Негосударственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

МОСКОВСКИЙ ПСИХОЛОГО-СОЦИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ЮРИДИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе

_____________

«______»____________201_г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В СФЕРЕ ЮРИСПРУДЕНЦИ

Направление подготовки

030900 - ЮРИСПРУДЕНЦИЯ

Профиль подготовки

Гражданско-правовой

Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

Форма обучения

очная, заочная

Рекомендовано Ученым советом НОУ ВПО «МПСУ»

(протокол № ___ от 20__г.)

Одобрено кафедрой ____________________

(протокол № ____ от 20__ г.)

Зав. кафедрой _____________________________

Москва

2012

Составитель: Высоцкая Зумруд Гамзатовна, старший преподаватель кафедры теории и методики преподавания иностранных языков. Программа предназначена для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Юриспруденция». Данная программа включает в себя:

Цели освоения дисциплины; Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата; Компетенции обучающегося; Структуру и содержание дисциплины; Образовательные технологии; Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов; Учебно-методическое и информационное обеспечение.

Рецензент: В., зав. кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков

1.  Цели освоения дисциплины

Расширение международного сотрудничества в правовой, экономической, политической, культурной и образовательной областях требует от современного выпускника высшей школы активного владения иностранным языком.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладения студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в профессиональной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. Изучение иностранного языка призвано также обеспечить:

·  повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

·  развитие информационной культуры;

·  расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

·  воспитание толерантности и уважение к духовным ценностям разных стран и народов.

2.  Место дисциплины в структуре ооп бакалавриата

Обучение иностранному языку студентов неязыковых специальностей рассматривается как составная часть вузовской программы гуманитаризации высшего образования, как органическая часть процесса осуществления подготовки высококвалифицированных специалистов, активно владеющих иностранным языком как средством интеркультурной и межнациональной коммуникации в сферах профессиональных интересов.

Курс «Иностранный язык в сфере юриспруденции» включен в цикл общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин Федерального компонента государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению «Юриспруденция» и является обязательным учебным курсом. В связи с этим в системе обучения студентов по специальности «Юриспруденция» курс «Иностранный язык в сфере юриспруденции» тесно связан с рядом специальных дисциплин:

«Международное право»

«Гражданское право»

«Уголовное право»

«История государства и права»

«Юридическая психология»

«Римское право» и др.

Это обеспечивает практическую направленность в системе обучения и соответствующий уровень использования иностранного языка в будущей профессиональной деятельности.

Таким образом, иностранный язык становится рабочим инструментом, позволяющим выпускнику постоянно совершенствовать свои знания, изучая современную иностранную литературу по соответствующей специальности. Наличие необходимой коммуникативной компетенции дает возможность выпускнику вести плодотворную деятельность по изучению и творческому осмыслению зарубежного опыта в профилирующих и смежных областях науки и техники, а так же в сфере делового профессионального общения.

3.  Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

Настоящая программа составлена на основе компетентностного подхода и предназначена для обучаемых по квалификации «бакалавр»

Конкретной практической целью обучения английскому языку является формирование иноязычной коммуникативной компетенции для использования английского языка в профессиональной деятельности на международной арене, в познавательной деятельности и для межличностного общения.

Выпускник должен обладать следующими общекультурными коммуникациями:

Осознает социальную значимость своей будущей профессии, обладает достаточным уровнем профессионального правосознания (ОК-1);

Способен логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-4);

Способен анализировать социально значимые проблемы и процессы (ОК-9)

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

лексический, фонетический и грамматический минимум, предусмотренный программой;

Уметь:

свободно переводить литературу с профессиональной лексикой, грамматически правильно строить свою устную и письменную речь, использовать приобретенные знания в своей профессиональной деятельности, правильно использовать готовые варианты, аргументировать, выражать свое мнение;

Владеть:

навыками работы с литературой по специальности, коммуникативными навыками устной и письменной речи на основе текстов по международному праву и по юриспруденции России

4. Структура и содержание дисциплины (модуля)

Общая трудоемкость дисциплины составляет 6 зачетных единиц 216 часов.

Очная форма обучения (срок обучения 4 года)

п/п

Разделы и темы

дисциплины

Семестр

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

Форма промежуточной аттестации

(по семестрам)

ВСЕГО

Из них аудиторные занятия

Самостоятельная работа

Контрольная работа

Курсовая работа

Лекции

Лаборатор.

практикум

Практическ. занятия / семинары

Интерактив

1

I. “Law and Order”

I.1. An Outline of Lawmaking Process in Great Britain and the USA

1

8

4

4

Словарный диктант

Проверка упражнений

Презентация доклада

2

I.2. The Court System of England and Wales

1

6

3

3

Словарный диктант

Проверка упражнений

Презентация доклада

3

I.3. Types of. Legal professions

1

6

3

3

Словарный диктант

Проверка упражнений

Презентация доклада

4

I.4. The Court System of the USA

1

6

3

3

Проверка упражнений

Проверка перевода

5

II. “Great Britain”.

II.1 The System of Government

1

6

3

3

Словарный диктант

Проверка упражнений

6

II.2 Parliament

1

6

3

3

Презентация доклада

Проверка перевода

7

II.3. A member of Parliament

1

6

3

3

Словарный диктант

Проверка упражнений

8

II.4. Elections

1

6

3

3

Пересказ текста

Презентация доклада

9

II.5. The Royal Family

1

6

3

3

Словарный диктант

Пересказ текста

10

III. “Spotlight on Law”

III.1. The

Druids

1

8

4

4

Проверка перевода

Проверка упражнений Словарный диктант

11

III.2. Ancient Systems of Law

1

8

4

4

Проверка перевода

Проверка упражнений Словарный диктант

Итого по 1 семестру:

1

72

36

36

зачет

12

III.3. The coming of Romans

2

4

2

2

Словарный диктант

Проверка перевода текста

Пересказ текста

13

III.4. The Magna Carta

2

4

2

2

Пересказ текста

Ответы на вопросы

14

III.5. The Bill of Right

2

4

2

2

Словарный диктант

Пересказ текста

15

III.6. King Arthur

2

6

3

3

Словарный диктант

Проверка упражнений

Презентация в аудитории

16

III.7. The Code Napoleon

2

6

3

3

Презентация доклада

Словарный диктант

17

III.8. The Hundred Years’ War

2

6

3

3

Проверка перевода текста

Словарный диктант

18

III.9. The Roots Of American Government

2

6

3

3

Проверка упражнений

Пересказ текста

19

III.10. The Presidents of the United States

2

6

3

3

Проверка упражнений

Проверка перевода

Ответы на вопросы

20

IV. «Russia”

IV.1. The State System of Law

2

6

3

3

Презентация доклада

Словарный диктант

21

IV. 2. The Parliament and the Government

2

6

3

3

Проверка перевода

Ответы на вопросы

22

IV. 3. Judicial Power

2

6

3

3

Проверка упражнений

23

IV. 4. The Procuracy

2

6

3

3

Проверка перевода текста

Словарный диктант

24

IV. 5. The Russian Bar

2

6

3

3

Словарный диктант

Проверка упражнений

Итого по 2 семестру:

2

72

36

36

зачет

25

V. “The USA”

V. 1. The Constitution

3

6

3

3

Словарный диктант

Ответы на вопросы

26

V. 2. The System of Government

3

6

3

3

Проверка перевода

Проверка упражнений

27

V. 3. The System Of Checks and Balances

3

6

3

3

Словарный диктант

Пересказ текста

28

V.4. American Federalism

3

6

3

3

Пересказ текста

Ответы на вопросы

29

V. 5. Elections

3

6

3

3

Презентация доклада

Словарный диктант

30

VI. “Crime and Punishment”

VI.1. Сrime

3

6

3

3

Пересказ текста

Проверка упражнений

31

VI 2 Punishment

3

6

3

3

Проверка перевода

Словарный диктант

32

VI. 3 A Policeman and the Criminal

3

6

3

3

Словарный диктант

Пересказ текста

33

VI. 4. The World Of Crime

3

6

3

3

Презентация доклада

Проверка упражнений

34

VI. 5. Famous Lives.

3

6

3

3

Словарный диктант

Пересказ текста

35

VI. 6. Crime and Justice

3

6

3

3

Проверка перевода

Словарный диктант

36

VI. 7. Law Stories

3

6

3

3

Презентация доклада

Проведение круглого стола

Итого по 3 семестру:

3

72

36

36

экзамен

ИТОГО:

216

108

108

экзамен

Заочная форма обучения (срок обучения 4,5 года)

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5