ПЕННАЯ СИСТЕМА KOVEX

2003

ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО

оглавление

оглавление.. 2

1- ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ.. 3

1.1. Примечания.. 3

1.2. Меры безопасности.. 3

1.3. Гарантийные обязательства.. 3

1.4. Ответственность. 3

1.5. Условные обозначения к инструкциям по технике безопасности.. 3

1.6. Запуск системы... 5

1.7. Установка, техническое обслуживание и ремонт. 5

1.8. Соблюдайте следующие меры предосторожности.. 5

2- ОПИСАНИЕ.. 6

2.1. Вводная часть. 6

2.2. Техническое описание.. 6

2.3. Функциональная схема.. 7

2.4. Технологическая схема.. 8

2.5. Требования к коммуникациям... 8

3- СПЕЦИФИКАЦИЯ ДЕТАЛЕЙ.. 9

3.1. Модуль 1 – Сжатие / Дозировка.. 9

3.2. Модуль 1 – Подача пенообразующих растворов.. 11

3.3. Модуль 2 - Управление.. 12

3.3. Модуль 3 – Трубопровод, Распылители.. 13

3.4. Модуль 4 – Контейнеродержатель. 14

4- УСТАНОВКА И ЗАПУСК.. 15

4.1. Меры предосторожности при установке.. 15

4.2. Меры предосторожности при обращении с пенообразующими растворами 15

4.3. Установка.. 16

4.4. Запуск системы... 17

4.5. Регулировка.. 18

5- УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ.. 19

5.1. Промывка механизма подачи пенообразующей жидкости.. 19

5.2. Очистка водяного фильтра.. 19

5.3. Полная осушка системы... 20

6. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ.. 21

6.1. Неисправности насоса.. 21

6.2. Пенообразование и подача пены... 22

7. ТРАНСПОРТИРОВКА, ОБРАЩЕНИЕ И ХРАНЕНИЕ.. 23

7.1. Получение.. 23

7.2. Упаковка.. 23

7.3. Хранение.. 23

8. БУСТЕРНЫЙ НАСОС (Фрагмент из Технического руководства компании «САЛМСОН») 24

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

8.1. Общая информация.. 24

8.2. Строение.. 24

8.3. Принцип работы... 25

8.4. Соединение труб. 25

8.5. Подсоединение системы к электросети.. 25

8.6. Обслуживание.. 25

1- ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1.1. Примечания

Данное руководство содержит важную информацию о мерах безопасности, установке, запуске и эксплуатации. Компетентные работники, которые будут эксплуатировать данную систему, должны в обязательном порядке внимательно ознакомиться с данным руководством и в ходе работы строго придерживаться всех изложенных здесь рекомендаций.

В данном руководстве содержится информация по правильной и безопасной эксплуатации, а также по техническому обслуживанию пенной системы Kovex.

1.2. Меры безопасности

В руководстве по технике безопасности содержится вся информация, касающаяся техники безопасности. Следует строго соблюдать все инструкции по технике безопасности. Эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт системы должны проводиться только специально обученным персоналом, уполномоченным на проведение таких работ. Запрещается производить какие-либо действия, угрожающие безопасной работе системы. Не допускается внесение каких-либо изменений в конструкцию системы, что также может отразиться на безопасности системы. Все манипуляции и ремонтные работы должны производиться только при выключенной системе.

1.3. Гарантийные обязательства

Перед установкой и началом эксплуатации системы внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации.

Мы не несем никакой ответственности за неисправности и неполадки в работе оборудования, вызванные нарушением правил его эксплуатации. Допускается использование запасных частей и аксессуаров только производства компании «Эколаб», и только с ведома нашей компании.

Гарантийные требования с указанием номера заказа должны направляться в адрес компании «Эколаб» сразу же после обнаружения неисправности.

Гарантия не действительна в случае:

    Неправильного использования системы Подключения к системе оборудования не входящего в комплект поставки Использования неоригинальных запчастей и аксессуаров Самовольного внесения изменений в конструкцию системы без письменного разрешения компании «Эколаб»

1.4. Ответственность

На момент сдачи данного руководства в печать, вся содержащаяся в нем техническая информация, данные и инструкции были обновлены и уточнены. Данное руководство было составлено компетентными и опытными специалистами.

Наша компания оставляет за собой право модернизировать продукцию и вносить соответствующие изменения в техническое руководство. Претензии по поводу информации и иллюстраций, содержащихся в данном руководстве, не принимаются.

1.5. Условные обозначения к инструкциям по технике безопасности

Данное руководство содержит множество инструкций по технике безопасности, которые помогут Вам избежать рисков в ходе эксплуатации и обслуживания системы. Инструкции по технике безопасности сопровождаются специальными пиктограммами. Обратите внимание на нижеуказанные пиктограммы.

Подпись: ВНИМАНИЕ!

Данной пиктограммой сопровождаются инструкции, несоблюдение которых может повлечь порчу оборудования системы.

Подпись: ВАЖНО

Данной пиктограммой сопровождается специальная информация, касающаяся эксплуатации системы.

Данной пиктограммой обозначаются компоненты системы, находящиеся под электрическим напряжением.

Не трогайте узлы, обозначенные такой пиктограммой, – это может привести к серьезному ранению или смерти!

Только уполномоченные и специально подготовленные сотрудники имеют право проводить работы на узлах, обозначенных вышеуказанной пиктограммой. Перед началом работ на таких узлах необходимо полностью обесточить систему.

Вам также могут встретиться такие пиктограммы:

Рекомендуется надеть защитные очки

Рекомендуется надеть перчатки


1.6. Запуск системы

Вы можете начать эксплуатацию системы только в случае:

    Если вы внимательно прочитали инструкцию по эксплуатации Если инструкция по эксплуатации доступна для всех сотрудников в помещении, где эксплуатируется система. Если вы квалифицированный сотрудник. Если установка системы была выполнена по правилам с соблюдением норм техники безопасности.

1.7. Установка, техническое обслуживание и ремонт

Проведение вышеуказанных работ допускается только в случае соблюдения следующих требований:

    Моторы и другое электрооборудование должно быть полностью обесточено. Давление воздуха и воды должно быть равно нулю. Человек, проводящий работы, должен использовать средства индивидуальной защиты. Допускается использование только оригинальных запчастей.

1.8. Соблюдайте следующие меры предосторожности

Установка, ремонт и эксплуатация пенной системы Kovex должны проводиться только уполномоченными и подготовленными сотрудниками. Проведение вышеуказанных операций посторонними лицами запрещено!

Нарушать работу и выводить из строя оборудование или части, обеспечивающие безопасную работу системы, строго запрещено!

Особое внимание следует обратить на потенциальные источники опасности. Например, если для проведения ремонтных работ требуется демонтировать защитные приспособления. После проведения ремонтных работ следует немедленно установить все защитные приспособления.

ПОКУПАТЕЛЬ должен серьезно отнестись к процессу подготовки персонала, который в дальнейшем будет отвечать за эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт оборудования системы.

2- ОПИСАНИЕ

2.1. Вводная часть

Пенная установка Kovex представляет собой набор оборудования, объединенного в единую систему под названием KOVEX. Наилучших показателей работы системы можно добиться, если строго следовать всем инструкциям и рекомендациям.

à установка оборудования должна производиться строго в соответствии с инструкциями технического руководства

à Следует также соблюдать нижеперечисленные рекомендации:

    Обработку пеной производите согласно принятому графику Не забывайте вовремя менять пену, как только она высыхает или становится грязной Соблюдайте правильную дозировку и концентрацию пенообразующих растворов Kovex. Следите за оборудованием и поддерживайте его в хорошем состоянии.

2.2. Техническое описание

Пенная система Kovex состоит из 4 модулей:

    Дозирующий модуль (1) регулирует поступление пенообразующих растворов: пенная основа Kovex + пенный активатор Kovex. Модуль управления (2) отвечает за вспенивание раствора с помощью воздуха, а также регулирует запуск и остановку процесса пенообразования. Распределительный модуль (3) состоит из труб, соединительных муфт и распылительных форсунок, которые обеспечивают поступление пены в зону обработки. Контейнеродержапозволяет устанавливать две канистры с раствором на некоторой высоте от пола, что позволяет канистрам оставаться чистыми и защищает их от случайного переворачивания.

o   

2.3. Функциональная схема

Стандартная схема размещения пенной системы:

module 1 – модуль 1; air – воздух; eau – вода; technical room – техническое помещение; module 4 – модуль 4; milking room – доильный зал; module 2 – модуль 2; waiting room – комната ожидания.

Модуль 1 и пенообразующие растворы находятся в техническом помещении.

Модуль 2 находится в доильном зале возле рабочего места оператора. Модуль может быть укреплен на стене или на трубчатой конструкции.

Распылительные форсунки устанавливаются в комнате ожидания у входа в доильный зал.

2.4. Технологическая схема

Технология работы пенной системы Kovex:

module 1 – модуль 1; air – воздух; PI – манометр; water – вода; filter – фильтр; valve – клапан; regulator – регулятор; PI – манометр; check valve – клапан невозвратного типа; pump – насос; venturi – трубка Вентури; check valve – клапан невозвратного типа; Y de jonction – Y-образная соединительная трубка; strainer – фильтр; Kovex Foam Base - пенная основа Kovex; Kovex Foam Activator - пенный активатор Kovex; module 2 – модуль 2; valve – клапан; foamer – вспениватель; module 3 – модуль 3; nozzle – распыляющая форсунка (распылитель).

2.5. Требования к коммуникациям

Для нормальной работы пенной системы Kovex требуются коммуникации со следующими характеристиками:

o  Электросеть: 230 В - 50 Гц - 16A (наличие автоматического выключателя на случай перепада напряжения)

    Сжатый воздух: минимум 5 бар – 7,5 м3 / час.

o  Вода: минимум 1 бар - 10 л / мин.

3- СПЕЦИФИКАЦИЯ ДЕТАЛЕЙ

3.1. Модуль 1 – Сжатие / Дозировка


МОДУЛЬ 1 – Сжатие/ Дозировка - Арт. N°253036

№ п/п

Наименование

материал

Кол-во

Арт. N°

1

Центробежный насос

1

253037

2

Механизм автоматического управления (МАУ)

1

3

Манометр МАУ - 0-10 бар

1

4

Пробка спускного отверстия

1

5

Заглушка вентиляционного отверстия

1

6

Впускной переходник Вентури

1

253039

7

Волокнистая прокладка Ø 22 x 30

1

8

Дозатор

1

9

Трубка Вентури

1

10

Уплотнительное кольцо - Ø 15

2

11

Выпускной переходник Вентури

1

12

Переходник к трубе 3/8" - Ø 17

1

13

Хомут Ø 16 x 25

2

14

Переходник Вентури – сторона всасывания

1

15

Винт с полукруглой головкой M8-25

1

16

Клапан Вентури невозвратного типа - 1/4" MM

1

17

Муфта 1/4" F - 1/8" F

1

18

Нарезной переходник Ø6 - 1/4" M

1

19

Трубка Ø 6 x 9

1

20

Преходник

1

21

Переходник к трубе + фильтр 3/4" M - Ø 17

латунь

1

22

Муфта 1/2" M - 3/4" M

латунь

1

23

Клапан 1/2" M - 1/2" FF

латунь

1

24

Регулятор давления 1/2" FF

1

25

Манометр бар

1

26

Фитинг с наружной резьбой 1/2"

1

27

Клапан невозвратного типа 1/2" FF

1

28

Переходник 1"M - 1/2"M

1

29

Регулятор давления

1

30

Манометр 0 - 6 бар

1

31

Муфта 1/4" M - Ø 6

2

32

Наклейка

1

33

Винт с шестигранной головкой M8-25

2

253038

34

Гайка "Nylstop" M8

2

35

Шайба M8

4

36

Длинный болтØ 8 x 50

2

37

Дюбель Ø 8 - отверстие Ø 10

2

38

Крышка

Нержавеющий сплав

1

39

Кронштейн для модуля 1

Нержавеющий сплав

1

40

Табличка с информацией о производителе

1


3.2. Модуль 1 – Подача пенообразующих растворов

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3