Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

М. 1 Общенаучный цикл

1.1.Базовая часть

Современные проблемы науки и образования

Современные проблемы высшего образования в России. Основные направления реформирования системы высшего образования. Российское высшее образование и Болонский процесс. Новые образовательные стандарты. Компетентностный подход в образовании.

Наука как форма мировоззрения. Понятие о научной парадигме. Особенности современной научной парадигмы. Современная методология науки. Понятие об истине. Виды истины. Понятие о синергетике.

Философские проблемы изучения языка и литературы. История и современное состояние герменевтики. Понятие о дискурсе, интертексте, нарративе. Актуальные проблемы современной лингвистики и литературоведения. и о тексте, языке и культуре. Современные отечественные филологические школы.

Методология научного исследования

Методология в системе наук: предмет, содержание, принципы. Человек как цель и субъект исследований в образовании. Научное исследование как особая форма познавательной деятельности в области педагогики. Компоненты научного аппарата психолого-педагогического исследования: проблема, тема, актуальность. Компоненты научного аппарата психолого-педагогического исследования: объект, предмет, гипотеза, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, достоверность результатов, положения, выносимые на защиту. Психолого-педагогическое исследование как система. Системный подход. Идеи синергетики в психолого-педагогических исследованиях. Культурологический, личностно-деятельностный и компетентностный подходы. Феноменология воспитания и аксиологический подход. Методологические ориентиры психолого-педагогических исследований. Методы научного познания. Теоретические и сравнительно-исторические методы психолого-педагогического исследования. Эмпирические методы в психолого-педагогическом исследовании. Исследование и эксперимент. Замысел, структура и логика проведения психолого-педагогического исследования. Интерпретация, апробация и внедрение полученных результатов исследования. Оформление результатов психолого-педагогического исследования. Методологическая культура исследователя.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1.2. Вариативная часть, в т. ч.курсы по выбору

Образовательное проектирование

Педагогическое проектирование как область профессиональной педагогической деятельности. Педагогическое проектирование как научно-педагогическая область. Причины актуальности проектирования. Педагогическая сущность проектирования. Идеи, лежащие в основе проектирования: идея опережения, перспективы; идея «разности потенциалов»; идея пошаговости; идея совместности; идея «разветвляющейся активности» участников. Проектирование как технология перехода от парадигмы традиционного к инновационному образованию, формирования у обучающихся проективной обусловленности будущего. Уровни проектирования. Понятия педагогического проектирования в разных научных школах (, , -Бек, , ) Принципы проектировочной деятельности: прогностичности, пошаговости, нормирования, обратной связи, продуктивности. Образовательное проектирование. Объекты и формы образовательного проектирования. Особенности педагогического проектирования. Логика и этапы образовательного проектирования. Структура образовательного проекта. Целеполагание, прогнозирование, моделирование и планирование в проектировании. Концептуализация проекта. Планирование. Экспертиза проекта.

М.2 Профессиональный цикл

2.1.Базовая часть

Информационные технологии в профессиональной деятельности

Информатика. Становление информатики. Основные информационные и коммуникационные технологии. Программные средства реализации технологий. Понятие среды конечного пользователя. Классификация сред конечного пользователя. Среда универсального назначения. Среда обработки текстовой информации. Среда обработки и анализа данных. Среда образовательного назначения. Интерфейс. Интерфейс пользователя. Интеллектуальный интерфейс. Интеллектуальные системы. Прикладная статистика. Система Stadia. Манипуляции с данными. Графические возможности. Статистические возможности. Параметрические критерии. Непараметрические критерии. Новые информационные и коммуникационные технологии. Понятие и классификация сред конечного пользователя. Концепция интеллектуального интерфейса. Системы аналитических преобразований. Системы обработки и визуализации экспериментальных данных.

Инновационные процессы в образовании

Основы педагогической инноватики. Образование и новая экономика. Стратегические ориентиры системных изменений высшего образования в современном обществе. Инновационные процессы как социально-культурный феномен. Инновационный уклад образования. Критерии инновационных процессов в образовании. Педагогическая инноватика как отрасль педагогической науки. Основные понятия педагогической инноватики: новация, инновация, инновационный процесс. Законы реализации инновационных процессов. Структуры инновационного процесса. Педагогические новшества. Классификация инноваций в образовании. Акмеологические основания инновационной деятельности. Модель инновационной деятельности педагога. Психологические барьеры в инновационной деятельности педагога. Характеристика субъектов инновационной деятельности. Понятие психологических барьеров и психологический защиты. Развитие образовательного учреждения как инновационный процесс. Программно-целевой подход в управлении инновационным процессом. Режимы жизнедеятельности: развитие и функционирование, «обучающаяся организация». Программа развития образовательного учреждения как проект развития. Образовательная программа учреждения. Школа-проект и школа-лаборатория. Педагогическое проектирование как технология реализации инноваций в образовании. Экспертиза инновационных проектов. Педагогический эксперимент как технология реализации инновации в образовании. Программа опытно-экспериментальной работы в школе. Анализ и тенденции инновационных процессов в системе образования Российской Федерации. Федеральная целевая программа развития образования. Национальный проект «Образование» Анализ инновационных процессов в Омском регионе. Анализ позитивных изменений и инновационных процессов в системах профессионально образования развитых стран на примере Англии, Германии, Франции, Японии, России. Сравнительно-педагогический анализ инновационных процессов в России и развитых странах. Позитивные изменения и инновационные процессы в системах профессионального образования развитых стран.

Деловой иностранный язык

Типовая структура занятия предполагает несколько «модулей», связанных между собой общей логикой собеседования. Всё занятия проводится методом «погружения», т. е. на иностранном языке, с интенсивным использованием изучаемой лексики (слов, словосочетаний, грамматических конструкций). Основой каждого занятия становятся информационные источники, включающие реальные примеры использования профессиональной научной лексики. Структура курса не предполагает последовательного списка тем, поскольку сами темы определяются по согласованию с магистрантами (их научными интересами и потенциалом повышения исследовательской квалификации) в начале курса. Вместе с тем, на занятиях обсуждается следующий круг вопросов, касающихся использования иностранного языка в профессиональной (психолого-педагогической) коммуникации: профессиональная литература на иностранном языке. Специфика англоязычных монографий, статей и научных журналов; интернет как источник профессиональной иноязычной информации. Работа в англоязычных форумах и виртуальных конференциях; современные тенденции в развитии мирового педагогического знания, актуальная проблематика и методология; «резюме» как форма профессиональной самопрезентации, формы резюме; этика научной дискуссии; правила и рекомендации по публикации научных статей и тезисов на иностранном языке.

2.2. Вариативная часть, в т. ч. курсы по выбору

Основы теории коммуникации

Исторические и современные аспекты коммуникативной деятельности. Типология коммуникаций. Модели коммуникативной деятельности. Функциональный анализ коммуникативной деятельности. Семиотические основы коммуникативной деятельности. Межличностная коммуникация. Коммуникативная личность. Групповая и масоовая коммуникация. Схемы коммуникативного анализа.

Возникновение и развитие межкультурной коммуникации. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации. Теории межкультурной коммуникации. Структура межкультурной коммуникации. Виды межкультурной коммуникации. Проблема понимания в межкультурной коммуникации. Формирование межкультурной коммуникативной компетентности.

Этнопедагогика

Социальная и профессионально-педагогическая актуальность этнопедагогики как учебной дисциплины в педвузе. Особенности, цели, задачи и функции этнопедагогики и этнопсихологии как учебной Предмет этнопедагогики. этнопедагогики детства и отрочества. Обряды жизненного цикла и их педагогическое значение. Традиционные системы воспитания детей разных народов мира. Религия в системе отношений человека и окружающего мира. Место религиозного воспитания в учебно-воспитательной деятельности светской школы. Воспитательные традиции мировых религий. Роль семьи в жизни человека и в воспитании детей. Специфика межличностных отношений в разноэтнической семье. Особенности семейного воспитания детей у разных народов. Традиционные модели и системы социализации детей в современном мире.

Психологические основы межкультурной коммуникации

Психологические основы межкультурной коммуникации. Этнопсихология как наука, изучающая психологические особенности межкультурной коммуникации. Этнос. Подходы к природе этносов. Классификации этносов. История этнопсихологии. Этническое самосознание и этническая идентичность. Этническое самосознание как фактор, определяющий межкультурную коммуникацию. Позитивная этническая идентичность как норма этнического самосознания. Трансформации этнического самосознания: этноэгоизм, этноизоляционизм, национальный фанатизм, этнонигилизм, этническая индифферентность. Этнический стереотип. Социализация, инкультурация и культурная трансмиссии. Межэтническая напряженность. Этнический конфликт. Этнические миграции, их виды. «Культурный шок» и этапы межкультурной адаптации. Адаптации к новой культурной среде.

Лингводидактические основы преподавания русского языка как родного и неродного в полиэтнической и поликультурной среде

Русский язык как неродной: основные понятия и характеристики. Характеристика билингвизма. Основы обучения русскому языку как неродному: общедидактические, педагогические, психологические; межкультурная коммуникация в обучении детей-билингвов. Структура и содержание обучения русскому языку как неродному: подходы к обучению, методы обучения. Языковые и речевые аспекты обучения устному и письменному общению на русском языке как неродном: обучение русскому произношению; обучение русской лексике; обучение русской грамматике; обучение аудированию на русском языке как неродном; обучение говорению на русском языке как неродном; обучение чтению на русском языке как неродном; обучение письму на русском языке как неродном. Категория ошибки в лингводидактике и пути преодоления языковых и речевых ошибок.

Тренинг формирования межкультурной толерантности в речевом общении

Культурное многообразие мира. Культура и коммуникация. Виды межкультурной коммуникации. Понятие и сущность толерантности: толерантность в философском и языковом аспектах; соотношение понятий толерантность и терпимость. Толерантность в речевом общении. Черты толерантной личности. Основные различия толерантной от интолерантной личности. Толерантность как личностная характеристика. Межгрупповое взаимодействие и динамика толерантности. Выражение толерантности средствами языка. Формирование межкультурной толерантности. Воспитание толерантности у обучающихся.

Национально-культурная специфика картины мира и ее языковая репрезентация

Картина мира: проблемы интерпретации. Концепт и картина мира. Содержание понятия концепт в лингвокультурологии. Отражение концептосферы этнического сознания в языковой картине мира. Универсальность и национальная специфичность языковой картины мира. Фразеологическая картина мира как часть национальной языковой картины мира. Базовые концепты русской культуры и их вербализация языковыми единицами различных уровней языковой системы. Импортные концепты и их вербализация. Вербальная репрезентация общекультурных концептов. Пословицы и поговорки как источник сведений о культуре народа. Лексика и фразеология как отражение культурно-языковых особенностей национального самосознания.

2.3 Дисциплины по выбору

Национально-психологическая специфика как фактор, определяющий своеобразие коммуникации

Культура и межкультурная коммуникация. Нация, национальность, этнос. Понятие о национальных особенностях. Специфика невербального поведения представителей разных этнических культур. Жесты. Поза. Мимика. Национальные особенности общения. Национальные особенности воспитания. Национальные особенности деловых коммуникаций. Менталитет и национальный характер. Основные черты национального характера представителей разных этносов. Понятие коммуникативного поведения. Национальные особенности коммуникативного поведения представителей разных этносов.

Языковые единицы эмотивной семантики в акте речевой коммуникации

Отражение эмоций в языковой картине мира. Психологические и философские основы понятия эмоций. Вербальные и невербальные средства эмоциональных реализаций. Научные подходы к изучению природы эмоций. Философский подход Психолингвистический подход. Лингвистический подход. Психологический подход. Когнитивный подход. Лингвокультурологический подход. Социокультурный подход. Эмоции, чувства, мысли: к вопросу о разграничении понятий. Соотношение понятий «эмоциональность» и «эмотивность». Эмотивность: оценочность, экспрессивность, интенсивность. Языковые средства выражения эмоций. Лексические средства. Эмоционально окрашенная лексика и лексика, номинирующая эмоциональные состояния. Фразеологические средства. Коннотация во фразеологическом значении. Эмотивная маркированность фразеологизмов. Словообразовательные средства. Синтаксические средства. Коммуникативно-дискурсивный подход. Синтактико-стилистические способы выражения эмоциональности. Коммуникативно-прагматические особенности эмотивных речевых актов. Понятие «речевой акт». Эмотивный речевой акт vs речевой акт с эмотивным компонентом. Эмотивный речевой акт. Речевые акты с эмотивным компонентом. Коммуникативно-прагматические функции эмоций в эмотивных высказываниях.

Русская литература в контексте диалога культур

Культурологическая концепция и понятие «диалог культур». Принципы разделения культур на "восточные" и "западные". Взаимодействие Запада и Востока в межкультурном пространстве. История сравнительного изучения культур в отечественной и зарубежной науке.  Актуальность сравнительного литературоведения в условиях взаимодействия культур в глобальном мире. Мифологическая школа в фольклористике и литературоведении. Культурно-историческая школа. Сравнительно-историческое направление, или компаративизм. – основоположник исторической поэтики. Классические труды по сравнительному литературоведению отечественных ученых в ХХ веке. Направления в современной западной компаративистике.

Типы художественного сознания: мифопоэтический, традиционалистский, индивидуально-авторский. Понятия стадии литературного развития. Основные стадии развития, литературные направления. Вопрос о границах типологических параллелей. Проблема диалога культур в истории русской литературы. Периодизация истории русской литературы. Русский фольклор: мотивы и образы-символы. Теория «бродячих сюжетов» и изучение фольклорной сказки в контексте диалога культур. Древнерусская литература. Русская литература 18 века: жанрово-стилевая динамика. Русская литература 1 половины 19 века. Русская литература 2 половины 19 века. Русская литература ХХ века и традиции модернизма. Русская литература кон. ХХ – нач. ХХ1 вв.: постмодернизм.

Русский язык в современной социокультурной ситуации

Статус русского языка в современном мире. Социолингвистические аспекты функционирования русского языка в межнациональном общении. Язык и культура общения в современном социуме. Языковая норма и культура речи. Пуризм и антинормализаторство. Причины нарушения языковой нормы. Изменения во фразеологическом составе языка. Изменения в словарном составе языка: неологизация, заимствования, жаргонизация речи. Новые явления в субстандартной лексике рубежа 20-21 веков. Инвективная лексика («чёрные слова», «бранные слова») – языковые параллели. Изменения на уровне текста: цитирование, интертекстуальность. Язык современной рекламы.

Мифопоэтика

История и современное состояние изучения мифа и мифологии в отечественной и зарубежной науке. Ключевые черты мифа как формы мировоззрения. Сравнительно-историческое изучение мифологии. Понятие об архетипе, мифологеме, концепте. Формы обращения к мифу в искусстве. Феномен индивидуального мифотворчества. Мифопоэтика русской классической литературы.

Эталоны культуры в формулах речевого этикета

Язык и культура. Понятие культуры. Язык как хранитель культуры. Конфликты культур. Этикет как составная часть культуры. История этикета. Функции, область применения речевого этикета. Речевая ситуация. Понятие речевой ситуации. Виды речевых ситуаций и их особенности в разных культурах. Устойчивые сочетания и их соответствие речевой ситуации. Национальные особенности речевого этикета. Традиции и обычаи разных народов, их связь с речевым этикетом. Особенности русского, японского, американского, французского и других речевых этикетов. Речевые правила доброжелательности и их соблюдение в ситуациях установления и поддержания контакта. Обращение, его функция и языковые средства выражения. Формы обращения в разных странах. Местоименные формы обращения. Обращение к знакомым и незнакомым людям. Невербальные средства выражения речевого этикета. Мимика, жесты, улыбка в коммуникативном поведении разных народов.

Вторичные знаковые системы межкультурной коммуникации.

Информационно-семиотический подход к культуре. Понятие коммуникации и границы семиотики. Основные типы знаковых систем культуры. Вторичные знаковые системы. Знаковая и незнаковая, вербальная и невербальная коммуникация. Взаимодействие вербальной и невербальной составляющей сообщения. Универсальные значимые невербальные каналы передачи сообщений. Семиотика традиционной культуры. Обычаи, обряды. Исторические корни и развитие обычаев. Представления о времени у различных народов. Календарные обычаи в Европе, Азии, России. Обычаи и обряды жизненного цикла. Семиотика материальной культуры. Семиотика искусства. Науки о знаковых и коммуникативных функциях. Окулесика. Ольфакция. Гастика. Гаптика. Кинесика. Проксемика. Семиотика личности. Семиотика имиджа. Семиотика деловых культур и межкультурная коммуникация в бизнесе. Знаковая коммуникация в деловых культурах. Деловой этикет в разных странах. Взаимодействие культур на уровне индивидуального сознания.

Значение знаковых систем в повседневной межкультурной коммуникации.

Модель детства в межкультурных исследованиях

Детство как объект научного анализа в исследованиях культурных систем. Этология детства. Р. Бенедикт, М. Мид, К. Дюбуа, Дж. И Б. Уайтинги. Общекультурологические концепции детства. Детство как основа культурных различий. Психокультурная теория детства. Л. Демоз. Типология культур М. Мид. Эволюция детства в историческом процессе. Детство как феномен традиционной культуры. Категория детства в языческих культурах. Традиции воспитания и образования у народов Дальнего Востока. Феномен детства в религиозных традициях. Мир детства в русской православной традиции. Детство в мусульманской культуре. Феномен детства в западной философии. Детство в современной и постсовременной культуре. Понятие детства в семантическом поле европейских языков. Мир детства в мировой художественной культуре.

Теория и практика речевого общения

Риторика как наука и искусство эффективного речевого общения

История речевой культуры. Риторика теоретическая и прикладная. Риторика и речевое поведение человека. Понятие эффективной речи. Коммуникативные неудачи. Риторика и лингвистическая прагматика. Речевое событие, дискурс, речевая ситуация. Структура речевой ситуации. Типы речевых актов и речевых жанров. Стратегии и тактики общения. Принципы и правила речевого общения. Приёмы, повышающие эффективность общения. Речевые стратегии и тактики. Составляющие коммуникативной стратегии и коммуникативной тактики. Типология речевых стратегий. Коммуникативные тактики русской речи (комплименты, критика и др.)

Причины коммуникативных неудач. Коммуникативный кодекс. Психологические механизмы восприятия и понимания партнёров по общению.

Общий закон восприятия. Законы межличностного и группового восприятия. Трудности и ошибки при восприятии и понимании. Коммуникативные барьеры. Убеждение как риторический процесс. Культура дискутивно-полемической речи

Спор. Классификация споров. Принципы и правила подготовки и ведения спора. Конфликтная и конструктивная стратегии ведения спора. Речевое поведение участников спора. Речевые стратегии и тактики. Ошибки и уловки, применяемые во время спора. Психолого-коммуникативный потенциал партнёров по общению.

Фразеология и межкультурная коммуникация

Фразеологическая компетенция русской языковой личности. Сопоставительное исследование фразеологической картины мира разных народов. Фразеологическая картина мира и культурный код нации: аспекты взаимокоррекции. Национально-культурная специфика пословиц. Языковые параллели во фразеологии как отражение взаимосвязей национальных культур. Фразеологические инновации как отражение социально-культурных процессов. Отражение эталонов русской культуры в значениях фразеологических этикетных выражений. Фразеологизмы как средство выражения оценки. Фразеологизмы как средство выражений эмоций. Лингвокультурологиче-ский комментарий фразеологичес-ких единиц в иностранной аудитории. Функционирование фразеологизмов в речевых произведениях разных жанров.

6. Аннотация практик

Научно-исследовательская практика

Цель научно-исследовательской практики подготовить специалиста по межкультурному общению, знающего особенности культур и менталитета разных наций, их ценностные ориентации, закономерности общения и взаимодействия людей, а также социально-психологические основы процесса межкультурной коммуникации и особенности профессиональной коммуникации в разных областях, в частности в культуре и образовании. Задачи научно-исследовательской практики: формировать исследовательскую компетентность, умение понимать, изучать и критически анализировать информацию и представлять результаты исследований; развивать профессиональную компетентность, вырабатывать практическую компетентность. Содержание НИП представлено в виде учебно-профессиональных задач, направленных на адаптацию в профессиональном сообществе. В ходе практики магистрант должен получить представление о проблематике профессиональной деятельности в конкретном учреждении; выработать навыки применения знаний к практическим проблемам; закрепить и развить практические навыки самостоятельной работы; углубить специальные знания применительно к осуществляемой практике; получить и развить навыки толерантности в области межкультурных отношений; развить и обогатить навыки исследовательской деятельности; осуществлять проектную деятельность.

Научно-педагогическая практика

Научно-педагогическая практика направлена на развитие способностей формировать образовательную среду и использовать свои способности в реализации задач инновационной образовательной политики; формировать умение руководить исследовательской работой обучающихся, анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач. Научно-педагогическая практика решает задачи формирования готовности к разработке и реализации методических моделей, методик, технологий и приемов обучения, к анализу результатов процесса их использования в образовательных заведениях различных типов; к систематизации, обобщению и распространению методического опыта (отечественного и зарубежного) в профессиональной деятельности.

Педагогическая практика

Педагогическая практика проходит в общеобразовательных учреждениях. Основной целью педагогической практики является подготовка магистрантов к осуществлению образовательного процесса.

Для достижения основной цели педагогической практики определен комплекс задач исследовательского и практического характера, включая закрепление знаний, умений и навыков, полученных в процессе изучения дисциплин; овладение методикой подготовки и проведения разнообразных форм урочной и внеурочной деятельности; овладение методикой их анализа; представление о современных образовательных технологиях; формирование навыков самообразования и самосовершенствования, содействие активизации научно-педагогической деятельности магистрантов; развитие личностных качеств, определяемых общими целями обучения и воспитания, изложенными в ООП.

Педагогическая практика основывается на знаниях и умениях, приобретенных во время научно-исследовательской и научно-педагогической практик. Она посвящена изучению отбора содержания и построения различных видов занятий в образовательных учреждениях с учетом современных требований дидактики; актуализации и стимулирования творческого подхода к проведению занятий с опорой на развитие обучающихся как субъектов образовательного процесса (креативность); учета научных интересов магистранта (практика предусматривает проведение занятий по предметам и дисциплинам, соответствующим научно-исследовательским интересам магистранта).

7. Итоговая государственная аттестация.

Итоговая государственная аттестация состоит из междисциплинарного экзамена и защиты ВКР (магистерской диссертации)

Государственный экзамен имеет своей целью выявление уровня профессиональной компетенции выпускников магистратуры, их готовности к профессиональной деятельности в области филологического образования, в частности в области теории и практики обучения межкультурной коммуникации в полиэтнической и поликультурной среде. Выпускник магистратуры должен анализировать, проектировать и реализовывать результаты процесса обучения филологическим дисциплинам  в различных типах учебных заведений, включая специализированные гимназии, лицеи, а также средние специальные и высшие учебные заведения; проектировать и реализовывать в практике обучения новое учебное содержание учебных предметов; диагностировать уровень обучаемости учащихся, затруднений, возникающих в процессе обучения, а также филологических способностей; определять стратегию индивидуальной коррекции или развития учащихся в процессе; осуществлять корректирующую или развивающую деятельность в процессе работы с отдельными учащимися или группами учащихся при изучении лингвистического содержания. В качестве формы итоговой аттестации предлагается защита исследовательского проекта, выполненного на основании анализа актуальных проблем теории и практики межкультурной коммуникации, лингводидактических и методических основ преподавания русского языка как родного и неродного в полиэтнической и поликультурной среде.

Магистерская диссертация должна соответствовать содержанию профессиональных компетенций магистерской программы «Теория и практика обучения межкультурной коммуникации в полиэтнической и поликультурной среде». Результаты магистерского исследования должны быть апробированы в педагогической деятельности, конкурсах проектов и на научных конференциях, семинарах, круглых столах. Магистерская диссертация подлежит публичной защите.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2