Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

1.  Профессии в сфере туризма. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих рассказать о себе и профессиях в сфере туризма. Грамматика: Артикль. Повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be. Степени сравнения имен прилагательных.

2.  Воздушное сообщение. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих общаться с обслуживающим персоналом аэропорта. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple.

3.  Путешествие поездом. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple.

4.  Путешествие на пароходе. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple, Past Simple — правильные глаголы.

5.  В отеле. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple, Past Simple — неправильные глаголы.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

6.  В ресторане. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple, Past Simple — обзор правил применения правильных и неправильных глаголов.

7.  Туры по городу. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple, Past Simple — обзор правил применения правильных и неправильных глаголов. Типы вопросительных пердложений.

8.  Города на воде. Пополнение словарного запаса. Разоаботка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка Present Simple, Present Continuouse, глагол to be, Future Simple, Past Simple — обзор правил применения правильных и неправильных глаголов. Типы вопросительных пердложений. Правила применения Present Perfect. Модальные глаголы.

9.  Восток и Запад. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка: Past Simple — обзор правил применения правильных и неправильных глаголов. Сопоставление Past Simple и Present Perfect.

10.  Урегулирование претензий. Пополнение словарного запаса. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка: Past Simple — обзор правил применения правильных и неправильных глаголов. Сопоставление Past Simple и Present Perfect. Present Perfect Continious.

11.  Оказание первой помощи. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: повторение времен английского языка, Сослагательное наклонение. Прямая и косвенная речь.

12.  Страховка. Разработка диалоговых ситуаций, позволяющих использовать словарный состав данной темы. Чтение и перевод текстов с английского на русский язык, с русского - на английский. Грамматика: Инфинитив. Причатия. Пассиавный залог.

5. Образовательные технологии

Классические технологии: информационные и обзорные лекции, семинары беседы, тренинги.

Технологии проблемного обучения: проблемная лекция.

Игровые технологии: деловые и ролевые игры.

Технологии проектного обучения: исследовательские, творческие и информационные проекты.

Интерактивные технологии: лекции «обратной связи», семинары-дискуссии, семинары-дебаты.

Информационно-коммуникационные образовательные технологии: лекции-визуализации, практические занятия-презентации.

Учебная работа студентов организуется на основе комплексных методических рекомендаций, включающих планы семинарских занятий, перечни вопросов для самостоятельной подготовки с рекомендуемой научной литературой, рекомендации по подготовке рефератов и учебно-исследовательских проектов, описание основных типов контрольных мероприятий. Их выполнение обеспечивается открытым доступом к университетскому библиотечному фонду (учебники, практические пособия и атласы по дисциплине), фондам научных библиотек (РГБ, Библиотека иностранной литературы и др.) и сети Интернет. Часть дисциплины обеспечена материалами кафедральной электронной библиотеки.

Одной из важнейших составных частей работы студентов при изучении дисциплины «Иностранный язык» являются задания и вопросы для самостоятельной работы студентов.

6.  Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.

Задания и вопросы для самостоятельной работы.

I. Fill in the gaps using the following words and word combinations:

·  Wave farewell, railway stations, luggage, passenger, register, ticket offices, engine, back, kill the time, dining, facing, departure, local, berth, berth, change, arrival, luggage, direct, attendant, porter service, miss, overnight.

·  How many_____________ are there in Moscow?

·  There is a_______ train from Moscow to Saint Petersburg.

·  Unfortunately there is no_______ here to carry my_______ .

·  4.1 want to be at the station in advance because I don't want to the

·  train.

·  No, no change! It is a__ train.

·  You can get to the country by_ train. Our dacha is near the station.

·  The__________ time is 15.30.

·  The 12.34 arrives in Paris at 18.55, but it is not direct, you have to

·  in

·  Brussels.

·  9.___________________________________ Refreshments are available from the sleeper.

·  The Amber has 2- and 4-__ compartments.

·  For foreigners the_______ in 2 berth compartment costs 102euro.

·  Leningradsky Terminal has a lot of__________ where you can

·  book

·  tickets in advance.

·  There is a_____ _ car on this train, you can have some refreshments.

·  What seat would you prefer_____ or__________ to the engine?

·  1 have a very interesting magazine to__________ in the train.

·  What is the_______ time?

·  Find me please a corner seat facing the___ in a smoker.

· You'll have to hurry if you want to__ your luggage.

11. Match the words or word combinations with their definitions:

·   

·  1. Coach

·  The start of a journey

·  2. Journey

·  When someone or something comes somewhere

·  3. En route

·  Someone whose job is to carry people's bags at railway

·  4. Attendant

·  A time spent traveling from one place to another especially over a long distance

·  partment

·  The place that someone is going to

·  6. Departure

·  One of the parts of the train where the passengers sit

·  7. Arrival

·  One of the areas into which a plane, train or ship is divided

·  8. Berth

·  On the way

·  9. Destination

·  Someone whose job is to help people in the train

·  10. Porter

·  A place for someone to sleep in the train

6.1. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов

Самостоятельная работа студентов

Самостоятельная работа студентов при изучении курса «Иностранный язык» предполагает, в первую очередь, работу с основной и дополнительной литературой, а также работу с текстами первоисточников. Результатами этой работы становятся выступления на семинарских занятиях, участие в обсуждении тем курса, выполнение письменных работ, а именно, контрольных работ.

Контрольные работы:

Вариант №1.

Translate the following sentences:

1.  Когда отходит поезд на Петербург?

2.  С какой платформы и с какого пути отходит поезд Москва - Хельсинки?

3.  Сколько стоит мягкая плацкарта в скором поезде?

4.  Как я могу заказать билет на поезд «Красная стрела» ? - Позвоните в наше агентство и менеджер забронирует для Вас место.

5.  Мне нужна верхняя полка в куне.

6.  Поезд 23 идет без остановок, а поезд 7 останавливается почти на всех станциях по пути.

7.  Я советую Вам купить билет туда и обратно, летом в Москве трудно купить билет до Петербурга.

8.  Поезд из Варшавы прибывает в 13.30 к первой платформе.

9.  В каждом поезде дальнего следования есть багажный вагон, вагон-ресторан и спальный вагон.

Примерный перечень вопросов к зачёту

Read the text carefully. Then write some sentences about the text. Make some sentences false, some sentences true.

·  Retell the text.

Orient Express

Glamour, romance and excitement: what better recipe could there be for a journey across Europe?

Victoria Station, 10 o'clock, the morning of your own historic departure on the most glamorous and romantic of trains.

At 11 sharp, the train moves off to an almost audable sigh of pleasure. There is a glass of champagne in front of you, and the adventure has begun: this marvelous, memorable journey.

As the train travels through the pretty, undulating countryside, lunch is served. The quality of food and service on this great train is almost as famous as the train itself.

All to soon, it seems, come the spectacular views of Folkestone's picturesque fishing port as the train heads out towards the cross - channel ferry. Yet only a two - hour sail - spent in the luxury of the Venice Simplon - Orient Express lounge - separates you from the fresh delights of the continental train.

Put the verbs in brackets into the correct tenses.
    Don't make noise! Father (to work). When we came, mother (to cook) dinner. If the weather (to be) fine, we (to go) to the country. Last year we (not to grow) tomatoes.

Примерный перечень теоретических вопросов к экзамену

1.  I. Read the text and answer the questions below it.

Travelling by the Amber Train

If you want to visit Kaliningrad you can get there by plane or by train. The journey by plane lasts about lhour 30 minutes and journey by train lasts about 20 hours.

But why not to take the fast direct Amber train to enjoy luxuiy of sleeping en route in a comfortable sleeping car? It saves you a day and offers you a convenient journey because the quality of service on the train is great and well known.

The Amber Train leaves from the Byelorussky railway station at about 2 o'clock in the afternoon. It arrives in Kaliningrad about 10 o'clock in the following morning.

There is a buffet car in this train. And besides if you feel hungry you can buy some tea and refreshments from the attendant in your sleeper. Your attendant is always on hand and he's ready to arrange first-class services for you.

The Amber has two and four berth compartments. In both of them there are soft mattresses, beautiful carpets and nice bedding. There are washing facilities in some two-berth compartments.

For foreigners the tariff for a two-berth compartment is rather reasonable. This price

includes breakfast and bedding. The rate for a berth in a four - berth compartment is

about $ 90. It is a good value. In Russia children under 5 can travel free and those

between five and ten travel for half price.

It is very easy to book a ticket for the Amber. You can just call any travel agency in Moscow. And besides your travel agent can always arrange this trip for you!

We hope that your tour to Kaliningrad will be like a new gem - sunny amber in your collection of journeys!

Answer the following questions:

1.  How can you get to Kaliningrad?

2.  How much time does it take you to get there by plane?

3.  How much time does the journey to Kaliningrad by train last?

4.  What is the name of one of the most popular trains? Why is the train so popular?

5.  What does this journey save you?

6.  Is it comfortable to travel by overnight train? Why?

7.  What station does the train leave from?

8.  When can you be in Kaliningrad traveling by the Amber?

9.  When does it arrive in Kaliningrad?

10. How many railway stations are there in Moscow? What is the oldest? What is the most modern?

ñ  Topic “Traveling by plane”

ñ  Put the verbs in brackets into the correct tenses.

ñ  If someone offered to pay for your holiday, which country you (choose)?

ñ  If you (read) the instructions carefully you wouldn't have spoilt the thing.

ñ  You (not have) so many accidents if you drove more slowly.

ñ  But for too many people we (to enjoy) the exhibition.

ñ  If you (find) a skeleton in the cellar don't mention it to anyone.

7.  Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

а) основная литература:

English for International Tourism. Longman, 2003.

б) дополнительная литература:

Словари англо-русские, русско-английские, англо-английские. гг. Longman, Oxford, Macmillan, etc. Louise Hashemi, Raymond Murphy, English Grammar in Use Supplementary Exercises (Elementary – Advanced), Cambridge University Press, 2204 McCarthy M., O’Dell F. English Collocations in Use. Cambridge, 2006. McCarthy M., O’Dell F. English Idioms in Use. Cambridge, 2005. McCarthy M., O’Dell F. English Phrasal Verbs in Use. Cambridge, 2005. Murphy R., English Grammar in Use (Elementary – Advanced), Cambridge University Press, 2007.

в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы

www. wikipedia. org

8. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для проведения аудиторных занятий необходим стандартный набор специализированной учебной мебели и учебного оборудования, в том числе аудиторная доска (с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления демонстрационных материалов), экран (на штативе или навесной), оверхэд, демонстрационный планшет с набором блокнотов для него и фломастеров. Для проведения практических занятий, а также организации самостоятельной работы студентов необходим компьютерный класс с рабочими местами, обеспечивающими выход в Интернет. Кроме того, для информационно-ресурсного обеспечения практических занятий необходим доступ к сканеру, копировальному аппарату и принтеру.

Реализация учебной программы должна обеспечиваться доступом каждого студента к информационным ресурсам – университетскому библиотечному фонду и сетевым ресурсам Интернет. Для использования ИКТ в учебном процессе необходимо наличие программного обеспечения, позволяющего осуществлять поиск информации в сети Интернет, систематизацию, анализ и презентацию информации, экспорт информации на цифровые носители.

В зависимости от избранной методики проведения практических занятий могут быть использованы видеофильмы и комплекты слайдов, отвечающие проблематике и образовательным задачам дисциплины.

[1] 216 часов подлежат переаттестации.

[2] 216 часов подлежат переаттестации.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5