиционными: День Знаний, День Учителя, Посвящение в студенты, Военно-спортивный праздник, посвященный Дню защитника Отечества, Мисс Студентка ОГТИ, День открытых дверей, Фестиваль успеха, День сайта и др. Вуз имеет свою эмблему, гимн, который написан студентом филологического факультета.

Традиционные мероприятия формируют корпоративную культуру вуза, единое социокультурное пространство, поддерживают при этом определенные ценности, отношения, правила и нормы, принятые в коллективе института.

Ведущую роль в организации позитивного досуга студентов и обеспечении непрерывного процесса творческой деятельности в вузе играют отдел социальной и воспитательной работы и факультет дополнительных профессий, которые тесно взаимодействуют с факультетами, структурными подразделениями вуза и Первичной профсоюзной организацией. В вузе используются традиционные и инновационные формы организации внеучебной работы: акции, выставки, смотры, круглые столы, пресс-конференции, проекты, веб-голосование, презентации, волонтерская деятельность и др.

На формирование гражданской позиции, патриотизма, смысложизненных духовных ориентаций у молодых людей, толерантности направлена система мероприятий общекультурного характера: ежегодная педагогическая олимпиада, круглые столы «Донорство крови – новая форма волонтерства», «Молодежь. Политика. Реальность», участие в городском митинге, посвященном Дню Победы, субботники, издание книг и брошюр о бывших работниках вуза – участниках войны, тружениках тыла, акции против терроризма и экстремизма, фестиваль «Дружба народов», фотовыставки, посещение спектаклей и концертов и др. Инициаторами проведения некоторых мероприятий (круглый стол «Донорство крови – новая форма волонтерства», «Молодежь. Политика. Реальность» являются сами студенты, что позволяет индивидуализировать воспитательный процесс, давая личности возможность проявить творческую активность.

Творческие коллективы Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ (ВИА «7-й элемент», хореографический ансамбль «Эксклюзив», театр моды «Бастет», трио «Аллегро», «Школа вожатого», команды КВН «БОТАНИКИ», «4mix» и другие, студия гитарной музыки и др.) принимают активное участие в конкурсах городского, областного, регионального уровней. Занятия в творческих коллективах вуза и на отделениях ФДП («Речевая выразительность и коммуникативные способности», «Школа вожатого» и др.), участие в мероприятиях городского уровня способствуют развитию творческих способностей студентов, включают их в эстетическое пространство, служат успешной социализации и самореализации.

На официальном веб-сайте Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ создан раздел «Творчество студентов», который пополняется авторскими творческими работами в области литературы (проза, поэзия), фотографии, музыки. Работам студентов на сайте можно дать оценку, комментарии. Лучшие работы из раздела «Творчество» публикуются в сборнике творческих работ студентов вуза. Творчество формирует потребность в жизненных достижениях и успехе, стимулирует способность к постоянному саморазвитию своего интеллекта, ориентацию студента на себя, собственные интересы.

Для организации клубной и досуговой деятельности в Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ используются аудитории, закрепленные за факультетом дополнительных профессий;
2 конференц-зала (на 40 и 60 мест); два актовых зала (на 280 и 170 посадочных мест).

6.8 Спортивная и физкультурно-оздоровительная работа

Учебные занятия по физической культуре являются основной формой физического воспитания в институте. В институте функционирует 12 спортивных секций по 10 видам спорта: футбол, волейбол, баскетбол, гиревой спорт, аэробика, легкая атлетика, стрельба, гандбол, туризм, бадминтон. В секциях занимаются более 300 человек. Проводится значительная спортивная работа: участие студентов в индивидуальных и массовых соревнованиях различного уровня. В вузе действует «Валеологический центр», создан Физкультурно-спортивный клуб, ведется летопись спортивных достижений Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ.

Система спортивной и физкультурно-оздоровительной работы включает: организацию работы спортивных и оздоровительных секций, контроль за внеучебной занятостью спортивных залов вуза; организацию спортивных праздников института; представительства вуза в городских и областных мероприятиях спортивно-массовой направленности (День города, 1 мая, 9 мая, эстафеты и др.); проведение спартакиад, спортивных соревнований среди участников спортивных секций; совместно с руководителями подразделений проведение соревнований среди студентов и преподавателей по игровым видам спорта; курирование мероприятий спортивно-туристской направленности; проведение разъяснительно-пропагандистской работы среди студенческой молодежи о здоровом образе жизни. С целью формирования устойчивого позитивного отношения к здоровому образу жизни разработан проект «Звездная эстафета».

В вузе реализуются Программы профилактики социально обусловленных заболеваний, коррекции вузовской дезадаптации и сохранения здоровья вузовской молодежи; профилактики правонарушений, организуются семинары с заведующим отделением медицинской профилактики ГУЗ «ОЦПБ со СПИД и инфекционными заболеваниями»

Развитие физической культуры личности будущего специалиста является важнейшим фактором его гармонического развития, высокой профессионально-трудовой активности, эффективной организации здорового быта и досуга.

6.9 Взаимодействие субъектов социокультурной среды вуза

Объединение субъектов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ (преподавателей, студентов) на основе общих ценностей, ценностных ориентиров, смыслов общения и взаимодействия, характеризующееся наличием общих традиций, инноваций, помощью в поддержке друг другу с целью, характеризует социокультурную среду вуза и служит развитию профессионализма педагогов и успешной социализации и самореализации студента. Участие в совместной деятельности студентов и преподавателей способствует развитию добровольческих инициатив и единства всех субъектов социокультурной среды вуза. Создаются условия для развития инициатив студентов и преподавателей в решении социально значимых проблем посредством организации деятельности спортивно-оздоровительной, социально-психологической, просветительско-образовательной, культурно-досуговой, корпоративной направленности (очистка территории стадиона «Зенит»; месячник по очистке помещений и территории института; День открытых дверей; День сайта; День учителя; Пресс-конференция администрации вуза, МТФ и МК «ОРМЕТО-ЮУМЗ»; встреча студенческого актива с администрацией вуза; издание книги «Творчество студентов ОГТИ»; создание гимна вуза; организация и проведение «круглых столов»; подготовка оперативной информации о социально-воспитательной деятельности для сайта Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ (Студенческий пресс-центр и ответственные из числа сотрудников структурных подразделений) и др. Структурные подразделения вуза активно взаимодействуют друг с другом и со студентами, преподавателями вуза в процессе осуществления совместной работы: отдел СВР – отдел профориентационной работы – факультеты (работа с первокурсниками); отдел трудоустройства выпускников и маркетинга образовательных услуг – факультеты (работа с выпускниками); издательство – факультеты (издание брошюр, книг, альбомов, методических материалов, изготовление буклетов, объявлений, фотоотчетов); отдел СВР – Студенческая поликлиника, студенческое общежитие, факультет дополнительных профессий, Первичная профсоюзная организация (встречи с первокурсниками и их родителями); отдел инновационной деятельности – все структурные подразделения – Студенческий пресс-центр (подготовка и размещение информации на официальном сайте института) и т. д.

6.10 Деятельность органов студенческого самоуправления

Роль общественных организаций в проведении социально-воспитательной работы в вузе представлена деятельностью Первичной профсоюзной организации преподавателей, сотрудников и студентов, работой студенческих клубов, союзов, творческих коллективов, студенческого совета общежития. Деятельность профсоюзной организации положена в основу модели студенческого самоуправления в вузе. Многоуровневая система студенческого самоуправления предполагает взаимодействие факультетских профбюро с другими формами студенческой самодеятельности: ДОС – добровольным объединением студентов, Хартией студентов, клубом «Сертома» и т. д. Профсоюзная организация занимается социальной работой, включается в проведение праздников и спортивно-массовых мероприятий, проводимых в вузе, оказывая финансовую и организационную помощь. В течение года проводится учеба профсоюзного студенческого актива, объявляется конкурс «Лучшее профбюро факультета». Профсоюзное членство студентов составляет около 90%.

Советы студенческого самоуправления факультетов руководят различными направлениями деятельности: участием в организации и управлении учебно-воспитательным процессом; представлением интересов студентов на всех уровнях; разработкой и реализацией собственных социально значимых программ и поддержкой студенческих инициатив; организацией досуга, отдыха и оздоровления студентов.

Студенты участвуют в процессе управления вузом: являются членами советов по СВР, НИРС, советов факультетов, президиума ППО, делегатами общевузовской конференции. Участие в работе органов студенческого самоуправления способствует развитию у студентов таких личностных качеств, как ответственность, организованность, владение культурой мышления, стремление к воплощению в жизнь гуманистических идеалов, способность принимать самостоятельные решения и др.

6.11 Информационное обеспечение социально-воспитательного процесса

С целью информационного обеспечения социально-воспитательного процесса в вузе создан Студенческий пресс-центр, задача которого – максимально полно отражать события студенческой жизни, акцентировать внимание на значимых элементах воспитательной работы. Разработано и утверждено «Положение о Студенческом пресс-центре». Информационный отчет о проведенных мероприятиях регулярно публикуется на веб-сайте вуза, в СМИ г. Орска (газеты «Орская хроника», «Орский вестник», «Орская газета», информационный портал «Урал56.ру»), в газете ОГУ «Оренбургский университет», фотоотчет размещается на информационных досках в учебных корпусах. К праздничным датам выпускаются номера «Студенческого вестника». На главной странице официального веб-сайта Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ ежедневно меняется цитата дня, которая имеет воспитательное содержание. Разработана структура раздела «Студентам» на веб-сайте вуза, которая включает разделы «Студенческая жизнь», «Первые среди равных», «Размеры стипендий», «Социально-бытовое обеспечение», «Правовая страница». Содержание и наполняемость раздела курирует проректор по СВР.

С целью сохранения информации о развитии социально-воспитательной деятельности в институте, обобщения опыта в этой области, подготовки материалов для музея истории Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ ежегодно издается фотоальбом «Социально-воспитательная работа». Разработана структура и содержание электронного банка данных о социально-воспитательной деятельности вуза.

6.12 Взаимодействие среды вуза и «внешней среды»

С целью осуществления общественно значимых совместных проектов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ укрепил связи с Общественной палатой г. Орска (членом палаты является , зам. декана исторического факультета); Избирательной комиссией МО «Город Орск»; Молодежной избирательной комиссией г. Орска (в состав комиссии вошли три студента вуза); Орским погранотрядом (представители факультетов и погранотряда участвовали в военно-спортивной празднике ко Дню защитника Отечества); Орским государственным драматическим театром (посещение спектаклей», мероприятие к Международному Дню студентов «Минута славы» и др.); с редакцией молодежных программ «Орск. Среда обитания» (создание фильма об институте, освещение мероприятий); Орским Центром по профилактике СПИД (лекции, круглые столы «Донорство – новая форма волонтерства»); Орским статистическим управлением (во Всероссийской переписи населения – 2010 участвовали в качестве переписчиков 150 студентов вуза), комитетом по делам молодежи администрации г. Орска (празднование Дня города, Дня Победы, Кросса наций, Лыжни России и др.). С целью быстрой адаптации студента к внешней среде, социализации выпускника происходит интегрирование общекультурной среды вуза и «внешней среды» (города, региона). Политика вуза такова: дать возможность студентам активно участвовать в социокультурной жизни города, страны. С этой целью студенты Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ направляются для участия в научных конференциях, конкурсах, фестивалях во многие города России. Так, в 2010 году студент исторического факультета представлял Оренбургскую область на Всероссийском форуме Молодых парламентариев в Анапе, принимал активное участие в разработке резолюции форума.

Успешной социализации выпускников вуза способствует деятельность студентов в педагогическом отряде «Факультет», который ежегодно работает в летнее время в детских оздоровительных лагерях Черноморского побережья и в течение года ведет активную культурно-массовую и социальную работу. Бойцами студенческого отряда являются студенты педагогических, экономических и инженерных специальностей.

Орский гуманитарно-технологический институт (филиал) ОГУ реализует свою основную задачу – обеспечение образовательных учреждений, предприятий и организаций Оренбургской области квалифицированными кадрами педагогических, инженерных и экономических специальностей через системную работу по следующим направлениям: довузовская подготовка; профориентационная работа; подготовка специалистов на условиях целевой контрактной подготовки; создание банка данных о выпускниках вуза, а также банка вакансий; сбор, обобщение, анализ и предоставление студентам информации о кадровых предпочтениях и требованиях, предъявляемых к соискателю рабочего места; сотрудничество с предприятиями и организациями, выступающими в качестве работодателей; предоставление потенциальным работодателям информационных услуг по подбору необходимых сотрудников из числа студентов и выпускников; организация временной занятости студентов института. В институте действует отдел содействия трудоустройству выпускников и маркетинга образовательных услуг, которым проводится работа, направленная на профориентацию и содействие трудоустройству выпускников: создан банк данных о выпускниках института, а также банк вакансий, предлагаемых работодателями по соответствующим специальностям. Организуются встречи с начальниками отделов кадров ведущих предприятий города, начальниками управлений образования сельских районов и городов восточного Оренбуржья. Налажено тесное деловое сотрудничество с государственными учреждениями, центрами занятости населения городов и районов восточного Оренбуржья. Сотрудники отдела ежегодно принимают участие в мероприятиях, проводимых центрами занятости населения («День выпускника», «День карьеры»). С центрами занятости населения городов Орска, Гая, Медногорска и Домбаровского района заключены договоры о совместной деятельности, в рамках которых проводится информирование студентов о положении на рынке труда, спросе и предложении рабочей силы; мониторинг потребности предприятий и организаций восточного Оренбуржья в профессиональных кадрах; ярмарки вакансий, семинары-тренинги «Поиск работы», «Планирование карьеры», в том числе на базе института; психологическая поддержка и социальная адаптация выпускников на рынке труда. Центром занятости населения г. Орска периодически предоставляется информация о вакансиях на предприятиях города, которая размещается на веб-сайте института. Проводится работа по временному трудоустройству студентов на предприятия и в организации восточного Оренбуржья в ходе преддипломной практики, по результатам которой часть студентов была внесена в кадровый резерв таких предприятий, как ОРМЕТО-ЮУМЗ», завод», «Орский завод металлоконструкций» (ОЗМК), Южуралникель» и др. С целью успешной социализации выпускников организуется временная занятость студентов в структурных подразделениях института.

Выпускники инженерных и экономических специальностей востребованы предприятиями городов восточного Оренбуржья. Вузом осуществляется подготовка кадров для ОРМЕТО-ЮУМЗ», завод», , -2», , МПОП Комбинат питания «Юность» и др.

7 Нормативно-методическое обеспечение системы оценки качества освоения обучающимися ООП ВПО

7.1 Фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации

В соответствии с ФГОС ВПО и Типовым положением о вузе оценка качества освоения студентами основных образовательных программ включает текущий контроль успеваемости, промежуточную и итоговую государственную аттестацию студентов.

Нормативно-методическое обеспечение текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации студентов по ООП ВПО осуществляется в соответствии с Типовым положением о вузе.

В соответствии с требованиями ФГОС ВПО для аттестации обучающихся на соответствие их персональных достижений поэтапным требованиям соответствующей ООП кафедрами созданы фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации. Эти фонды включают: контрольные вопросы и типовые задания для практических занятий, лабораторных и контрольных работ, коллоквиумов, зачетов и экзаменов; тесты, в том числе электронные; ежегодно обновляется примерная тематика курсовых работ/проектов, рефератов и тому подобное, а также иные формы контроля, позволяющие оценить степень сформированности компетенций обучающихся.

Оценочные средства, сопровождающие реализацию каждой ООП, разрабатываемые для проверки качества формирования компетенций, являются действенным средством не только оценки, но и обучения.

При разработке оценочных средств кафедры ориентируются на матрицу компетенций составных частей ООП (приложение Б)

7.2 Итоговая государственная аттестация выпускников ООП ВПО бакалавриата

Итоговая государственная аттестация выпускника высшего учебного заведения является обязательной и осуществляется после освоения образовательной программы в полном объеме.

Программа определяет требования к содержанию, объему и структуре выпускных квалификационных работ, а также требования к содержанию и процедуре проведения государственного экзамена.

7.2.1. Общие требования к итоговой государственной аттестации

Итоговая государственная аттестация бакалавра включает защиту выпускной квалификационной работы и (по решению Ученого совета вуза) государственный экзамен.

Итоговые аттестационные испытания предназначены для определения общих и специальных (профессиональных) компетенций бакалавра соответствующего профиля, определяющих его подготовленность к решению профессиональных задач, установленных федеральным государственным образовательным стандартом по направлению 035700.62 Лингвистика, способствующих его устойчивости на рынке труда и продолжению образования в магистратуре.

Аттестационные испытания, входящие в состав итоговой государственной аттестации выпускника, должны полностью соответствовать основной образовательной программе высшего профессионального образования, которую он освоил за время обучения.

В результате подготовки, защиты выпускной квалификационной работы (и сдачи государственного экзамена) студент должен:

знать, понимать и решать профессиональные задачи в области научно-исследовательской и производственной деятельности в соответствии с профилем подготовки;

уметь использовать современные методы исследований для решения профессиональных задач; самостоятельно обрабатывать, интерпретировать и представлять результаты научно-исследовательской и производственной деятельности по установленным формам;

владеть приемами осмысления базовой и факультативной профессиональной информации для решения научно-исследовательских и производственных задач в сфере профессиональной деятельности.

7.2.2. Требования к выпускной квалификационной работе бакалавра

Выпускная квалификационная работа бакалавра представляет собой законченную самостоятельную учебно-исследовательскую работу, в которой решается конкретная задача, актуальная для науки, и которая должна соответствовать видам и задачам его профессиональной деятельности.

Объем ВКР – 30-50 страниц текста, набранного через 1,5 интервала 14 размером кегля. Работа любого типа должна содержать титульный лист, введение с указанием актуальности темы, целей и задач, характеристикой основных источников и научной литературы, определением методик и материала, использованных в ВКР; основную часть (которая может члениться на параграфы и главы), заключение, содержащее выводы и определяющее дальнейшие перспективы работы, библиографический список. Оформление ВКР должно соответствовать требованиям, устанавливаемым ГОСТ.

Выпускная квалификационная работа бакалавра определяет уровень профессиональной подготовки выпускника. Поскольку областью профессиональной деятельности для бакалавра является лингвистическое образование, межъязыковое общение, межкультурная коммуникация, то в процессе подготовки ВКР студент может быть сориентирован на один из предложенных типов ВКР:

– самостоятельное научное исследование, содержащее анализ и систематизацию научных источников по избранной теме, фактического текстового материала, аргументированные обобщения и выводы. В ВКР должно проявиться знание автором основных методов исследования, умение их применять, владение научным стилем речи. Такого рода работа является заявкой на продолжение научного исследования в магистратуре научного профиля;

– работа прикладного характера: в области перевода и переводоведения.

Список разработчиков ООП

Декан факультета иностранных языков, канд. филол. наук, доцент

Зав. кафедрой английского языка, теории и методики обучения английскому языку, канд. пед. наук, доцент

Зав. кафедрой немецкого и французского языков, теории и методики обучения немецкому и французскому языкам, канд. филол. наук, доцент

Доцент кафедры немецкого и французского языков, теории и методики обучения немецкому и французскому языкам, д-р филол. наук, доцент

Декан факультета педагогики и психологии и, канд. психол. наук, доцент

Зав. кафедрой философии и социально-гуманитарных наук, кандидат культурологии, доцент

Согласовано:

Работодатель

Директор по персоналу ОРМЕТО – ЮУМЗ»

Приложение А

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

ОГУ

Орский гуманитарно-технологический институт (ФИЛИАЛ)

федерального государственного бюджетного образовательного учреждения

высшего профессионального образования

«Оренбургский государственный университет»

(Орский гуманитарно-технологический институт (филиал) ОГУ)

Утверждаю

Декан факультета иностранных языков

(подпись, расшифровка подписи)

“____”______________2011 г.

Содержательно-логические связи учебных дисциплин (модулей), практик ООП ВПО

Направление подготовки (специальность) – 035700 Лингвистика

Профиль подготовки – «Перевод и переводоведение»

Квалификация (степень) выпускника – бакалавр

Нормативный срок обучения – 4 года

Коды

циклов,

дисциплин,

модулей,

практик

Название циклов,

разделов, дисциплин,

модулей, практик

Краткое содержание

Содержательно-логические связи

Коды формируемых компетенций

Коды учебных дисциплин, модулей, практик

(и их разделы)

на которые опирается

содержание данной

учебной дисциплины,

модуля, практики

для которых содержание данной учебной дисциплины,

модуля, практики

выступает опорой

Б 1ГУМАНИТАРНЫЙ, СОЦИАЛЬНЫЙ И ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ЦИКЛ

Б 1.1.

Базовая часть

Б 1.1.1

История

История в системе социально-гуманитарных наук. Основы методологии исторической науки Исследователь и исторический источник. Особенности становления государственности в России и мире. Русские земли в XIII-XV веках и европейское средневековье. Россия в XVI-XVII веках в контексте развития европейской цивилизации. Россия и мир в XVIII-XIX веках: попытки модернизации и промышленный переворот. Россия и мир в ХХ веке. Россия и мир в XXI веке.

Знания, умения, навыки, полученные на предыдущем уровне образования

Б 1.1.2

Б 1.2.3

Б 3.2.1

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б 1.1.2

Философия

Философия, ее предмет и место в культуре. Исторические типы философии. Философские традиции и современные дискуссии. Философская онтология. Теория познания. Философия и методология науки. Социальная философия и философия истории. Философская антропология. Философские проблемы в области профессиональной деятельности.

Б 1.1.1

Б.1.2.3

Б 1.2.2

Б 1.2.5

Б 2.2.1

Б3.В.7.1

Б 3.В.8.1.

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б 1.1.3

Русский язык и культура речи

Культура речи. Коммуникативные качества речи. Понятие «языковая норма». Виды языковой нормы. Произносительная и акцентологическая норма. Словообразовательная норма. Лексическая норма. Морфологическая норма. Синтаксическая норма. Стилистическая норма. Орфографическая норма. Пунктуационная норма.

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования

Б 1.2.1

Б 3.1.3

Б 3.1.4

Б.3.В.1.1

Б.3.В.1.2

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б 1.2.Вариативная часть(в том числе дисциплины по выбору студентов)

Б.1.2.1

Древние языки и культуры

Краткие сведения по истории латинского языка и его месте среди других индоевропейских языков.

Фонетика, алфавит. Правила латинского ударения и произношения.

Морфология. Знаменательные части речи и их системные характеристики: семантические подклассы, морфологические категории, функционирование. Имя существительное. Имя прилагательное. Наречие. Местоимение. Числительное. Глагол. Причастие.

Синтаксис. Синтаксис простого и сложного предложения.

Б 3.1.3

Б 3.1.4

Б1.2.3

Б.3.2.1

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б.1.2.2

Экономика

Введение в экономическую теорию. Блага. Потребности, ресурсы. Экономический выбор. Экономические отношения. Экономические системы. Основные этапы развития экономической теории. Методы экономической теории. Микроэкономика. Рынок. Спрос и предложение. Потребительские предпочтения и предельная полезность. Факторы спроса. Индивидуальный и рыночный спрос. Эффект дохода и эффект замещения. Эластичность. Предложение и его факторы. Закон убывающей предельной производительности. Эффект масштаба. Виды издержек. Фирма. Выручка и прибыль. Принцип максимизации прибыли. Предложение совершенно конкурентной фирмы и отрасли. Эффективность конкурентных рынков. Рыночная власть. Монополия. Монополистическая конкуренция. Олигополия. Антимонопольное регулирование. Спрос на факторы производства. Рынок труда. Спрос и предложение труда. Заработная плата и занятость. Рынок капитала. Процентная ставка и инвестиции. Рынок земли. Рента. Общее равновесие и благосостояние. Распределение доходов. Неравенство. Внешние эффекты и общественные блага. Роль государства. Макроэкономика. Национальная экономика как целое. Кругооборот доходов и продуктов. ВВП и способы его измерения. Национальный доход. Располагаемый личный доход. Индексы цен. Безработица и ее формы. Инфляция и ее виды. Экономические циклы. Макроэкономическое равновесие. Совокупный спрос и совокупное предложение. Стабилизационная политика. Равновесие на товарном рынке. Потребление и сбережение. Инвестиции. Государственные расходы и налоги. Эффект мультипликатора. Бюджетно-налоговая политика. Деньги и их функции. Равновесие на денежном рынке. Банковская система. Денежно кредитная политика. Экономический рост и развитие. Международные экономические отношения. Внешняя торговля и торговая политика. Платежный баланс. Валютный курс. Особенности переходной экономики России. Приватизация. Формы собственности. Предпринимательство. Теневая экономика. Рынок труда. Распределение и доходы. Преобразование открытой экономики

Б.1.1.1

Б.1.В.4

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б.1.2.3

Культурология

Культурология как наука. Многообразие подходов к определению термина «культура». Методы культурологии. Морфология культуры. Традиции, ценности, нормы. Адаптивные функции культуры. Многообразие культур: этнокультуры, национальные культуры, субкультуры. Теории культурной эволюции и макрокультурной динамики. Культура и психология личности: основные концепции, актуальные направления. Принципы типологизации культуры: эволюционный и цивилизационный подходы, культурный релятивизм. Древнейшие формы культуры и мифологическое сознание. Особенности развития западноевропейской и американской культуры. Цивилизации Востока. Специфика русской культуры, место России в мировом культурном процессе. Религия и культура: культурное наследие мировых религий, религиозные культы в системе культуры. Культурная модернизация и глобализация, тенденции развития мирового культурного процесса. Современные парадигмы культурологического знания.

Б.1.1.1

Б.1.1.2

Б.1.В.1.1

Б.1.В.1.2

Б.3.2.6

Б.3.2.7

Б.3.В.8.1

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б.1.2.4

Основы налогового законодательства

Теоретические основы налогового законодательства. Общественная значимость налоговой системы. Эволюция налоговой системы. Принципы налогообложения. Элементы налогообложения. Методы налогообложения. Способы взимания налогов. Цели государства и функции налоговой системы. Проблема собираемости налогов. Классификация налогов и сборов. Эволюция налоговой системы в СССР – России. Налоговый Кодекс Российской Федерации. Налоги и сборы в России. Модель денежно-временных зон, как источника налоговых поступлений. Федеральные, региональные и местные налоги. Налог на добавленную стоимость. Акцизы на отдельные виды товаров. Налог на доходы физических лиц. Единый социальный налог (взнос). Единый налог на вменённый доход и др. Права и обязанности налогоплательщика.

Б.1.2.3

Производственная практика

Б.3.В.3.1

Б.3.В.3.2

ОК-1-12,

ПК-36-42

Б.1.2.5

Психология

Предмет и задачи современной психологии. Важнейшие направления и отрасли современной психологии. Классификация методов психологии. Психология личности. Структура личности. Понятие о языковой личности. Сознание и самосознание. Проблема активности личности. Деятельность и личность. Личность в группах и коллективах. Индивидуально-типологические свойства личности. Понятие о способностях и задатках. Языковые способности. Общее понятие о темпераменте и его психологических проявлениях. Характер и темперамент. Эмоционально-волевая сфера личности. Основные виды эмоций. Природа и структура волевого действия и поведения. Познавательная сфера личности. Закономерности процессов памяти. Язык и речь. Основные виды речи и варианты их индивидуальных различий. Особенности восприятия и порождения речи. Психология общения. Понятие о коммуникативной компетентности личности. Общение и деятельность. Барьеры общения.

Б.3.В.10.1

Б.3.В.10.2

Б.3.2.9

Производственная практика

ОК-1-12,

ПК-36-42

Дисциплины по выбору студентов

Б 1.В.1.1

История литературы страны изучаемого языка

Английская литература и ее место в мировой культуре. Джеффри Чосер – «отец» английской поэзии, один из родоначальников английского литературного языка. Возрождение в Англии – творчество Уильяма Шекспира. Романтизм как тип культуры и литературное направление. Выдающийся представитель английского романтизма Джордж Гордон Байрон. Реализм как художественная система. Эстетические принципы реалистической литературы. Чарлз Диккенс – один из самых значительных представителей реализма в мировой литературе. Особенности литературной ситуации рубежа XIX-ХХ веков. Оскар Уайльд - создатель нового мировосприятия. Своеобразие духовной ситуации ХХ века. Джон Голсуорси – создатель образов Форсайтов, явившихся «точным воспроизведением общества в миниатюре». Джордж Бернард Шоу – великий английский драматург, реформатор английского театра. Модернизм ХХ века как новая модель художественного творчества. Джеймс Джойс – один из признанных «отцов» модернизма. Герберт Лоуренс – величайший ценитель жизни во всей полноте и многогранности ее проявлений. Современный этап литературы Великобритании.

Б 1.1.1

Б 1.1.3

Б 3.2.6

Б 3.2.7

Б 3.2.8

Б.3.В.9.1

Б.3.В.9.2

ОК-2, 7,

ПК-36, 38

Б.1.В1.2.

История региональной литературы страны изучаемого языка

Связь американской и английской литературы. Система периодизации литературного процесса США. Общая характеристика каждого из периодов, специфика литературного развития на каждом из этапов. Связь общественно-политической обстановки в стране с литературными направлениями в определенный период. Романтизм в американской литературе. Вашингтон Ирвинг – создатель американской новеллы. Дж. Ф. Купер. Бичер-Стоу. Творчество . Американская литература конца 19 – начала 20 веков. Критический реализм в американской литературе. М. Твен. Джек Лондон. Т. Драйзер. Первая мировая война в литературе США и "потерянное поколение". Э. Хемингуэй. . У. Фолкнер. Американская литература критического реализма в послевоенный период. . Дж. Джонс. Н. Мейлер. Дж. Д. Сэлинджер. К. Воннегуг. И. Шоу. Уильямса, А. Миллера, . Современный этап литературы США.

Б 1.1.1

Б 1.1.3

Б 3.2.6

Б 3.2.7

Б 3.2.8

Б.3.В.9.1

Б.3.В.9.2 Б 3.2.6

Б 3.2.7

Б 3.2.8

Б.3.В.9.1

Б.3.В.9.2

ОК-2, 7,

ПК-36, 38

Б 2 МАТЕМАТИЧЕСКИЙ И ЕСТЕСТВЕННОНАУЧ-НЫЙЦИКЛ

Б 2.1.

Базовая часть

Б 2.1.1

Информационные технологии в лингвистике

Технологические основы сети Интернет. Открытые системы. Телекоммуникационные технологии. Лингвистика в электронных энциклопедиях.

Лингвистические ресурсы Интернета. Поиск информации в Интернет. Информационные проекты в области филологии. Лингвистические проекты. Обработка информации. Компьютерные технологии обработки информации. Автоматизированные системы обработки лингвистической информации. СистемаTextAnalyst. Использование компьютерных программ в лингвистическом образовании. Базы данных фонетического профиля.

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования по математике и информатике

Б.2.1.2

Б.2.2.В.1.1

Б.2.2.В.1.2 ОК-1-12,

ПК-36-42

Б2.2.В.2.1

ОК-4-8,

ПК-25-28,

Б 2.1.2

Математика и информационные технологии

Основные понятия и методы теории вероятностей и математической статистики; классические методы математической статистики, используемые при планировании, проведении и обработке результатов экспериментов в педагогике и психологии.

Решение типовых статистических задач; планирование процесса математической обработки экспериментальных данных; проведение практических расчетов по имеющимся экспериментальным данным при использовании статистических таблиц и компьютерной поддержки (включая пакеты прикладных программ); анализ полученных результатов, формирование выводов и заключения.

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования

В теоретических дисциплинах вариативной части

ОК-4 -8,

ПК,

Б 2.2Вариативная часть(в том числе дисциплины по выбору студентов)

Б 2.2.1

Экология региона

Предмет и задачи региональной экологии. Географическое положение и природные условия Оренбургской области. Природные ресурсы Оренбургской области. Состояние воздушной среды в Оренбургской области. Водные ресурсы Оренбургской области. Земельные ресурсы Оренбургской области. Флора и фауна региона, их состояние и охрана. Зоны чрезвычайной экологической ситуации Оренбургской области.

Влияние загрязнения природной среды на здоровье населения Оренбургской области. Программа охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов Оренбургской области.

Б.1.2.2

Б 2.2.2.2

Производственная практика

ОК-4 -8,

ПК,

Б 2.2.2

Естественно научная картина мира

Б.2.2.2.1

Естественно-научная картина мира. Физика

Механическая картина мира. Электромагнитная картина мира. Квантово-полевая картина мира. Современная физическая картина мира и вопросы мировоззрения.

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования по математике и физике

Производственная практика

ОК-4 -8,

ПК,

Б.2.2.2.2

Естественно-научная картина мира. Геосфера

Геосферы. Критерии и уровни организации живого. Концепции происхождения жизни на Земле. Генетические основы эволюции. Многообразие живых организмов как основа устойчивости биосферы. Принципы систематики. Экология. Биосфера как глобальная экосистема: понятие, структура, пространственные границы. Положение человека в системе животного мира. Влияние человека на биосферу. Проблемы биоэтики. Глобальные экологические проблемы и пути их решения. Концепция устойчивого развития человечества. Ноосфера. Учение о ноосфере. Путь к единой культуре.

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования по математике и физике

Б.2.2.2

Производственная практика

ОК-4 -8,

ПК,

Дисциплины по выбору студентов

Б 2.2.В.1.1

Компьютерная обработка текстов

Машинный перевод, генерация текста, локализация и интернационализация, работа на ограниченном языке, создание текстовых документов (ввод, редактирование, исправление ошибок), информационный поиск и связанные с ним задачи, лингвистическое обеспечение систем автоматической обработки текстов.

Б 3.1.9

Производственная практика

ОК-7, 8,

ПК-13,21,23-28

Б 2.2.В1.

Корпусная лингвистика

Общее представление о корпусах и корпусной лингвистике. Преимущества современных корпусных исследований. Компьютерные ресурсы, необходимые лингвистам для решения различных задач.

Основные понятия корпусной лингвистики. Типы программ обработки текста, методы работы с программами обработки текста.

Методы сбора и статистической обработки корпусных данных. Метод контент-анализа. Примеры корпусных исследований.

Б 3.1.9.

Производственная практика

ОК-7, 8,

ПК-13,21,23-28

Б.2.2.В.2.1

Прикладные методы исследования в лингвистике

Получение, хранение, обработка и передача вербальной информации; автоматическая обработка естественного языка: анализ, синтез и распознавание звучащей речи, морфологический и синтаксический анализ текста; банки данных и базы знаний; текстовые процессоры. Приложения лингвистики в области перевода. Автоматизированные и полуавтоматизированные системы перевода. Прикладная лексикография. Приложения лингвистики в области социального взаимодействия. Лингвистические основы преподавания языка; лингводидактика; обучающие лингвистические системы. Квантитативные методы и новые информационные технологии в прикладной лингвистике.

Б 3.1.9.

Производственная практика

ОК-7, 8,

ПК-23-28,31,33

Б.2.2.В.2.2

Методы количественного и статистического анализа в тексте.

Получение, хранение, обработка и передача вербальной информации; автоматическая обработка естественного языка: анализ, синтез и распознавание звучащей речи, морфологический и синтаксический анализ текста; банки данных и базы знаний; текстовые процессоры. Приложения лингвистики в области перевода. Автоматизированные и полуавтоматизированные системы перевода. Прикладная лексикография. Приложения лингвистики в области социального взаимодействия. Лингвистические основы преподавания языка; лингводидактика; обучающие лингвистические системы. Квантитативные методы и новые информационные технологии в прикладной лингвистике.

Б 3.1.9.

Производственная практика

ОК-7, 8,

ПК-23-28,31,33

Б 3 ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ

Б 3.1

Базовая (общепрофессиональная) часть

Б 3.1.1

Основы языкознания. Введение в языкознание

Языкознание как наука и введение в языкознание как учебный предмет.

Краткая справка по истории языкознания. Структурные компоненты языка и (отрасли) языкознания. Языкознание в системе наук. Методы языкознания.

Сущность языка. Язык и общество. Язык и мышление. Язык и речь. Проблема происхождения языка. Краткая историческая справка о происхождении германских (немецкого и английского), романских (французского), славянских (русского) языков.

Основные вопросы фонетики. Понятие о звуке. Фонетическое членение речи. Основные фонетические процессы. Специфика их проявления в изучаемых и родном языках.

Основные вопросы фонологии. Учение о фонеме. Дифференциальные и интегральные признаки фонемы. Фонема и звук. Аллофон. Гиперфонема.

Основные вопросы лексикологии. Слово как предмет лексикологии. Слово и понятие. Лексическое значение слова, прямое и переносное значение слова. Асимметрия словесного знака. Омонимия, полисемия, синонимия. Словарный состав языка. Исторические изменения в словарном составе языка. Пути обогащения словаря.

Основные вопросы морфологии и синтаксиса. Грамматический строй языка и его основные единицы. Грамматическое и лексическое значение. Грамматическая форма (синтетическая, аналитическая). Способы и средства выражения грамматических значений. Предложение как основная коммуникативная и структурно-синтаксическая единица.

Территориальная и социальная дифференциация языка. Исторические изменения внутренней структуры языка. Основные классификации языков мира. Генеалогическая и типологическая классификации языков.

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования

Б 1.1.3

Б 3.1.2

Все дисциплины вариативной части

ОК-6, 7, 12, ПК-1, 36,38

Б 3.1.2

Основы языкознания. Общее языкознание.

Объект языкознания. Проблематика языкознания. Общее языкознание и отдельные лингвистические дисциплины. Основные вехи истории языкознания. Язык как система элементов особого рода. Язык и искусственная семиотическая система. Синхрония и диахрония. Понятие речевого акта в речевой деятельности. Синтагматические и парадигматические отношения как два кардинальных типа отношений в языке. Сегментные уровни в языкознании.

Фонетика и фонология. Понятие фонемы. Понятие количества и качества фонемы. Дифференциальные признаки фонемы и фонологические оппозиции. Понятия монофтонга, дифтонга, дифтонгоида, трифтонга. Фонемы и аллофон. Сильная и слабая позиция аллофона в потоке речи.

Лексика. Фонетический, лексический, грамматический аспекты слова. Понятие лексико-семантического варианта и лексикулы. Парадигматические и синтагматические отношения в фонологии. Словообразование.

Грамматика. Грамматическая семантика. Грамматическая морфемика. Грамматическая категория и грамматическая форма. Оппозиционная структура грамматической категории. Предложение как номинативно-предикативное соединение слов. Текстовый статус предложения.

Проблема метода в языкознании. Общенаучные, общелингвистические и частные лингвистические методы. Сравнительно-исторический метод. Структурный метод. Структурная лингвистика. Сопоставительный метод.

Язык и общество. Социальная обусловленность развития языка. Внешние и внутренние причины языкового развития. Актуальные проблемы языковой политики на современном этапе. Языковая картина мира. Языковая личность, вторичная языковая личность.

Б 3.1.1

Все дисциплины вариативной части профильного цикла

ОК-6, 7, 12, ПК-1, 36,38

Б 3.1.3

Практический курс первого иностранного языка

Практический курс первого иностранного языка представляет собой комплексное изучение дисциплин, которые направлены на реализацию конечной цели обучения. В рамках данной дисциплины предполагается изучение следующих аспектов: аналитическое чтение; домашнее чтение; практика письменной речи; пресса; устная речь. Учебно-профессиональная, социально-культурная, бытовая, общественно-политическая и официально-деловая сферы общения. Аутентичные и учебные тексты.

Б 3.1.1

Б 3.1.2

Дисциплины профильной подготовки

ОК-6, 7, 12, ПК-1, 5,6,31,34

Б 3.1.4

Практический курс второго иностранного языка

Практический курс второго иностранного языка представляет собой комплексное изучение дисциплин, которые направлены на реализацию конечной цели обучения. В рамках данной дисциплины предполагается изучение следующих аспектов: аналитическое чтение; домашнее чтение; практика письменной речи; пресса; устная речь. Учебно-профессиональная, социально-культурная, бытовая, общественно-политическая и официально-деловая сферы общения. Аутентичные и учебные тексты.

Б 3.1.3

Дисциплины профильной подготовки

ОК-7,12,

ПК-1, 5,6,31,34

Б 3.1.5

Безопасность жизнедеятельности

Теоретические основы безопасности жизнедеятельности. Чрезвычайные ситуации природного характера и защита населения и территории от их последствия. Чрезвычайные ситуации техногенного характера и защита населения и территории от их последствия. Чрезвычайные ситуации социального характера и защита населения и территории от их последствия. Проблема национальной и международной безопасности Российской Федерации. Гражданская оборона и ее задачи

Б.2.2.1

ОК-5, ПК-44

Б 3.2Вариативная часть(в том числе дисциплины по выбору студентов)

Б 3.2.1

История языка

Предмет и задачи курса. Происхождение иностранного языка. Развитие системы иностранного языка в разные периоды существования. Влияние внутренних и внешних факторов на развитие и современное состояние языковой системы

Б.1.2.1

Б 1.1.3

Все дисциплины вариативной части профессионального цикла

ОК-2, 7,

ПК-36,38

Б 3.2.2

Теоретическая фонетика

Предмет и задачи курса. Развитие теории фонемы в нашей стране и за рубежом. Сегментные и суперсегментные единицы фонологической системы. Типы произношения. Проблема фоностилистики. Интонация английского языка.

Б 3.1.3

Б 3.В.2.1

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК-6, 7,

ПК-1, 5

Б 3.2.3

Лексикология

Предмет лексикологии. Слово – основная структурно-семантическая единица языка. Теория знака и слова. Функции слова. Лексическое и грамматическое значение слова. Типы лексических значений. Роль семантической эволюции слов в обогащении словарного состава. Многозначность и однозначность слов. Значение и употребление слов.

Роль словообразования в пополнении словарного состава. Роль заимствования в обогащении словарного состава. Источники заимствований. Устойчивые словосочетания фразеологического и нефразеологического характера. Классификация фразеологических единиц. Лексические пласты и группы в словарном составе языка и их роль в процессе коммуникации. Территориальная и сериальная дифференциация лексики. Неологизмы, архаизмы и историзмы. Классификация синонимов. Типология антонимов и омонимов. Основные типы словарей

Б 3.2.7

Б 3.1.3

Б 3.2.1

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК-6, 7,

ПК-1, 6

Б 3.2.4

Теоретическая грамматика

Предмет грамматики как науки; грамматический строй языка, грамматическая форма и грамматическое значение, грамматические категории, морфология и синтаксис, основные единицы морфологии и синтаксиса, виды морфем, морфемный состав слова, части речи и их морфологические категории, предложение в его отношении к языку и речи, типы предложений, структура предложений, члены предложения, порядок слов, грамматика текста. Теория актуализации. Понятие ядра и периферии в языке. Методы грамматического анализа. Этапы развития теоретической грамматики

Б 3.2.1

Б 3.В.1.1

Б.3.2.3

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК-6, 7,

ПК-1, 5

Б 3.2.5

Стилистика

Предмет и задачи курса. Связь стилистики с другими дисциплинами. Разновидности стилистик. Язык и речь. Понятие нормы. Нормы языковые и стилистические. Выразительные средства и стилистические приёмы. Лексико-фразеологические выразительные средства и стилистические приемы. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы. Стилистическая классификация словарного состава языка. Основные функциональные стили современного английского языка, их главные стилеобразующие характеристики. Стиль официальных документов. Стиль деловой корреспонденции. Стиль научной прозы. Проблема научной терминологии. Публицистический стиль. Газетный стиль и его жанровые разновидности. Язык художественной литературы. Ораторский стиль. Проблема разговорного стиля. Литературный и фамильярный разговорный стиль, их особенности

Б 3.2.3

Б 3.2.4

Б 3.2.7

Б 3.2.8

Б 3.2.9

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК-6, 7,

ПК-1, 5,6

Б.3.2.6

Страноведение и лингвострановедение

Языковые реалии со страноведческой направленностью. Основные этапы истории страны изучаемого языка. Памятники культуры, сохранившиеся на ее территории. Языковые реалии, связанные с важнейшими историческими событиями, культурно-историческими и социальными ассоциациями. Географическое положение и природные условия страны изучаемого языка. Заповедники, национальные и региональные парки. Национальный и социальный состав населения. Демографические и социальные проблемы. Государственное устройство и общественно-политическая жизнь страны. Административно-территориальное деление страны. Общая характеристика экономики страны. Культура страны. Национальные традиции и праздники страны изучаемого языка. Языковые реалии, связанные с географическими понятиями (названия морей и океанов, особенности береговой линии, рельефа, климата и растительности и т. п.), особенностями национальной культуры, общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями страны изучаемого языка

Б.3.2.1

Б.3.2.7

ОК-2,7,

ПК-2

Б. 3.2..7

Введение в теорию межкультурной коммуникации

Проблема «диалога культур» в современной культурологии. Теория взаимодействия культур. Типология и классификация культур. Проблема взаимоотношения мировой и национальной культур. Межкультурная коммуникация как учебная дисциплина. Культура и коммуникация. Культура и коммуникативное поведение. Факторы, влияющие на поведение. Проблемы межкультурной коммуникации. Теория межкультурной коммуникации. Оппозиция «свой-чужой» и культурная идентичность. Стереотипы сознания. Вербальная коммуникация в межкультурном общении. Языковая картина мира. Связь языка, мышления и культуры. Стили общения. Языковая личность. Невербальный язык: к проблеме международного общения. Российский менталитет. Система ценностей в европейско-американской культуре

Б.3.2.6

Б.3.В.7.2

Б.3.В.8.2

ОК-2-4,

ПК-2,3,

5-7,19,20,30

Б.3.2.8

Теория перевода

Основные категории и понятия лингвистической теории перевода: понятие эквивалентности (адекватности) перевода; основные модели перевода; единицы перевода. Переводческие трансформации. Способы перевода отдельных разрядов лексических единиц (интернациональные слова, имена собственные, реалии, фразеологические единицы, свободные словосочетания). Грамматические аспекты перевода. Понятие языковой картины мира и перевод. Жанрово-стилистические вопросы перевода: перевод научно-технических, газетно-информативных, художественных текстов

Б.3.2.1

Б.3.2.3

Б.3.2.7

Б.3.2.9

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

Производственная практика

ОК-6, 7, 12, ПК-1, 5, 9-12,17,32

Б.3.2.9

Практический курс перевода

Письменный перевод с иностранного языка (ИЯ) на русский и с русского языка (РЯ) на иностранный текстов общественно-политической, экономической, социальной, научно-популярной и общетехнической тематики, официально-деловых документов общеполитического, общеюридического, торгово-экономического характера, а также текстов по специальным отраслям науки и техники.

Критический анализ и редактирование переводов, реферирование и аннотирование на другом языке текстов общественно-политической, экономической социальной, общекультурной тематики, научно-популярных и общетехнических текстов.

В области устного перевода:

а) последовательный односторонний перевод официальных выступлений общественно-политической, социально-экономической и научно-популярной тематики;

б) последовательный двусторонний перевод бесед, переговоров, дискуссий, семинаров общественно-политической, социально-экономической, общекультурной и научно-популярной тематики;

в) перевод с листа деловой переписки и документации, информационных сообщений, газетно-журнальных статей

Б.3.В.1.1

Б.3.1.3

Б.3.2.8

Б.3.В.4.1

Б.3.В.4.2

Производственная практика

ОК-6, 7, 12, ПК-5, 9-12,14-17,33

Дисциплины по выбору студентов

Б 3.В.1.1

Практическая грамматика первого языка

Морфология. Морфологические характеристики существительного, прилагательного, местоимения, наречия. Грамматические категории наклонения, залога, корреляции, времени, вида, аспекта, числа, лица. Видовременные формы глагола. Понятие о модальности. Модальные глаголы. Согласование времен. Косвенная речь. Неличные формы глагола. Предикативные конструкции с инфинитивом, герундием, причастием. Общее понятие об артикле, случаи его употребления.

Синтаксис. Коммуникативные и структурные типы предложения. Подлежащее, способы его выражения. Классификация сказуемого. Лексическое и грамматическое значение. Согласование подлежащего и сказуемого. Дополнение, типы и способы выражения. Определение и способы его выражения. Приложение. Обстоятельство, виды и способы выражения. Порядок слов. Обособление. Синтаксический разбор предложений

Б.1.1.3

Б.1.2.1

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК-6, 7,

ПК-1, 5

Б.3.В.1.2

Коммуникативная грамматика

Коммуникативный подход к изучению грамматических явлений. Морфология. Морфологические характеристики существительного, прилагательного, местоимения, наречия. Грамматические категории наклонения, залога, корреляции, времени, вида, аспекта, числа, лица. Видовременные формы глагола. Понятие о модальности. Модальные глаголы. Согласование времен. Косвенная речь. Неличные формы глагола. Предикативные конструкции с инфинитивом, герундием, причастием. Общее понятие об артикле, случаи его употребления.

Синтаксис. Коммуникативные и структурные типы предложения. Подлежащее, способы его выражения. Классификация сказуемого. Лексическое и грамматическое значение. Согласование подлежащего и сказуемого. Дополнение, типы и способы выражения. Определение и способы его выражения. Приложение. Обстоятельство, виды и способы выражения. Порядок слов. Обособление. Синтаксический разбор предложений

Б.1.1.3

Б.1.2.1

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК- 6, 7,

ПК-1, 5

Б 3.В.2.1

Практическая фонетика первого языка

Классификация английских гласных и согласных звуков. Ассимиляция и ее основные типы. Редукция. Интонация, интонационная группа, ее структура. Интонационные образцы.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

- владение навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на английском языке;

- способность использования языковых средств для достижения коммуникативных целей в конкретной ситуации общения на английском языке;

- умение выстраивать стратегию устного и письменного общения на английском языке в соответствии с его социокультурными особенностями

Знания, умения, навыки, полученные на предыдущем уровне образования

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

Педагогическая практика

ОК-6, 7,

ПК-1,42

Б.3.В.2.2

Фонетический практикум

Использование эффективных стратегий аудирования, связанных с отработкой компенсаторных умений по восполнению утраченной информации, по использованию языковой догадки, а также приемы и алгоритмы выполнения конкретных заданий различного уровня сложности, а именно заданий на:

- установление соответствия приведенных утверждений прослушанному тексту;

- определение правильного варианта ответа из ряда предложенных;

- соотнесение содержания прослушанного текста с текстом задания;

- расположение информации или событий в определенном порядке;

- заполнение пропущенной информации в тексте

Знания, умения, навыки, полученные на предыдущем уровне образования

Для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла

ОК-6, 7,

ПК-1,42

Б.3.В.3.1

Деловой язык

Лексико-грамматический материал, необходимый для общения в наиболее распространенных ситуациях делового общения (деловые встречи и их подготовка, изменение планов и договоренностей, проведение рекламной кампании, разговор по телефону, карьера и выбор работы, собеседование, тактика ведения переговоров, презентация проекта, объяснение работы чего-либо, заключение контракта, работа с возражениями, деловые поездки, анализ конкурентов, секреты успеха в бизнесе). Культура устной речи (диалогической, монологической, полилогической) в ситуациях официального и делового общения. Культура письменной речи (деловое письмо, резюме, контракт). Чтение аутентичных деловых текстов: ознакомительное, просмотровое, изучающее, поисковое, критическое. Аудирование аутентичных текстов разного типа (общее понимание, поиск определенной информации, вывод умозаключения из прослушанного)

Б.3.В.1.1

Б.3.1.3

Б.3.2.9

Б3.В.5.1

Производственная практика

ОК-6, 7,12

ПК-3,6-8,17,43

Б.3.В.3.2

Деловая переписка

Оформление делового письма. Используемые формулировки. Плеоназмы и солецизмы. Стиль и пунктуация. Конверт. Коммерческие службы. Письма-просьбы. Письма-ответы. Письмо-предложение о продаже. Заказ. Поставка. Запрос на предложение. Финансовые службы. Оплата. Составление счета. Рекламация по поводу возникновения осложнений с оплатой. Просьба к поставщику о предоставлении кредита. Просьба об отсрочке платежа. Ответ на просьбу об отсрочке платежа. Напоминание об оплате. Предъявление требования. Рекламация в связи с ошибкой, допущенной при выписке счета. Связи с экспертом-бухгалтером. Письмо о предоставлении документарного аккредитива. Административные службы. Связи с административными службами. Учреждение компании. Письма-просьбы в налоговые органы. Письма в URSSAF. Письма в КОФАСЕ. Правление акционерного общества. Общее собрание ООО. Извещение о страховом случае. Преждевременное расторжение договора о страховании. Отказ от продления страхового полиса. Связи с общественностью. Объявление о найме на работу. Письмо о найме на работу в ANPE. Письмо о предоставлении сведений. Отрицательный ответ на письмо кандидатуры. Положительный ответ на письмо кандидатуры. Ответ на просьбы о прохождении практики на предприятии. Письмо о принятии на работу. Ответ на просьбу о предоставлении отпуска для профессионального обучения. Продление или не продление договора на определенный срок

Б.3.В.1.1

Б.3.1.3

Б.3.2.9

Б3.В.5.1

Производственная практика

ОК-6, 7,12

ПК-3,6-8,17,43

Б.3.В.4.1

Особенности технического перевода

Основные характеристики научно-технических текстов; Лексика научно-технического текста и ее перевод; Типы аббревиатур в научно-техническом тексте и способы их передачи на языке перевода; Термины и их разновидности (термины-кальки, двухкомпонентные и многокомпонентные термины); Особенности синтаксической организации научно-технического текста и их влияние на перевод; Требования, предъявляемые к оформлению переводов

Б.3.2.8

Б.3.2.9

Производственная практика

ОК-6, 7, 12, ПК-9-16

Б.3.В.4.2

Особенности синхронного перевода

История синхронного перевода. Преимущества и трудности синхронного перевода. Разновидности синхронного перевода. Проблемы синхронистов, возникающие в процессе работы. Проблемы обучения синхронных переводчиков. Содержание обучения синхронному переводу. Синхронный перевод со зрительной опорой и без нее

Б.3.2.8

Б.3.2.9

Производственная практика

ОК-6, 7, 12, ПК-9-16

Б 3.В.5.1

Практикум по культуре речевого общения

Лексико-грамматический материал, необходимый для общения в наиболее распространенных ситуациях. Культура устной речи (диалогической, монологической, полилогической) в основных коммуникативных ситуациях официального и неофициального общения. Основы публичного выступления. Культура письменной речи (аннотации, реферирование, эссе, деловое и частное письмо). Аудирование аутентичных текстов разного типа. Чтение аутентичных текстов: ознакомительное, изучающее, поисковое, критическое. Литературный перевод

Б 3.2.7

Б 3.2.8

Б 3.2.9

Производственная практика

.

ОК-6, 7, 12

ПК-8,12,20,44

Б.3.В.5.2

Культура письменной речи

Особенности языковой нормы;- классификация языковых норм; – устная и письменная формы речи;- принципы стилистической дифференциации языка;- специфика выделяемых функциональных стилей языка;- стилеобразующие факторы и языковые особенности функциональных стилей;- функционально-смысловые типы текста; – виды стилистических ошибок и способы их устранения;- историю и современные тенденции развития научного стиля;- принципы и правила жанровой организации научной речи; – принципы и правила жанровой организации официально-деловой речи;- принципы и правила жанровой организации повседневной речи; – принципы и правила жанровой организации стиля прессы и публицистики

Б.3.В.3.1

Б.3.В.3.2

Производственная практика

ОК-6, 7, 12

ПК-8,12,20,44

Б.3.В.6.1

Теоретический курс второго языка

Основные вопросы теоретической фонетики. Теоретические основы фонетики: звуковая сторона языка, место фонетики в языковедении, ее значение и предмет; понятия и единицы фонетики: фонема, аллофон, фон; нейтрализация оппозиций и функция фонемы; слог; ударение; основные понятия акустики и физиологии звукообразования.

Основные вопросы теоретической грамматики. Проблемы морфологии и синтаксиса.

Основные вопросы лексикологии. Предмет лексикологии. Слово – основная структурно-семантическая единица языка. Системность словарного состава языка.

Основные вопросы немецкой стилистики. Понятие выразительных средств языка и стилистических приёмов, их взаимоотношение и функции. Стилистическая классификация словарного состава изучаемого языка.

Основные вопросы истории языка.

Основные вопросы истории литературы

Все теоретические дисциплины вариативной части

Б.3.В.7.1

Б.3.В.8.1

ОК-6, 7,

ПК-5,37,38

Б.3.В.6.2

Актуальные проблемы современной лингвистики

Современное языкознание как предмет изучения; теоретические основы развития современного языкознания; парадигмы современной науки о языке; современные лингвистические теории (психолингвистика, когнитивная лингвистика, коммуникативная лингвистика, прагмалингвистика, прикладная лингвистика, социолингвистика, лингвокультурология); методологические проблемы современного языкознания.

Все теоретические дисциплины вариативной части

Б.3.В.7.1

Б.3.В.8.1

ОК-6, 7,

ПК-1, 5,32

Б.3.В.7.1

Введение в когнитивную лингвистику

КЛ в системе наук. Проблемы, задачи и постулаты науки. Семиотика и ее понимание в смежных науках: логике, философии языка, психолингвистике, лингвистике, когнитивной психологии. Язык как отражение и знак. Разграничение языкового и мыслительного содержания. Ментальные пространства. Определение и характеристики языкового, когнитивного и метаязыкового сознания субъекта. Категоризация и пропозиционализация. Языковая картина мира. Проблема значения в КЛ. Значение и смысл. Лексическое значение как особый когнитивный феномен, содержащий различные слои информации. Язык и мышление. Проблема понимания исходного текста и порождения вторичного текста. Понятие гносеологического образа. Понятие виртуального. Ментальные модели, репрезентирующие полный цикл понимания как системного объекта. Моделирование смысловых структур разножанровых текстов

Все теоретические дисциплины вариативной части

Б.3.В.8.1

ОК-6, 7,

ПК-1, 5,21,22,35

Б.3.В.7.2

Прагмалингвистика

Лингвистическая прагматика как область современных лингвистических исследований в рамках антропологической научной парадигмы; понятийный аппарат прагмалингвистики; речевой акт как один из центральных объектов прагмалингвистики; прямые и косвенные речевые акты; принципы и постулаты общения; коммуникативные стратегии и тактики; коммуникативные неудачи и причины их возникновения

Б.3.В.3.1

Б.3.В.3.2

Б.3.В.5.1

Б.3.В.9.1.

ОК-6, 7,

ПК-1, 5,21,22,30

Б.3.В.8.1

Социолингвистика

Предмет и задачи социолингвистики. Связь социолингвистики с другими лингвистическими дисциплинами.

Социальная и функциональная дифференциация языка. Литературный язык. Территориальные диалекты. Городское просторечие. Жаргоны. Типы жаргонов: профессиональные, групповые, возрастные. Признаки жаргона. Основные функции жаргона. Повседневная речь как социологический объект. Проблемы изучения современной речи города и деревни. Понятие о гендерлекте. Мужская и женская речь. Билингвизм. Основные типы билингвизма. Понятие об интерференции. Билингвизм и диглоссия. Социальный аспект владения языком. Уровни владения языком. Речевое общение и социальные роли коммуникантов. Социологический аспект использования языковых единиц разных уровней. Социофонетика. Социолингвистическая дифференциация лексики и фразеологии. Социолингвистический аспект рассмотрения грамматических единиц. Стили языка как социологическая проблема

Б.3.1.2

Б3.В.6.1

Б.3.В.9.1

ОК-6, 7,

ПК-2,7,18,19,35

Б.3.В.8.2

Этнолингвистика

Этнолингвистика: предмет, методы. Связь этнолингвистики с др. дисциплинами: социолингвистикой, психолингвистикой, этнографией. Язык и культура, взаимодействие языковых, этнокультурных этнопсихологических факторов. Этнолингвистика и фольклористика. Средства и культурные (бытовые, религиозные, социальные и пр.) представления народа, говорящего на этом языке

Б.3.1.2

Б3.В.6.1

Б.3.В.9.1

ОК-6, 7,

ПК-2,7,18,19

Б.3В.9.1

Лингвистический анализ текста

Художественный текст как объект лингвистического анализа. Лингвистическое исследование текста, в отличие от других видов анализа. Методы и приемы лингвистического анализа текста. Типы лингвистического толкования текстов. Выделение в текстах различных стилевых пластов. Образность художественного текста и способы ее речевой реализации. Тематика, проблематика текста. Способы выражения авторской позиции в художественном тексте. Основные аспекты и направления анализа художественных произведений. Изучение образцов сопоставительного анализа текстов. Выявление отличий художественных текстов от нехудожественных. Комплексный анализ художественного текста. Изучение образцов анализа стихотворных текстов

Все дисциплины вариативной части.

Производственная практика

ОК-6, 7,

ПК-4,5,9

Б.3.В.9.2

Интерпретация текста

Уровни актуализации языковых единиц в художественном тексте. Уровень целого текста. Текст как коммуникативная единица. Актуализация на уровне текста. Типы, формы, способы изложения, преставления в художественном тексте. Авторская речь. Персонажная речь. Несобственно-прямая речь. Комплексный анализ прозаического текста

Все дисциплины вариативной части

Производственная практика

ОК-6, 7,

ПК-4,5,9

Б.3.В.10.1

Основы медицинских знаний и здорового образа жизни

Болезнь – медико-социальная проблема. Понятие о болезни, причина развития, исход. Задачи доврачебной помощи. Виды лечения. Болезни сердечнососудистой системы. Болезни органов дыхания, профилактика туберкулёза. Острые отравления. Заболевание опорно-двигательной системы. Венерические заболевания, СПИД. Острые хирургические заболевания органов брюшной полости. Реанимация. Утопление. Кишечные инфекции. Глистные инвазии. Профилактика инфекционных болезней. Асептика и антисептика, понятие о травмах. Закрытые повреждения, переломы, травматический токсикоз, транспортная иммобилизация. Ожоги, ожоговая болезнь Отморожение, ознобление. Травматический шок. Вредные привычки: алкоголизм, курение, наркомания. Основа микробиологии, иммунологии, эпидемиологии. Открытые повреждения: раны, десмургия

Б.3.1.5

Б.1.2.5

ПК-1-8

Б 3.В. 10.2

Анатомия, физиология и гигиена

Предмет и задачи возрастной анатомии и физиологии. Возрастная периодизация. Календарный и биологический возраст. Факторы внешней среды, воздействующие на организм в процессе его жизнедеятельности, роста развития. Развитие регуляторных систем (гуморальной и нервной). Изменение функции сенсорных, моторных, висцеральных систем на разных возрастных этапах. Возрастные особенности обмена энергии и терморегуляции. Закономерности онтогенетического развития опорно-двигательного аппарата. Анатомо-физиологические особенности созревания мозга. Психофизиологические аспекты поведения ребёнка, становление коммуникативного поведения. Речь. Комплексная диагностика уровня функционального развития ребёнка

Знания, умения и навыки, полученные на предыдущем уровне образования по биологии

Б.1.2.5

ПК-1-8

Б 4ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА

Физическая культура в профессиональной подготовке студентов и социокультурное развитие личности студента;

- социально-биологические основы адаптации организма человека к физической и умственной деятельности, факторам среды обитания;

- образ жизни и его отражение в профессиональной деятельности;

- общая физическая и спортивная подготовка студентов в образовательном процессе;

- методические основы самостоятельных занятий физическими упражнениями и самоконтроль в процессе занятий;

- профессионально-прикладная физическая подготовка будущих специалистов (ППФП)

Знания, умения и навыки, полученные в средней школе

ОК-1-12

Б 5 УЧЕБНАЯ ИПРОИЗВОДСТВЕННАЯПРАКТИКА

Б 5.1

Учебная практика

Учебная практика предусматривает:− предпереводческий анализ текста на иностранном языке; – выбор общей стратегии перевода с учетом темы текста; – переводческая интерпретация текста для достижения смысловой, стилистической и прагматической адекватности перевода; – полный письменный перевод текста на русский язык; – реферативный перевод текста на русский язык (реферат); – оформление текста перевода в соответствии с нормами русского языка; – составление картотеки англо-русских \ немецко-русских словарей, справочников и энциклопедий, других источников информации, использованных при выполнении перевода.

ПК 1-24

Б 5.2

Производственная практика

– ознакомление с учредительными документами организации, − изучение законодательной и нормативной документации по созданию и функционированию отделов переводов в структуре предприятий, учреждений и организаций, − ознакомление с функциональными обязанностями и их распределением между работниками, − изучение планирования и особенностей реализации устной и письменной переводческой деятельности, обусловленных спецификой работы с клиентами, − изучение стратегий и тактик переводов текстов разных жанров (устных и письменных), − знакомство с оптимальными условиями использованиями словарей и справочников на бумажных и электронных носителях. Для руководства практикой должны привлекаться высококвалифицированные переводчики, имеющие опыт работы по обучению кадрового состава. Программа практики предполагает обучение студентов непосредственно на рабочих местах в процессе выполнения ими различных заданий по переводу документации, обеспечению непосредственного общения с иноязычными клиентами.

Б.6

ИТОГОВАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АТТЕСТАЦИЯ

ИГА предполагает сдачу экзамена по первому иностранному языку, второму иностранному языку и защиту ВКР

ПК1-17

ОДОБРЕНА на заседании методической комиссии, протокол от «14» декабря 2011 г."

Председатель методической комиссии по направлению подготовки (специальности)

035700.62 Лингвистика профиль «Перевод и переводоведение» от 01.01.2001 г.

код наименование личная подпись расшифровка подписи дата

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4