ПЕРВОЕ ВЫСШЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ РОССИИ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«НАЦИОНАЛЬНЫЙ МИНЕРАЛЬНО-СЫРЬЕВОЙ УНИВЕРСИТЕТ «ГОРНЫЙ»
Согласовано | Утверждаю |
___________________ Руководитель ООП по специальности 120401 Зав. кафедрой ИГ, | _______________________ Зав. кафедрой РЯиЛ проф. |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«Культура русской научной и деловой речи»
Cпециальность: 120401 Прикладная геодезия
Специализация: «Инженерная геодезия»
Квалификация (степень) выпускника: специалист
Форма обучения: очная
Составитель: доцент Егоренкова Н. А.
САНКТ‑ПЕТЕРБУРГ
2012
Культура русской научной и деловой речи
1. Цели и задачи дисциплины:
Цель дисциплины – повышение общей речевой культуры студентов, совершенствование владения нормами устной и письменной форм русского литературного языка в научной и деловой сферах, развитие навыков и умений эффективного речевого поведения в различных ситуациях общения.
Основные задачи дисциплины:
1. Дать общее представление о современном состоянии русского литературного языка, основных законах и направлениях его функционирования и развития, актуальных проблемах языковой культуры общества.
2. Развивать навыки и умения эффективного речевого поведения в научной и профессиональной сферах общения; показать специфику устной и письменной форм существования русского литературного языка.
3. Способствовать развитию навыков самостоятельного поиска научной информации как основы научной и профессиональной деятельности.
4. Сформировать навыки и умения правильного использования языковых средств в учебно-профессиональной и официально-деловой сферах общения.
5. Сформировать сознательное отношение к своей и чужой устной и письменной речи, с учетом таких принципов современного красноречия, как правильность, точность, лаконичность, чистота речи, ее богатство и разнообразие, образность и выразительность, логичность, уместность.
6. Сформировать умение выступать публично; научить эффективному общению в различных речевых ситуациях.
7. Познакомить с основными положениями техники речи – важной стороной ораторского мастерства.
2. Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина «Культура русской научной и деловой речи» относится к гуманитарному, социальному и экономическому циклу, входит в его вариативную часть.
Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям студента, необходимым для изучения дисциплины «Культура русской научной и деловой речи»: представление об основных функциях языка, о роли русского языка как национального языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения; понимание места русского языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом; овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского языка, основными нормами русского литературного языка (орфографическими, пунктуационными, грамматическими).
«Культура русской научной и деловой речи» представляет собой самостоятельную дисциплину, способствующую развитию речевой и профессиональной культуры, но вместе с тем может быть рекомендована в качестве предшествующей для таких гуманитарных дисциплин, как «Философия», «Психология и педагогика». Дисциплина «Культура русской научной и деловой речи» закладывает также основы речеведческих знаний, необходимых для аспирантов в курсе «Культура речи и письма. Риторика».
3. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
а) общекультурных:
– способность ориентироваться в ценностях бытия, жизни, культуры (ОК-1);
– способность к анализу социально-значимых процессов и явлений, к ответственному участию в общественно-политической жизни (ОК-2);
– способность к осуществлению просветительной и воспитательной деятельности в сфере публичной и частной жизни, владению методами пропаганды научных достижений (ОК-3);
– свободное владение литературной и деловой письменной и устной речью на русском языке, навыками публичной и научной речи (ОК-5);
– способность к социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, демонстрирующая уважение к историческому наследию и культурным традициям, толерантность к другой культуре (ОК-8);
– владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, критическому осмыслению, систематизации, прогнозированию, постановке целей и выбору путей их достижения, умением анализировать логику рассуждений и высказываний (ОК-9).
б) профессиональных, в том числе
б 4) в области научно-исследовательской деятельности
– способность рецензировать технические проекты, изобретения, статьи (ПК-45).
– способность собирать, систематизировать и анализировать научно-техническую информацию по заданию (теме) (ОК-46).
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать:
– правила речевого и поведенческого этикета в деловой и научной коммуникации;
– лингвистические и экстралингвистические характеристики письменной и устной форм научной и официально-деловой речи;
– логико-композиционные законы построения научного и делового текста и его формально-семантическую структуру;
– основные стратегии и тактики ведения научной дискуссии и деловых переговоров.
Уметь:
– создавать устные и письменные тексты научного и официально-делового стилей современного русского литературного языка (реферат, аннотация, тезисы, доклад; заявление, служебное письмо, автобиография, резюме) в соответствии с нормативными требованиями;
– систематизировать и обобщать информацию для подготовки текстов различных жанров в научной и деловой коммуникации;
– логически верно, аргументированно и ясно излагать собственную точку зрения в научной и деловой коммуникации.
Владеть:
– основными навыками целесообразного коммуникативного поведения в различных учебно-научных и учебно-деловых ситуациях;
– основами реферирования, аннотирования и редактирования научного текста;
– алгоритмом подготовки текстовых документов профессиональной и управленческой сферы;
– навыками самостоятельного овладения новыми знаниями с использованием современных образовательных технологий.
4. Объем дисциплины и виды учебной работы
Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы.
Вид учебной работы | Всего часов | Семестры | |||
4 | |||||
Аудиторные занятия (всего) | 51 | 51 | |||
В том числе: | - | - | - | - | - |
Лекции | 34 | 34 | |||
Практические занятия (ПЗ) | 7 | 7 | |||
Семинары (С) | 10 | 10 | |||
Лабораторные работы (ЛР) | |||||
Самостоятельная работа (всего) | 57 | 57 | |||
В том числе: | - | - | - | - | - |
Курсовой проект (работа) | |||||
Составление образцов деловых писем и служебной документации | 10 | 10 | |||
Реферат (изучение литературы по теме реферата, подготовка текста, оформление текста реферата в соответствии с предложенными требованиями) | 20 | 20 | |||
Доклад на семинаре (тезисы доклада, медиапрезентация, подготовка к выступлению) | 20 | 20 | |||
Подготовка к письменной зачетной работе по теоретическому материалу курса | 7 | 7 | |||
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | зачёт | зачёт | |||
Общая трудоемкость 108 часов; 3 зач. ед. | 108 | 108 | |||
5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание разделов дисциплины
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
1. | Актуальные проблемы речевой культуры общества | 1.1. Норма как основная категория теории и практики культуры речи (литературный язык – основа культуры речи; понятие о языковой норме; вариативность норм литературного языка; стилистическая система современного русского литературного языка). 1.2. Речевой и поведенческий этикет (русский риторический идеал; специфика русского речевого этикета, связь речевого и поведенческого этикета, формулы выражения речевого этикета). 1.3. Орфоэпические нормы (основные тенденции в развитии русского произношения, понятие об ударении, особенности ударения в русском языке, трудности в произношении заимствованных слов). 1.4. Лексические нормы современного русского литературного языка (понятие о лексической норме; паронимы; лексическая сочетаемость слов и типичные лексические ошибки, явление контаминации, плеоназм, тавтология; культура использования заимствованных слов). 1.5. Грамматические нормы современного русского литературного языка (понятие морфологических норм; трудности в определении грамматического рода имен существительных, склонение числительных, формы множественного числа существительных и др.; понятие о синтаксических нормах, вариантность в форме согласования; типичные ошибки в управлении, использование деепричастного оборота). |
2. | Письменные и устные формы учебно-научной коммуникации | 2.1 Функциональные разновидности современного русского литературного языка (понятие о функциональном стиле, система функциональных стилей русского языка, устная и письменная формы языка, понятие «специальный язык»). 2.2. Общая характеристика научного стиля (история формирования научного стиля; экстралингвистические особенности научного стиля речи; подстили и жанры научного стиля). 2.3. Лингвистические особенности научного стиля речи (особенности лексики, понятие о термине; дефиниция и принципы ее формулирования; грамматические особенности). 2.4. Основы компрессии научного текста (понятие компрессии текста, жанры вторичных научных текстов, виды информации в научном тексте, способы компрессии). 2.5. Правила оформления научной работы (общие требования к оформлению научной работы; правила оформления списка научной литературы; требования к оформлению библиографической ссылки, технические требования). 2.6. Принципы научной коммуникации и условия ее эффективности (особенности устной научной речи, жанры устной научной речи; научная дискуссия, взаимодействие оратора и аудитории). |
3. | Стратегии и тактики делового общения | 3.1. Официально-деловой стиль как функциональная разновидность современного русского литературного языка (история формирования, экстралингвистические особенности, подстили и жанры). 3.2. Лингвистические особенности официально-делового стиля речи (лексика и фразеология, словообразовательные и морфологические черты, особенности синтаксиса; канцеляризмы) 3.3. Правила оформления служебной документации (классификация и общая характеристика служебных документов, специфика языка служебной документации). 3.4 Культура письменного делового общения (основные принципы составления документа; лексические, морфологические, синтаксические типы языковых нарушений). 3.5. Виды, средства и каналы передачи письменных сообщений (особенности языка электронной почты и факса, виды коммуникационных барьеров и пути их преодоления, деловые письма и правила их оформления). 3.6 Коммуникации в организациях и основы корпоративной культуры (формы и механизмы передачи корпоративной культуры; особенности работы в коллективе; профилактика конфликтных ситуаций; проблема лидерства) |
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами
№ п/п | Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин | № № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | … | ||
1. | «Философия» | + | ||||||||
2. | «Психология и педагогика» | + |
5.3. Разделы дисциплин и виды занятий
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Лекц. | Практ зан. | Лаб зан. | Семин | СРС | Все-го час. |
1. | Актуальные проблемы речевой культуры общества | 10 | 2 | 2 | 10 | 24 | |
2. | Письменные и устные формы учебно-научной коммуникации | 12 | 3 | 6 | 35 | 56 | |
3 | Стратегии и тактики делового общения | 12 | 2 | 2 | 12 | 28 |
6. Лабораторный практикум
Лабораторный практикум не предусмотрен
7. Практические занятия (семинары)
№ п/п | № раздела дисциплины | Тематика практических занятий (семинаров) | Трудо-емкость (час.) |
1. | 1 | 1.1 Виды словарей современного русского литературного языка и специфика работы со словарной статьей. (ПЗ) 1.2 Русский риторический идеал и риторические манеры современного оратора в научной и деловой сферах (С) | 4 |
2. | 2 | 2.1 Правила оформления научной работы. (ПЗ) 2.2 Порядок подготовки к выступлению с научным докладом на конференции по профессиональной тематике и разработка программы мероприятия. (ПЗ) 2.3 Участие в научной дискуссии по общекультурной и профессиональной тематике. (С) | 9 |
3. | 3 | 3.1 Правила оформления служебной документации (заявление, служебная записка, контракт, служебное письмо, автобиография, резюме). (ПЗ) 3.1 Стратегии и тактики ведения научной дискуссии и деловых переговоров. (С–тренинг) | 4 |
8. Примерная тематика рефератов:
1. История и современное состояние русского литературного языка
1. Заимствования в современном русском языке.
2. Особенности речи современной молодёжи.
3. Современная русская компьютерная терминология: функционирование в речи.
4. Речевой этикет: история и современность.
5. Инвективная лексика в русском языке и способы преодоления речевой агрессии.
6. Научный сетевой дискурс как средство коммуникации в научном сообществе.
7. Активные способы образования терминов в русском языке.
8. Специфика русской научной технической терминологии.
9. Особенности профессиональной речи (на примере получаемой специальности).
10. История формирования научного стиля речи.
2. Академическое красноречие
1. Мастера академического красноречия (, , и др.).
2. Выдающиеся ученые Горного института: , , -Гржимайло и др.
3. Стратегии и тактики научной дискуссии.
4. Характеристика голоса академического оратора.
5. Способы преодоления ораторского страха.
3.Культура делового общения
1. Национальные особенности делового общения.
2. Проблема лидерства в профессиональной среде.
3. Имидж современного российского делового человека.
4. История российского предпринимательства и деловая культура.
5. Этикет в практике деловых отношений: исторический аспект.
9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) основная литература
1. Пособие по научному стилю речи для вузов негуманитарного профиля./, и др. — М., 2005.
2. Практикум по русскому языку и культуре речи (нормы современного русского литературного языка) / , и др. — СПб: СПГГИ, 2002.
3. Русский язык и культура речи: Практикум по риторике. Ч. 1,2. – СПб, 2006.
4. Основы деловой коммуникации: учебное пособие по русскому языку и культуре речи / Щукина Д. А., Атаева Е. В., , Синельникова Т. М. – СПб: МИРС, 2011.
б) дополнительная литература
1. , Гимпельсон деловая риторика — М.: МПСИ, Воронеж: МОДЭК, 2002.
2. , , Кашаева язык и культура речи. — Ростов–на-Дону: Феникс, 2006.
3. Головкина делового общения: Справочник. – Вологда, 2006.
4. , Нефедова язык и культура речи для технических вузов. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2003.
5. Колтунова и деловое общение: нормы, риторика, этикет. М.: Экономическая литература, 2003.
6. Основы теории коммуникации/Под. ред. проф. . М., 2007.
7. Рогожин делового общения. М., 2008.
8. , Савельев язык и культура речи: Учебник. – М., 2008
9. Стернин риторика. — М.: Академия, 2003.
Для изучения дисциплины «Культура русской научной и деловой речи» специфического программного обеспечения не требуется.
Требуется стандартное программное обеспечение для вывода визуальной информации и звукового сопровождения.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
1. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
2. и др. Грамматическая правильности русской речи: стил. словарь вариантов – М., 2004.
3. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
4. Орфографический словарь русского языка. , , – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
5. Рабочие материалы к словарю делового русского языка / Под ред. , . – СПб.: Факультет филологии и искусств СпбГУ, 2007.
6. Словарь синонимов русского языка/Под ред. в 2-х тт. – М., 2003.
7. Словарь ударений русского языка. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
8. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия. / – М., 2005.
9. Этимологический словарь русского языка в 4-х тт. – М., 2004.
Рекомендуется обращение студентов к информационным ресурсам:
Национальный корпус русского языка: http./**/
Полнотекстовая библиотека по гуманитарным дисциплинам: http://www. gumer. info/
Справочно-информационный портал «Грамота. ру» – русский язык для всех: http.//www. *****/
Электронная энциклопедия Википедия: http://ru. wikipedia. org
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Лекции и практические занятия по дисциплине «Культура русской научной и деловой речи» проводятся в аудиториях, оснащённых мультимедийным оборудованием.
11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Дисциплина «Культура русской научной и деловой речи» может быть включена в модуль базовых общеобразовательных дисциплин, так как обеспечивает формирование умений и навыков (раздел 3), необходимых при изучении всех дисциплин по данному направлению.
При необходимости в рамках дисциплины могут быть выделены два модуля, соответствующие основным разделам курса: 1. Письменные и устные формы учебно-научной коммуникации, 2. Стратегии и тактики делового общения.
Лекции, практические занятия и семинары по данной дисциплине рекомендуется сопровождать мультимедийными презентациями.
В целях развития культуры мышления, способности к самостоятельному обобщению, анализу и восприятию информации, к постановке цели и выбору путей ее достижения студентам предлагаются задания по написанию реферата, тезисов доклада с последующим выступлением на семинарах (раздел 8). Доклад на семинаре рекомендуется сопровождать медиапрезентацией. В качестве тем для научных докладов рекомендуется использовать также материалы (рефераты, курсовые работы, отчеты по практикам и др.), подготовленные студентами в рамках других учебных предметов. Представляется целесообразным отдавать предпочтение дисциплинам профессионального цикла.
Работа по аннотированию научных текстов, составлению тезисов доклада направлена на формирование умения сжато формулировать основную информацию текста. Выступление с докладом, участие в научной и деловой дискуссии развивает умение логически верно, аргументировано, ясно излагать и защищать собственную точку.
Оценки за реферат и выступление с докладом, а также оценки оформление различных жанров служебных документов (резюме и / или заявление, служебное письмо) рассматриваются в качестве текущего контроля.
Зачёт как вид промежуточной аттестации рекомендуется выставлять по суммарному результату выполнения следующих работ: 1) реферат; 2) доклад на семинаре, сопровождаемый медиапрезентацией; 3) тезисы доклада, 4) один из жанров служебных документов; 5) зачетная письменная работа по содержанию лекционного курса.
Разработал:
доц. кафедры РЯиЛ
Эксперты:
Профессор кафедры РЯиЛ //
Доцент кафедры РЯиЛ //


