13. Ответ «Извержение назидательных изречений» (dris lan legs bshad skyug pa).

14. «Море солнечного блеска в капле лунного (света)» (zla thigs nyin byed 'od mtsho).

15. «Пробудившийся гром» (dbyar skyes rnga sangs).

16. «Несколько (способов) устранения изъянов камфоры, шафрана, белого сандала и т. д.» (ga bur gur kum a kar tsan dan sogs kyi skyon sel).

17. Устранение ошибок в колофоне «Чжуд-ши» (rgyud bzhi par bkod mjug rtsom gyi skyon sel).

18. «О пользе кипяченой воды» (chu skol gyi rnam bshad).

19. Ответ на вопросы Паньюлги-манпа Лунгкхама Лангби «Искра летнего солнца» ('phan yul gyi sman pa rlung khams langs pa'i dris lan dbyar nyi'i zhun thigs).

20. Ответ на вопрос о ману (ma nu'i dri lan).

21. История медицины - «Представление, радующее всех мудрецов» (khog 'bugs drang srong kun tu dka1 ba'i zlos gar).

Названия работ Сурхарба Лодоя Чжалбо говорят об исключительной широте его интересов: от разрешения практических и теоретических проблем медицины до полемики с другими врачами, которые, как правило, были представителями школы Чжан.

О создании Сурхарба Лодоем Чжалбо известного комментария к «Чжуд-ши» «Мейпо-шаллунга» Дэсрид Санчжай Чжамцо кратко передает: «Правитель Ванчжал Дагба создал ему благоприятные условия, и [Сурхарба Лодой Чжалбо] в течение четырех лет написал "Мейпо-шаллунг", комментирующий Тантру Основ и Тантру объяснений» [1, л. 176аЗ]. Составление комментария на Дополнительную Тантру, предпринятое им, а также его «История медицины» - остались незаконченными [1, л. 17765]. Впоследствии над завершением этих сочинений работали Намлин-панчен и Дармо-марамба Лобсан Чойдаг [4, с. 116].

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Приведенный список медицинских трудов Сурхарба Лодоя Чжалбо представлен в статье «Намтхар Зуркхар Лодо Гьалпо» (Биография Сурхарба Лодой Чжалбо). В этот перечень нами не включена одна работа, поскольку она не относится собственно к произведениям Лодой Чжалбо. Это касается «Датан-Чжуд-ши», которую он редактировал и издавал. Дэсрид Санчжай Чжамцо приводит любопытную историю о поисках Сурхарба Лодоем Чжалбо мецената для издания «Датан-Чжуд-ши». Вначале он обратился к Ринпунскому правителю Агван Чжигден Дагбе. Тот обещал помочь в издании, но не сдержал слова. Затем Сурхарба Лодой Чжалбо обратился к Депа Ярчжабпе (sde pa yar rgyab pa), который и помог издать «Датан-Чжуд-ши». Согласно Пасанг Ендону. ксилографирование началось в 1556 г. и завершилось в 1572 г. [4, с. 114]. Выше упоминалось, что переиздание «Датан-Чжуд-ши» с колофоном Далай-ламы V состоялось в 1662 г.

У Сурхарба Лодоя Чжалбо, как и у Кьемба (Лата) Цеванга, не было прямых учеников.

Дэсрид Санчжай Чжамцо, продолжая изложение традиции школы Сур, называет имя Цожед Лодой Дамбы, ученика преемника Чжарпо-панчена - Давай Вангпо.

В связи с тем, что Цожед Лодой Дамба был личным врачом правителя Чжидшод его также называли Чжидшод Нао Цожед Лодой Дамба. Другое имя - Риндин Семпа-ченпо Лобсан Чжамцо - он получил после усердного изучения «Ламрима» Цзонхавы (). Цожед Лодой Дамба написал две работы: «Ясное зерцало» -комментарий трудных мест Дополнительной Тантры и историю медицины под названием «Украшение мысли мудреца».

Дансрон Данцзин Чжалбо - ученик Цожед Лодоя Дамбы - учился у него в течение 7 лет. Свое имя Дансрон Данцзин Чжалбо получил у панчен-эрдэни IV Лобсан Чжойчжи Чжалцана () после принятия монашеского обета гении. Обучался у Двагпо Цожед Карма Кунпана, который отправил его в Чжидшод около Лхасы, предсказывая, что там он встретится с «"держателями потока" медицинской доктрины» [1, л. 17961].

Доса Найдан дал Дансрон Данцзину Чжалбо практические наставления по укалыванию сердца, почек и т. д. После излечения Далай-ламы IV Ендон Чжамцо () он был приглашен в качестве личного врача Далай-ламы. У Чойчжал Даши Тобчжала, представителя школы Чжан, получил посвящение в «Ютог-ньинтиг». Дэсрид Санчжай Чжамцо отмечает, что Дансрон Данцзин Чжалбо «стал махатмой учености и святости в медицине», но не называет ни одной его работы.

Основными его преемниками, кроме его ученика Лингтод Чойрдже Лобсан Чжамцо, были сыновья: старший Чжаннгой Нангсо Дарчжай и младший Шанпан Вангпо, который умер молодым.

Чжаннгой Нангсо Дарчжай был личным врачом Далай-ламы V и верховных священнослужителей в Уй. Кроме этого, он занимался преподавательской деятельностью в медицинской школе в Лхаванг Чогту, основанной им по распоряжению Далай-ламы V. Из учеников школы, успешно сдавших экзамен по «Чжуд-ши», преемни­ками Чжаннгой Нангсо Дарчжая стали: Брагджугпа, Лхагсам, или Сумга, Дармо-марамба Лобсан Чойдаг, который удостоился стать личным врачом Далай-ламы V.

Чжаннгой Нангсо Дарчжай передал традицию медицинских знаний своим сыновьям: П о н ц ан Чжанг'ойпа и Манчжал Цевангу. Лингтод Чойрдже Лобсан Чжамцо, ученик Дансрон Данцзин Чжалбо, образовал свою линию передачи знаний, в которой называются Мангом Бранчжайпа Гарванг, Къабдаг Ломчог Дорчже, Далай-лама V.

В период между XVI-XVII вв. постепенно сформировывается стойкая тенденция к сближению двух школ. Если судить по характеру медицинских наставлений, передаваемых внутри этих школ, то для Чжан типичен метод «Ньанчжуд-шалше», для Сур - «Ютог-ньинтиг». Начиная с Сурхарба Лодоя Чжалбо, с получением им наставлений школы Чжан, практика подобного обмена опытом, вероятно, утвердилась. Она привела к заметной нивелировке традиций передачи знаний. На это указывает то, что представитель школы Чжан Чойчжал Даши Тобчжал передал знания «Ютог-ньинтиг» последователю школы Сур Дансрон Данцзину Чжалбо.

К концу XVII в. именно это обстоятельство позволило Дэсрид Санчжаю Чжамцо объединить эти школы без особых затруднений; этому способствовало и его высокое государственное положение, в то время единовластно управлявшего Тибетом. С основанием в 1696 г. медицинского центра Чагпори началась унификация всех медицинских традиций Тибета.

Несмотря на длительность «раздельного» существования медицинских школ Чжан и Сур, приведенные сведения позволяют говорить об общем характере их развития. Во многом это объясняется тем, что в школах не было явного стремления к утверждению превосходства какой-либо из них, особых доктринальных дискуссий между ними. Не менее существенно и то, что школы развивались неизолированно, представители этих школ обучались друг у друга. Показательно в этом плане обращение за наставлениями к Мииниме, непосредственному преемнику Чжанба Намчжал Дагсана, основателя школы Сур - Сурхарба Ньамнида Дорчже.

Различия между двумя школами незначительны. Это, прежде всего, различия регионального характера (как выше отмечалось, другое название школы Чжан - «Северная», а Сур - «Южная»), расхождения по практическим вопросам, например, «в идентификации определенных растений, в квалификации и особенностях практики врачей» [1, л. 191аЗ-4], а также стиле танок - иллюстративных комментариев к положениям «Чжуд-ши», обе школы признавали первенствующее значение «Чжуд-ши».

Вместе с тем следует признать, что главное отличие - разработка своих комментаторских традиций на «Чжуд-ши». Подобная «конкуренция» способствовала обогащению теории и практики тибетской медицины и послужила основой для ее будущего успешного развития. Вклад этих школ в тибетскую медицинскую науку многими исследователями признается равнозначным.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

«Кхогбуг» - один из самых значительных исторических трудов по истории медицинской традиции Тибета с древнейших времен до 1703 г. Трактат написан с привлечением большого числа тибетских источников, часть которых неизвестна современной науке. Он заслуживает тщательного изучения и перевода, так как многие сведения, сообщаемые в нем, относятся к безвестным страницам письменной медицинской традиции предшествующих веков.

Как показали результаты проведенного исследования. «Кхогбуг» - основной источник при написании трудов и компиляций, посвященных вопросам истории медицины. Этим, в частности, определяется место исторического труда Дэсрид Санчжая Чжамцо «Кхогбуг» в тибетской медицинской историографии,

Характеристика жизни и деятельности Дэсрид Санчжая Чжамцо позволяют говорить о нем как об энциклопедически образованном ученом и видном государственном деятеле средневекового Тибета.

Главными чертами содержания и характера изложения в «Кхог-буге» являются конкретное освещение становления и развития тибетской медицины. Дэсрид Санчжай Чжамцо не уделяет внимание гражданской, политической истории страны, он полностью отбрасывает все события, не имеющие прямого отношения к истории медицины.

Весь комплекс материалов и сведений «Кхогбуга» показывает, что он является незаменимым источником для составления подлинной истории медицины в Тибете и знаменует собой заключительный этап в средневековой медицинской историографии.

Анализ данных «Кхогбуга» позволяет сделать вывод о трех периодах в историографии тибетской медицины: а) легендарный; б) ранний; в) собственно исторический.

Легендарный период распространения медицинских знаний описан по индийским мифам и легендам, которые составляли основу тибетской медицины.

Письменная история тибетской медицины относится к раннему периоду (VII-XIV вв.). Начальный этап характеризуется ознакомлением с иноземными медицинскими традициями, переводом китайских, индийских медицинских трактатов, приглашением групп врачей из других стран, началом создания оригинальных тибетских трудов на базе изучения данных традиций.

На этом этапе, согласно «Кхогбугу», были переведены и составлены основные медицинские тексты: «Чжуд-ши» и «Сомараджа», которые оказали решающее воздействие на становление тибетской медицины. Освоение традиций индийских буддийских наук стимулировало также в целом развитие культуры тибетского общества. В этом смысле «Кхогбуг» как источник по истории медицины может быть использован и для исследования культурной истории Тибета.

В ранний период были подготовлены первые тибетские врачи, получившие официальное признание государственной власти (VIII в.). Заложены основные принципы тибетской медицинской доктрины, этапы развития тибетской медицины отражены в ее историографии, в описании различных традиций: «традиция наставлений», «традиция "'терма"», старая медицинская школа, новая медицинская школа, отсутствие «темного периода». Отсутствие в нашем распоряжении памятников по истории медицины раннего периода не позволяет проверить все исторические, фактологические сведения, изложенные в «Кхогбуге».

Исторический период (XV-XVII вв.) располагает многочисленными оригинальными источниками, составленными тибетскими врачами. Основная характеристика этого периода - возникновение двух тибетских медицинских школ: Чжан и Сур, становление развитой собственно тибетской медицины.

С деятельностью данных школ, с их комментированием принципов тибетского медицинского канона «Чжуд-ши» связана вся история тибетской медицины.

Предполагаемая публикация перевода «Кхогбуга» даст возможность продолжить его текстологическое изучение и восстановление более детальной картины развития медицинской науки в Тибете.

БИБЛИОГРАФИЯ

Источники на тибетском языке

1. Sde srid sangs rgyas rgya mtsho. Dpal Idan gso ba rig pa'i khog 'bugs legs bshad vaidurya'i me long drang srong dkyes pa'i dga' stem (Дэсрид Санчжай Чжамцо. Кхогбуг). ксилограф.

2. Dpal mang dkon mchog rgyal mtshan. Mdo smad bstan pa'i 'byung gnas dpal Idan bkra shis 'khyil gyi gdan rabs rang bzhin dbyangs du brjod pa'i Iha'i raga bo che (Балман Гончог Чжалцан. Хроника монастыря Лабран), ксилограф.

3. В yams pa 'prin las. Sde srid sangs rgyas rgya mtsho'i 'khrungs rabs dang mdzad rjes dad brgya'i pad ma rnam par bsdus (Джампа Принлэй. Творческая биография Дэсрид Санчжай Чжамцо // Сб. ст. по тибетской медицине и астрологии). Лхаса, 1986. С. 1-42.

4. Pa sangs yon tan. Bod kyi gso ba rig pa'i lor rgyus kyi bang mdzod gYu thog bla ma dran pa'i pho nya (Пасанг Ендон. История тибетской медицины). Лех, 19с.

5. Ngag dbang bio bzang rgya mtsho. Rgyal ba Inga pa'i deb ther (Далай-лама V Агван Лобсан Чжамцо. «Чжалва аби дэбтэр»).

6. Bod rgya tshig mdzod chen mo (Большой тибетско-китайский толковый словарь). Пекин, 19с.

На монгольском языке

1. Лунрэг Дандар. Монгол уламжлалт анагаах ухааны туух. (Лунриг Дандар. История медицины / Пер. с тиб. И. Дэмбрэл). Улаанбаатар, 19с.

Публикации тибетских текстов

8. Sde srid sangs rgyas rgya mtsho. Dpal Idan gso ba rig pa'i khog 'bugs legs bshad vaidurya'i me long drang srong dkyes pa'i dga' ston (Дэсрид Санчжай Чжамцо. Кхогбуг). Ганьсу, 19с.

Литература на русском языке

9. Авиценна ( Сина). Канон врачебной науки. Ташкент, 1981. Книга 1.550с.

10. Аникеева медицинский трактат «Маннаг ринчен чжунгнай» // Рериховские чтения (1979 год). К 50-летию института «Урусва-ти»: Мат-лы конф. Новосибирск, 1980. С. 260-265.

11. Атлас тибетской медицины. М., 1994.

12. - общей структуры «Чжуд-ши» // Востоковедные исследования в Бурятии. Новосибирск, 1981.

13. Бадмаев руководство по врачебной науке Тибета «Жуд-ши». СПб., 1903.

14. Бадмаева терминология медицинского трактата «Чжуд-ши». Улан-Удэ, 1994.

15. Базарон тибетской медицины. Улан-Удэ, 1984.

16. , «Вайдурья-онбо» - трактат индо-тибетской медицины. Новосибирск, 19с.

17. К методике расшифровки и изучения тибетских медицинских трактатов // Мат-лы III научн.-практ. конф. врачей Бурятии. Улан-Удэ, 1967. С. 204-210.

18. К изучению источников тибетской медицины // Мат-лы по изучению источников традиционной системы индо-тибетскоЙ медицины. Новосибирск, 1982.

19. , К вопросу об изучении тибетской медицины // Современная Монголия. 1935. № 3 (30). С. 59-84.

20. О тибетской медицине // Современная Монголия. 1934. №4(7). С. 47-58.

21. Монгольская тибетоязычная историческая литература (XVII-XIX). Улан-Батор, 1960.

22. Монгольская историография (XIII-XVJI вв.). М., 1978.

23. Богословский истории тибетского народа. М., 1962.

24. Болсохоева Санчжай Чжамцо - ученый-энциклопедист средневекового Тибета // Источниковедение и текстология памятников средневековых наук в странах Центральной Азии. Новосибирск, 1989. С. 182-191.

25. Болсохоева Сангье Гьяцо и его медицинские сочинения // Атлас тибетской медицины. М., 1994. С. 26-32.

26. Болсохоева школы средневекового Тибета // Тибетская медицина: история, методология изучения и перспективы использо­вания. Улан-Удэ, 1989. С. 63-68.

27. Болсохоева медицина в Непале. СПб., 19с.

28. Бонгард-, Герасимов и философы древней Индии. М., 1975.

29. Бонгард-Левин цивилизация. Философия, наука, религия. М., 19с.

30. Бонгард-, Ильин в древности. М., 1985.

31. Бреле- Сакральная медицина. М., 19с.

32. Васильев , его догматы, история и литература. СПб., 1869. Ч.1-3.

33. Васильев буддизма в Тибете // ЛО АН СССР, ф. 775, оп. 1,д. 1-3.

34. Вернадский труды по истории науки. М., 1981.

35. Востриков историческая литература. М., 19с.

36. , Семичов тибетско-латино-русских названий лекарственного сырья, применяемого в тибетской медицине. Улан-Удэ, 1963.

37. Гармаева тибетской медицины. Улан-Удэ, 20с.

38. Герасимова эстетической мысли Востока. Тибетский канон пропорций. Улан-Удэ, 1971.

39. О структуре традиционной культуры по материалам тибетских медицинских источников // Традиционная культура народов Центральной Азии. Новосибирск, 1986. С. 30-68.

40. Герасимова верования тибетцев в культовой системе ламаизма. Новосибирск, 1989.

41. Гуревич средневековой культуры. М., 1981.

42. Гуревич средневековой культуры. М., 1984.

43. Дашиев иллюстрирования медицинских текстов в Тибете // Атлас тибетской медицины. М., 1994. С. 32-36.

44. , Болсохоева изучения тибетских медицинских источников // Традиционная культура народов Центральной Азии. Новосибирск, 1986. С. 7-30.

45. «Дзэйцхар-мигчжан» - памятник тибетской медицины. Новоси­бирск, 1985.

46. Дылыкова литература. М., 19с.

47. Дылыкова- «Четверокнижие» и «Голубой берилл» как научная основа публикуемого свода иллюстраций // Атлас тибетской медицины. М., 1994. С. 15-25.

48. Жабон трактовка традиционной медицины в тибетских школах // Цыбиковские чтения: Тез. докл. и сообщ. Улан-Удэ, 1989. С.53-55.

49. Жабон деятельность Дэсрид Санчжай Чжамцо () // Культура Центральной Азии: письменные источники. Улан-Удэ, 1998. С. 46-56.

50. Жабон исторического памятника по тибетской медицине «Кхогбуг» // Культура Центральной Азии: письменные источники. Улан-Удэ, 1999. С. 183-188.

51. Жамбатдорчжэ. «Дзэйцхар-мигчжан» - монголо-тибетский источник по истории культуры и традиционной медицине XIX в. / Пер. с тиб. яз., предисл., прим., указ., глоссарии . Улан-Удэ, 20с.

52. Источниковедение и текстология средневековых наук в странах Центральной Азии. Новосибирск, 1989.

53. Культура Центральной Азии: письменные уточники. Улан-Удэ, 1998.

54. , Савицкий и боги страны снегов. Очерк истории Тибета и его культуры. М., 1975.

55. Материалы по изучению источников индо-тибетской медицины. Новосибирск, 1982.

56. Мифы древней Индии. Литературное изложение и . М., 1975.

57. Мифы народов мира. Т. 1-2. М., 1989.

58. Молодцова знания и современная наука о человеке. М., 19с.

59. Николаев медицина. Вопросы и ответы. Улан-Удэ, 19с.

60. Обермиллер изучения тибетской медицинской литературы // Библиография Востока. М.; Л., 1936. Вып. С. 48-60.

61. «Онцар гадон дэр дзод» - тибетский медицинский трактат / Пер. с тиб. , Ц. Ламжава, . Новосибирск, 1989.

62. «Пагсам-джонсан»: история и хронология Тибета. Новосибирск, 1991.264с.

63. Парфионович письменный язык. М., 1970.

64. Петров научных терминов. Новосибирск, 1981.

65. Письменные памятники и проблемы истории и культуры народов Востока. М., 1990.

66. «Пагсам-чжонсан» - памятник тибетской историографии XV1I1 века. Новосибирск, 19с.

67. Пубаев текстологии исторического сочинения Сумба-Хамбо «Пагсам-Чжонсан» // Мат-лы тибетологического семинара. Улан-Удэ, 1971.

68. Пубаев текста исторического сочинения Сумба-Хамбо «Пагсам-Чжонсан» и их интерпретация при переводе // Исследования по истории и филологии Центральной Азии. Улан-Удэ, 1978.

69. Пубаев научная терминология XV111 в. // Культура Монголии в средние века и новое время. Улан-Удэ, 1988.

70. Пупышев медицина: язык, теория, практика. Омск; Улан-Удэ, 1993.

71. Рерих труды. М., 1967.

72. Рерих язык. М., 1961.

73. Рерих -русско-английский словарь с санскритскими параллелями. М., . Т. 1-10.

74. Ритуальные практики Дзогчен. М., 1992.

75. Розенберг буддийской философии. Пг., 1918.

76. , , Дандарон тибетско-русский словарь. М., 1963.

77. Тибетская летопись «Светлое зерцало царских родословных» / Пер., вступит, ст. и коммент. . Л., 1961.

78. Традиционная культура народов Центральной Азии // Материалы и исследования. Новосибирск, 1986.

79. Туган Лопсан-Чойкьи-Нима. Хрустальное зерцало философских систем. Глава Сакьяпа/ Пер. с тиб. . СПб., 1995.

80. Цаньян Джамцо. Песни, приятные для слуха. М., 19с.

81. Цыбиков труды. Новосибирск, 1992. Т. 1-2.

82. Основы тибетской медицины. (Рукопись перевода с немецкого языка хранится в библиотеке отдела тибетской медицины Института общей и экспер. биологии СО РАН под шифром 00403, 93 с.)

83. Федоров общей теории перевода (Лингвистический очерк). М., 1968.

84. Фрейденберг и литература в древности. М., 1978.

85. , , Базарон о тибетской медицине. Улан-Удэ, 1979.

86. «Чжуд-ши» - канон тибетской медицины / Пер. с тиб., предисл., примеч., указ. . М., 20с.

87. Шоннупэл, Гой-лоцава. Синяя летопись. История буддизма в Тибете / Пер. с тиб. . Пер. с англ. О. В Альбедиля и . СПб.,20с.

88. Шмидт -русский словарь. СПб., 1843.

89. Щербатской труды по буддизму. М, 1988.

На монгольском языке

90. Анагаах ухааны дорвонундэс (Четыре тантры). Улаанбаатар. 1991.

91. Монголын уламжлалт анагаах ухаан (Монгольская традиционная медицина). Улаанбаатар, 19с.

92. Дорно дахины анагаах ухааны судар бичгийн тойм (Обзор источников по восточной медицине). Улаанбаатар, 1975.

93. Ардын эмнэлэгт хэрэглэж байсан амьтны гаралты эм (Лекарства животного происхождения, применяемые в народной медицине). Улаанбаатар, 1982.

На западноевропейских языках

94. The Ambrosia Heart Tantra. The Secret Oral Instruction on Eight Branches of the Science of Tibetan Medicine / Ann. and Dr. Yeshi Don-den and Jhampa Kelsang // Tibetan Medicine. 1982. Vol. 1, ser. 5.

95. Dell'Angelo E. Notes on die History of Tibetan Medicine // Tibetan Medicine. 1981. Vol. 3, ser. 8.

96. Das S. C. A Tibetan-English Dictionary with Sanscrit Synonyms. Cal­cutta, 1960.

97. Dash V. B. Fundamentals of Ayurvedic Medicine. New Delhi, 1978.

98. Fundamentals of Tibetan Medicine According to the Rgyud-bzhi / Transl. and T. J. Tsarong. Dharmasala: Tibetan Medical Center, 1981.

99. Gerke B. On history of the two tibetan medical schools Jan lug and Zur-lug//Ayur. Vijnana. Kaiimpong, 1999. Vol. 6, № l. P. 17-25.

100. Gerke В., Bolsokhoeva N. Namthar of Zurkha Lodo Gyalpo () // Ayur. Vijnana. Kaiimpong, 1999. Vol. 6, № 1. P. 26-38.

101. Kunsang, Rechung Rinboche Jambal. Tibetan Medicine. London, 1973.

102. Lange K. Die Werke des Regenten Sans rgyas rgya me' о (). Berlin, 19S.

103. Shakabpa W. D. Tibet. A political history. New Haven; London, 1967.

104. Stein R. A. Tibetan civilisation. Stanford, 1962.

105. Tibet medical paintings. New York, 1992. Vol. 1. P. 2-15.

106. Tucci G. Indo-Tibetica. Roma, 1934.

107. Wang Lei. The Medical History of Tibet. Hongkong, 1994.315р.

108. Yuthok's treatise on Tibetan Medicine. New Delhi, 19p.

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ...................................................................................................

ГЛАВА 1. БИОГРАФИЯ ДЭСРИД САНЧЖАЯ ЧЖАМЦО..................

ГЛАВА 2. ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПАМЯТНИКА..

§ I. структура источника...................................................................

§ 2. основные источники...................................................................

ГЛАВА 3. ИСТОРИЯ ТИБЕТСКОЙ МЕДИЦИНЫ...............................

§ 1. общая история медицинской науки........................................

§2. история медицинских школ......................................................

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.......................................................................................

БИБЛИОГРАФИЯ.....................................................................................

ИНДЕКС.....................................................................................................

ПРИЛОЖЕНИЯ........................................................................................

CONTENTS

INTRODUCTION......................................................................................

CHAPTER 1. THE BIOGRAPHY OF DESI SANGYE GYATSO............

CHAPTER 2. THE SOURCE STUDY CHARACTERISTICS OF THE MONUMENT

§ 1. Structure of the source................................................

§ 2. Basic sources ...................................................................................

CHAPTER 3. THE HISTORY OF TIBETAN MEDICINE......................

§ 1. General history of the medical science............................................

§ 2. History of medical schools...............................................................

CONCLUSION...........................................................................................

BIBLIOGRAPHY.......................................................................................

INDEX........................................................................................................

APPENDICES...........................................................................................

SUMMARY

The monograph is devoted to the source study analysis of the Kltog 'bugs which is the most authoritative work on histor}' of Tibetan*medicine. The author of this book Desi Sangye Gyatso () was the regent of Dalai-lama V, the outstanding scientist and the politician of Tibet. The Khog 'bugs was a fundamental generalization of die Tibetan medicine history, covering all period of its emer­gence and development: from mythical times and till 1703 - a year of this book creation.

In chapter 1 "The Biography of Desi Sangye Gyatso" is given the biography of the author, reconstructed ^according to the data of Tibetan and Mongolian sources, as the separate independent biography is absent. In chapter 2 the source study characteristics of the monument is presented. In § 1 "Structure of the source" the detailed structure of the Khog 'bugs and its basic characteristics are given. The sources used by Desi Sangye Gyatso for composing the given treatise are described in § 2 "Basic sources". The analysis of the contents of the monument is submitted in chapter 3 "The History of Tibetan Medicine". In § 1 "General history of the medical science" the basic aspects of the initial stage of penetration of medicine into Tibet and its further development are considered, and the historical factors that have influenced the occurrence of medical schools are shown. § 2 "History of medical schools" is devoted to the study of two basic Tibetan medical schools, and also biographic and bibliographic data, dealt with their representatives, are given here.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5