5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Убрать мусор и отходы упаковочного материала в специально отведенное места.

5.2. После очистки бачков и ведер для пищевых отходов и мусора произвести их санитарную обработку, соблюдая установленную концентрацию дезинфицирующих растворов.

("479") 5.3. Закрыто вентили на трубопроводах горячей и холодной во ды в местах санитарной обработки тары для отходов.

5.4. Убедиться, что вентили на поливочных кранах закрыты.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ДЕЖУРНОГО У ЭСКАЛАТОРА, РАБОТАЮЩЕГО В ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВЛИ

1. Общие требования безопасности

1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для дежурного у эскалатора, работающего - в организации торговли, с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2 На дежурного у эскалатора, работающего в организации торговли, могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (подвижные части эскалатора, повышенное значение напряжения в электрической цели, монотонность труда, эмоциональные перегрузки).

13. Дежурный у эскалатора, работающий в организации торговли, извещает своего непосредственною руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.4. Дежурный у эскалатора, работающий в организации торговли, должен:

оставлять верхнюю одежд/, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

надевать чистую форме иную одежду;

не принимать пищу на рабочем месте.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую форменную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.

Не закапывать форменную одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.

2.2. Проверить:

достаточность освещения рабочей зоны; исправность устройств связи;

наличие ключей «стагт» на балюстраде эскалатора и исправность аварийных выключателей.

2.3. Обо всех обнаруженных неисправностях эскалатора, устройств связи и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить х работе только после их устранения.

3. Требования безопасности во время работы

("480") 3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Следить за состоянием применяемого оборудования и чистотой рабочего места.

3.4. Вести постоянное наблюдение за проездом покупателей, напоминать им правила пользования эскалатором.

3.5. Наблюдать за пассажирами с детьми, предупреждать, чтобы ребенка держали за руку, не допускать детей без сопровождения взрослых к пользованию эскалатором.

3.6. При перевозке на эскалаторе грузов:

не допускать перегрузки ступени эскалатора свыше 160 кг;

следить, чтобы груз размещался на эскалаторе ниже уровня лица, сопровождающего груз;

не допускать перевозки на эскалаторе горючих и взрывоопасных веществ, газовых баллонов.

3.7. Во время работы не допускается:

отлучаться с рабочего места без замены другим работником;

отвлекаться и прекращать наблюдение за работой эскалатора,' вести посторонние разговоры по переговорному устройству;

прислоняться к поручню во время оказания помощи покупателям при сходе с эскалатора;

пытаться устранять неполадки на работающем эскалаторе;

входить на резервный (неработающий) эскалатор, не зафиксировав предварительно ключ «стоп» в закрытом положении;

садиться самому и позволять покупателям садиться на балюстраду и ограждения;

разрешать складывать посторонние предметы (покупки) на, пульт нижней гребенки эскалатора.

4. Требования безопасности в аварийной ситуации

4.1. Остановить эскалатор в случае:

появления постороннего стука, шума, скрежета, не свойствен ных нормальной работе эскалатора;

("481") падения людей, попадания фаланг пальцев пассажиров в дви1 жущиеся части эскалатора; '

попадания одежды, обуви, посторонних предметов в элементы эскалатора («гребенку», между ступенями, рейками ступеней и т. д.);

нескладывания ступеней на горизонтальном участке при подходе их к «гребенке»;

отсутствия или излома хотя бы одной рейки на ступени;

обрыва поручня, остановки одного из поручней или схода его с направляющих;

самопроизвольного изменения направления движения эскалатора;

случайного пуска эскалатора в обратном направлении;

излома отдельных наружных частей эскалатора и других ситуаций, угрожающих безопасности покупателей.

4.2. О каждом случае остановки эскалатора работник обязан сообщить дежурному машинисту (механику), прекратить допуск покупателей на эскалатор до устранения неисправностей, предварительно установив ограждение у входных площадок на эскалатор.

4.3. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Перекрыть входные площадки на эскалатор переносными ограждениями.

5.2. Остановить эскалатор и обесточить его с помощью рубильника или устройства его заменяющего.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЛИФТЕРА ГРУЗОВОГО МАЛОГО ЛИФТА, РАБОТАЮЩЕГО В ОРГАНИЗАЦИИ ТОРГОВЛИ

1. Общие требования безопасности

1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли, с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. На лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли, могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (повышенное значение напряжения в электрической цепи, отсутствие естественного света, расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола).

1.3. Лифтер грузового малого лифта, работающий в организации торговли, извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью лнвдей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в-том числе, о проявлении признаков острого заболевания,

2. Требования безопасности перед началом работы

("482") 2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и- бьющиеся предметы.

2.2. Перед началом работы включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить:

исправность освещения шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта;

точность остановки кабины на этажах;

исправность действия кно пки «Стоп», светового сигнала «Занято»;

состояние ограждения шахты и кабины;

наличие правил пользования лифтом;

исправность замков, запирающих двери шахты и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера).

2.3. Проверка исправности грузовых малых лифтов проводится в соответствии с соответствующей инструкцией.

О результатах проведенной проверки делается запись в журнале приема-сдачи смен и расписываются в приеме смены.

2.4. При замеченных неисправностях в работе лифта лифтер должен обесточить лифт (выключить главный р/бильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты.

Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения лица (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Прекратить пользование лифтом, обесточить его, сообщить администрации или электромеханику в случае обнаружения следующих неисправностей:

неисправен контакт дверей шахты — кабина приходит в движение с открытой дверью шахты;

неисправен контакт двери кабины — кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза;

замечены случаи самопроизвольного движения кабины;

кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот;

кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более 50 мм;

("483") не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты;

перегорела сигнальная лампа;

кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена;

разбито стекло з смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека;

повреждено ограждение кабины;

отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется доступ ктоковедущим частям оборудования;

наличие плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта (металлоконструкции шахты или аппарата управления на шахте); металлоконструкции лифта находятся под напряжением («бьет током»);

появился необычный стук, шум, скрип, запах горящей изоляции, неисправна кнопка «стоп», рывки, толчки во время движения кабины, обрыв каната и другие неисправности.

3 2. Во время работы лифта запрещается:

допускать к управлению посторонних лиц;

оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места за исключением установленных перерывов};

производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;

выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта;

пользоваться переносными лампами на напряжение более 42 В;

подключать к цепи управления лифтом элеетгроинструмент, лампы освещения и др.;

допускать проезд людей в кабине грузового малого лифта;

оставлять незапертой дверь машинного помещения;

спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на крыше кабины или приямке какие-либо вещи;

оставлять кабину пифта под нагрузкой после окончания работы.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

("484") 4.1. При случайной остановке кабины грузового малого лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).

4.2. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) па-мощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании работы лифта следует:

опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом;

убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя);

запереть замком шахтную дверь (если неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена каби на, отпирается ручкой);

выключить вводное устройство и свет в машинном помещении;

запереть машинное помещение и сдать ключи в установленном порядке.

Приложение 32

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 01.01.01 г. № 85

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПЕРЕЧНЕЙ ДОЛЖНОСТЕЙ

И РАБОТ, ЗАМЕЩАЕМЫХ ИЛИ ВЫПОЛНЯЕМЫХ

РАБОТНИКАМИ, С КОТОРЫМИ РАБОТОДАТЕЛЬ

МОЖЕТ ЗАКЛЮЧАТЬ ПИСЬМЕННЫЕ ДОГОВОРЫ

О ПОЛНОЙ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ИЛИ КОЛЛЕКТИВНОЙ

(БРИГАДНОЙ) МАТЕРИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ,

А ТАКЖЕ ТИПОВЫХ ФОРМ ДОГОВОРОВ О ПОЛНОЙ

МАТЕРИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

("485") В соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 01.01.01 г. № 000 «О порядке утверждения перечней должностей и работ, замещаемых или выполняемых работниками, с которыми работодатель может заключать письменные договоры о полной индивидуальной или коллективной (бригадной) материальной ответственности, а также типовых форм договоров о полной материальной ответственности» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 47, ст.4678) Министерство труда и социального развития Российской Федерации постановляет:

1. Утвердить:

Перечень должностей и работ, замещаемых или выполняемых работниками, с которыми работодатель может заключать письменные договоры о полной индивидуальной материальной ответственности! за недостачу вверенного имущества согласно приложению № 1;

Типовую форму договора о полной индивидуальной материальной ответственности согласно приложению № 2;

Перечень работ, при выполнении которых может вводиться полная коллективная (бригадная) материальная ответственность за недостачу вверенного работни кам имущества согласно приложению № 3;

Типовую форму договора о полной коллективной (бригадной) материальной ответственности согласно приложению № 4.

2. Признать не действующими на территории Российской Федерации:

постановление Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 01.01.01 г. № 000/24 «Об утверждении перечня должностей и работ, замещаемых или выполняемых работниками, с которыми предприятием, учреждением, организацией могут заключаться письменные договоры о полной материальной ответственности за необеслечение сохранности ценностей, переданных им для хранения, обработки, продажи (отпуска), перевозки или применения в процессе производства, а также типового договора о полной индивидуальной материальной ответственности»;

постановление Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 01.01.01 г. № 000/16-59 «Об утверждении перечня работ, при выполнении которых может, вводиться коллективная (бригадная) материальная ответственность, условий ее применения и типового договора о коллективной (бригадной) материальной ответственности».

постановление Госкомтруда СССР и Секретариата БЦСПС от 01.01.01 г. № 000/13-53 «О внесении изменений в постановление Госкомтруда СССР л Секретариата ВЦСПС от 01.01.01 г. № 000/16-59».

постановление Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 01.01.01 г № 000/22-37 «О дополнении Перечня работ, при выполнении которых может вводиться коллективная (бригадная) материальная ответственность»

Министр груда

и социального развития

Российской Федерации

Приложение

к Постановлению Минтруда РФ

от 01.01.01 г. № 85

ПЕРЕЧЕНЬ

ДОЛЖНОСТЕЙ И РАБОТ, ЗАМЕЩАЕМЫХ ИЛИ ВЫПОЛНЯЕМЫХ РАБОТНИКАМИ, С КОТОРЫМИ РАБОТОДАТЕЛЬ МОЖЕТ

("486") ЗАКЛЮЧАТЬ ПИСЬМЕННЫЕ ДОГОВОРЫ О ПОЛНОЙ

ИНДИВИДУАЛЬНОЙ МАТЕРИАЛЬН ОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

ЗА НЕДОСТАЧУ ВВЕРЕННОГО ИМУЩЕСТВА

I

Кассиры, контролеры, кассиры-контролеры (в том числе старшие), а также другие работники, выполняющие обязанности касскн ров (контролеров).

Руководители, их заместители, специалисты и иные работники, осуществляющие: депозитарную деятельность; экспертизу, провер* ку подлинности и иную проверку, а также уничтожение в установ| ленном порядке денежных знаков, ценных бумаг, эмитированный кредитной или иной финансовой организацией и/ил и Минфином

России бланков; операции по купле, продаже, разрешению на оплату и иным формам и видам оборота денежных знаков, ценных бумаг, драгоценных металлов, монет из драгоценных металлов и иных валютных ценностей; операции с денежной наличностью при обслуживании банкоматов и обслуживание клиентов, имеющих индивидуальные сейфы в хранилище, учет и хранение ценностей и иного имущества клиентов в хранилище; операции по эмиссии, учету, хранению, выдаче и уничтожению банковских, кредитных, дисконтных карт, кассовому и иному финансовому обслуживанию клиентов, по подсчету, пересчету или формированию денежной наличности и валютных ценностей; инкассаторские функции и перевозку (транспортировку) денежных средств л иных ценностей (в том числе водители-инкассаторы), а также иные работники, выполняющие аналогичные функции.

Директора, заведующие, администраторы (в том числе старшие, главные), другие руководители организаций и подразделений (в том числе секций, приемных, пунктов, отделов, залов) торговли, общественного питания, бытового обслуживания, гостиниц (кемпингов, мотелей), их заместители, помощники, продавцы, товароведы всех специализаций (в том числе старшие, главные), а также иные работники, выполняющие аналогичные функции; начальники (руководители) строительных и монтажных цехов, участков и иных строительно-монтажных подразделений, производители работ и мастера (в том числе старшие, главные) строительных и монтажных работ.

Заведующие, другие руководители складов, кладовых (пунктов, отделений), ломбардов, камер хранения, других организаций и подразделений по заготовке, транспортировке, хранению, учету и выдаче материальных ценностей, их заместители; заведующие хозяйством, коменданты зданий и иных сооружений, кладовщики, кастелянши; старшие медицинские сестры организаций здравоохранения; агенты по заготовке и/или снабжению, экспедиторы по перевозке другие работники, осуществляющие получение, заготовку, хранение, учет, выдачу, транспортировку материальных ценностей.

Заведующие и иные руководители аптечных и иных фармацевтических организаций, отделов, пунктов и иных подразделений, их заместители, провизоры, технологи, фармацевты.

Лаборанты, методисты кафедр, деканатов, заведующие секторами библиотек.

II

Работы: по приему и выплате всех видов платежей; по расчетам при продаже (реализации) товаров, продукции и услуг (в том числе не через кассу, через кассу, без кассы через продавца, через официанта или иного лица, ответственного за осуществление расчетов]; по обслуживанию торговых и денежных автоматов-; по изготовлению и хранению всех видов билетов, талонов, абонементов (включая абонементы и талоны на отпуск пищи (продуктов питания) и других знаков (документов), предназначенных для расчетов за услуги.

Работы, связанные с осуществлением: депозитарной деятельности; экспертизы, проверки подлинности и иной проверки, а также уничтожения в установленном порядке денежных знаков, ценных бумаг, эмитированных кредитной или иной финансовой организацией и/или Минфином России бланков; операций по купле, продаже, разрешению на оплату и иных форм и видов оборота денежных знаков, ценных бумаг, драгоценных металлов, монет из драгоценных металлов и иных валютных ценностей; операций с денежной наличностью при обслуживании банкоматов и обслуживанием клиентов, имеющих индивидуальные сейфы в хранилище, учетом и хранением ценностей и иного имущества клиентов в хранилище; операций по эмиссии, учету, хранению, выдаче и уничтожению банковских, кредитных, дисконтных карт, кассовому и иному финансовому обслуживанию клиентов, по подсчету, пересчету или формированию денежной наличности и валютных ценностей; инкассаторских функций и перевозкой (транспортировкой) денежных средств и иных ценностей.

Работы: по купле (приему), продаже (торговле, отпуску, реализации) услуг, товаров (продукции), подготовке их к продаже (торговле, отпуску, реализации).

Работы: по приему на хранение, обработке (изготовлению), хранению, учету, отпуску (выдаче) материальных ценностей на складах, базах, в кладовых, пунктах, отделениях, на участках, в других организациях и подразделениях; по выдаче (приему) материальных ценностей лицам, находящимся в санаторно-курортных и других лечебно-профилактических организациях, пансионатах, кемпингах, мотелях, домах отдыха, гостиницах, общежитиях, комнатах отдыха на транспорте, детских организациях, спортивно-оздоровительных и туристских организациях, в образовательных организациях, а также пассажирам всех видов транспорта; по экипировке пассажирских судов, вагонов и самолетов.

Работы: по прием/ от населения предметов культурно-бытового назначения и других материальных ценностей на хранение, в ремонт и для выполнения иных операций, связанных с изготовлением, восстановлением или улучшением качества этих предметов (ценностей), их хранению и выполнению других операций с ними; по выдаче на прокат населению предметов культурно-бытового назначения и других материальных ценностей.

Работы: по приему и обработке для доставки (сопровождения) груза, багажа, почтовых отправлений и др/гих материальных ценностей, их доставке (сопровождению), выдаче (сдаче).

Работы: по покупке, продаже, обмену, перевозке, доставке, пересылке, хранению, обработке и применению в процессе производства драгоценных и полудрагоценных металлов, камней, синтетического корунда и иных материалов, а также изделий из них.

Работы: по выращиванию, откорму, содержанию и разведению сельскохозяйственных и других животных.

("487") Работы: по изготовлению, переработке, транспортировке, хранению, учету и контролю, реализации (покупке, продаже, поставке) ядерных материалов, радиоактивных веществ и отходов, других химических веществ, бактериологических материалов, оружия, боеприпасов, комплектующих к ним, взрывчатых веществ и другой продукции (товаров), запрещенных или ограниченных к свободному обороту.

Приложение

к Постановлению Минтруда РФ

от 01.01.01 г. № 85

ТИПОВАЯ ФОРМА

ДОГОВОРА О ПОЛНОЙ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ МАТЕРИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

(наименование организации) далее именуемый «Работодатель», ______________

(фамилия, имя, отчество)

или его заместителя__________;____________________________________ .

(фамилия, имя, отчество)

действующего на основании________________________________________,

(устава, положения, доверенности)

с одной стороны, и________________________________________________

(наименование должности)

(фамилия, имя, отчество)

именуемый в дальнейшем «Работник», с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.

1. Работник принимает на себя полную материальную ответственность за недостачу вверенного ему Работодателем имущества, а также за ущерб, возникший у Работодателя в результате возмещения им ущерба иным лицам, и в связи с излаженным обязуется:

а) бережно относиться к переданному ему для осуществления возложенных на него функций (обязанностей) имуществу Работодателя и принимать меры к предотвращению ущерба;

б) своевременно сообщать Работодателю либо непосредственному руководителю о всех обстоятельствах, угрожающих обеспечению сохранности вверенного ему имущества;

в) вести учет, составлять и представлять в установленном порядке товарно-денежные и другие отчеты о движении и остатках вверенного ему имущества;

("488") г) участвовать в проведении инвентаризации, ревизии, иной проверке сохранности и состояния вверенного ему имущества.

2. Работодатель обязуется:

а) создавать Работнику условия, необходимые для нормальной работы и обеспечения полной сохранности вверенного ему имущества;

б) знакомить Работника с действующим законодательством о материальной ответственности работников за ущерб, причиненный работодателю, а также иными нормативными правовыми актами (в;т. ч. локальными) о порядке хранения, приема, обработки, продажи (отпуска), перевозки, применения в процессе производства и осуществления других операций с переданным ему имуществом;

в) проводить в установленном порядке инвентаризацию, ревизии и другие проверки сохранности н состояния имущества.

3. Определение размера ущерба, причиненного Работником Работо - : дателю, а также ущерба, возникшего у Работодателя в результате возмещения им ущерба иным лицам, и порядок их возмещения производятся в соответстви и с действующим законодательством.

4. Работник не несет материальной ответственности, если ущерб причинен не по его вине.

5. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания. Действие настоящего Договора распространяется на все время работы с вверенным Работнику имуществэм Работодателя.

6. Настоящий Договор составлен в двух имеющих одинаковую юридическую силу экземплярах, из которых один находится у Работодателя, а второй — у Работника.

7. Изменение условий настоящего Договора, дополнение, расторжение или прекращение его действия осуществляются по письменному соглашению сторон, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Договора.

Адреса сторон Договора: Подписи сторон Договора:

Работодатель_____________________

Работник____________________________________________________

Дата заключени я Договора Место печати

Приложение

к Постановлению Минтруда РФ

от 01.01.01 г. № 85

ПЕРЕЧЕНЬ

РАБОТ, ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВВОДИТЬСЯ

ПОЛНАЯ КОЛЛЕКТИВНАЯ (БРИГАДНАЯ) МАТЕРИАЛЬНАЯ

("489") ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕДОСТАЧУ ВВЕРЕННОГО

РАБОТНИКАМ ИМУЩЕСТВА

Работы: га приему и выплате всех видов платежей; по расчетам при продаже (реализации) товаров, продукции и услуг (в том числе не через кассу, через кассу, без кассы через продавца, через официанта или иного лица, ответственного за осуществление расчетов); по обслуживанию торговых и денежных автоматов; по изготовлению и хранению всех видов билетов, талонов, абонементов (включая абонементы и талоны на отпуск пищи (продуктов питания) и других знаков (документов), предназначенных для расчетов за услуги.

Работы, связанные с осуществлением: депозитарной деятельности; экспертизы, проверки подлинности и иной проверки, а также уничтожения в установленном порядке денежных знаков, ценных бумаг, эмитированных кредитной или иной финансовой организацией и/или Минфином России бланков; операций по купле, продаже, разрешению на оплату и иным формам и видам оборота денежных знаков, ценных бумаг, драгоценных металлов, монет из драгоценных металлов и иных валютных ценностей; операций с денежной наличностью при обслуживании банкоматов и обслуживанием клиентов, имеющих индивидуальные сейфы в хранилище, учетом и хранениемценностей и иного имущества клиентов в хранилище; операций по эмиссии, учету, хранению, выдаче и уничтожению банковских, кредитных, дисконтных карт, кассовому и иному финансовому обслуживанию клиентов, по подсчету, пересчету или формированию денежной наличности и валютных ценностей: инкассаторских функций и перевозкой (транспортировкой) денежных средств и иных ценностей.

Работы: по купле (приему), продаже (торговле, отпуску, реализации) услуг, товаров (продукции), подготовке их к продаже (торговле, отпуску, реализации).

Работы: по приему на хранение, обработке (изготовлению), хранению, учету, отпуску (выдаче) материальных ценностей на складах, базах, в кладовых, пунктах, отделениях, на участках, в других организациях и подразделениях; по экипировке пассажирских судов, вагонов и самолетов; по обслуживанию жилого сектора гостиниц (кемпингов, мотелей и т п.).

Работы: по приему от населения предметов культурно-бытового назначения и других материальных ценностей на хранение, в ремонт и для выполнения иных операций, связанных с изготовлением, восстановлением или улучшением качества этих предметов (ценностей), их хранению и выполнению других операций с ними; по выдаче напрокат населению предметов культурно-бытового назначения и других материальных ценностей.

Работы: по приему л обработке для доставки (сопровождения) груза, багажа, почтовых отправлений и других материальных и денежных ценностей, их доставке (сопровождению), выдаче (сдаче).

Работы: по изготовлению (сборке, монтажу, регулировке) и ремонту машин и аппаратуры, приборов, систем и других изделий, выпус-_ каемых для продажи населению, а также деталей и запасных частей.

Работы: по покупке, продаже, обмену, перевозке, доставке, пересылке, хранению, обработке и применению в процессе производи ства драгоценных и полудрагоценных металлов, камней, синтети-. ческого корунда и иных материалов, а также изделий из них.

Работы: по выращиванию, откорму, соде-ржанию и разведению сельскохозяйственных и других животных. 3

Работы: по изготовлению, переработке, транспортировке, хранвз нию, учету и контролю, реализации (покупке, продаже, поставке^ ядерных материалов, радиоактивных веществ и отходов, других хй| мических веществ, бактериологических материалов, оружия, боепри^ пасов, комплектующих к ним, взрывчатых веществ и другой продущиц (товаров), запрещенных или ограниченных к свободному обороту.

Приложение

к Постановлению Минтруда РФ

от 01.01.01 г. № 85

ТИПОВАЯ ФОРМА ДОГОВОРА

О ПОЛНОЙ КОЛЛЕКТИВНОЙ (БРИГАДНОЙ)

МАТЕРИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

(наименование организации) далее именуемый «Работодатель», _______________

(фамилия, имя, отчества)

("490") или его заместителя_____________________________________________,

(фамилия, имя, отчество)

действующего на основании_______________________________________,

(устава, положения, доверенности) с одной стороны, и члены коллектива (бригады)______________________,

(наименование цеха, отдела, отделения, фермы, участка, иного подразделения)

именуемые в дальнейшем «Коллектив (бригада)», (бригадира)______________________________________________

(фамилия, имя, отчество; занимаемая должность) заключили настоящий Договор о нижеследующем.

I. Предмет Договора

Коллектив (бригада) принимает на себя коллективную (бригадную) материальную ответственность за необеспечение сохранности имущества,

вверенного ему для______________________________________________,

(наименование вида работ)

а также за ущерб, возникший у Работодателя в результате возмещения им ущерба иным лицам, а Работодатель обязуется создать Коллективу (бригаде) условия, необходимые для надлежащего исполнения принятых обязательств по настоящему Договору.

II. Общие положения

1. Решение Работодателя об установлении полной коллективной (бригадной) материальной ответственности оформляется приказом (распоряжением) Работодателя и объявляется Коллективу (бригаде).

Приказ (распоряжение) Работодателя об установлении полной коллективной (бригадной) материальной ответственности прилагается к настоящему Договору.

2. Комплектование вновь создаваемого Коллектива (бригады) осуществляется на основе принципа добровольности. При включении в состав Коллектива (бригады) новых работников принимается во внимание мнение Коллектива (бригады).

3. Руководство Коллективом (бригадой)) возлагается на руководителя Кол л актива (бригадира).

Руководитель Коллектива (бригадир) назначается приказом (распоряжением) Работодателя. При этом принимается во внимание мнение Коллектива (бригады).

При временном отсутствии руководителя Коллектива (бригадира) его обязанности возлагаются Работодателем на одного из членов Коллектива (бригады).

4. При смене руководителя Коллектива (бригадира) или при выбытии из Коллектива (бригады) более 50 процентов от его первоначального состава настоящий Договор должен быть перезаключен.

("491") 5. Настоящий Договор не перезаключается при выбытии из состава Коллектива (бригады) отдельных работников или приеме в Коллектив (бригаду) новых работников. В этих случаях против подписи выбывшего члена Коллектива (бригады) указывается дата его выбытия, а вновь принятый работник подписывает Договор и указывает дату вступления в Коллектив (бригаду).

III. Права и обязанности Коллектива (бригады) и Работодателя

6. Коллектив (бригада) имеет право:

а> участвовать в приеме вверенного имущества и осуществлять взаимный контроль за работой по хранению, обработке, продаже (отпуску), перевозке лпи применению в процессе производства вверенного имущества;

б) принимать участие в - инвентаризации, ревизии, иной проверке сохранности состояния вверенного Коллективу (бригаде) имущества;

в) знакомиться с отчетами о движении и остатках вверенного Коллективу (бригаде) имущества;

г) в необходимых случаях требовать от Работодателя проведения инвентаризации взеренного Коллективу (бригаде) имущества;

д' заявлять Работодателю об отводе членов Коллектива (бригады), в том числе руководителя Коллектива (бригадира), которые, по их мнению, не могут обеспечить сохранность вверенного Коллективу (бригаде) имущества!.

7. Коллектив (бригада) обязан:

а) бережна относиться к вверенному Коллективу (бригаде) имуществу и принимать меры по предотвращению ущерба; Ц

б) в установленном порядке вести учет, составлять и своевременно, представлять отчеты о движении и остатках вверенного Коллективу (бри-; гаде) имущества;

в) своевременно ставить в известность Работодателя о всех обстоятельствах, угрожающих сохранности вверенного Коллективу (бригаде) имущества.

8. Работодатель обязан:

а) создавать Коллективу (бригаде) условия, необходимые для обеспечения полней сохранности имущества, вверенного Коллективу (бригаде);

б) своевременно принимать меры по выявлению и устранению причин, препятствующих обеспечению Коллективом (бригадой) сохранности вверенного имущества, выявлять конкретных лиц, виновных в причинении ущерба, и привлекать их к установленной законодательством ответственности;

в) знакомить Коллектив (бригаду) с действующим законодательством о материальной ответственности работников за ущерб, причиненный работодателю, а также с иными нормативными правовыми актами (в т. ч. локальными) о порядке хранения, обработки, продажи (отпуска), перевозки, применения в процессе производства и осуществления других операций с переданным ему имуществом;

г) обеспечивать Коллективу (бригаде) условия, необходимые для своевременного учета и отчетности о движении и остатках вверенного ему имущества;

д) рассматривать вопрос об обоснованности требования Коллектива (бригады) о проведении инвентаризации вверенного ему имущества;

е) рассматривать в присутствии работника заявленный ему отвод и в случае обоснованности отвода принимать меры к выводу его из состава Коллектива (бригады), решать вопрос о его дальнейшей работе в соответствии с действующим законодательством;

ж) рассматривать сообщения Коллектива (бригады) об обстоятельствах, уфожающих сохранности вверенного ему имущества, и принимать меры по устранению этих обстоятельств.

("492") IV. Порядок ведения учета и отчетности

9. Прием имущества, ведение учета и представление отчетности о движении имущества осуществляется в установленном порядке руководителем Коллектива (бригадиром).

10. Плановые инвентаризации вверенного Коллективу (бригаде) имущества проводятся в сроки, установленные действующими правилами.

Внеплановые инвентаризации проводятся при смене руководителя Коллектива (бригадира), при выбытии из Коллектива (бригады) более 50 процентов его членов, а также по требованию одного или нескольких членов Коллектива (бригады).

11. Отчеты о движении и остатках вверенного Коллективу (бригаде) имущества подписываются руководителем Коллектива (бригадиром) и в порядке очередности одним из членов Коллектива (бригады).

Содержание отчета объявляется всем членам Коллектива (бригады).

V, Возмещение ущерба

12. Основанием для привлечения членов Коллектива (бригады) к материальной ответственности является прямой действительный ущерб, непосредственно причиненный Коллективом (бригадой) Работодателю, а также и ущерб, возникший у Работодателя в результате возмещения им ущерба иным лицам.

13. Коллектив (бригада) и/или член Коллектива (бригады) освобождаются от материальной ответственности, если будет установлено, что ущерб причинен не по вине членов (члена) Коллектива (бригады).

14. Определение размера ущерба, причиненного Коллективом (бригадой) Работодателю, а также порядок его возмещения регулируются действующим законодательством.

15. Настоящий Договор вступает в силу с_________________________

и действует на весь период работы Коллектива (бригады) с вверенным ему имуществом у Работодателя.

16. Настоящий Договор составлен в двух имеющих одинаковую юридическую силу экземплярах, один из которых находится у Работодателя, а второй —у руководителя Коллектива (бригадира).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57