Немецкий язык

Пояснительная записка

Данная программа предназначена для обучения младших школьников немецкому языку в образовательных учреждениях начального общего образования на основе линии УМК «Немецкий язык» автора (издательства «Просвещение»). В процессе разработки программы авторы исходили из требований Федерального государственного образовательного стандарта второго поколения (ФГОС-2) и Примерной программы начального общего образования по иностранному языку.

Программа адресована общеобразовательным учреждениям, в которых обучение немецкому языку начинается со второго класса, при этом на изучение предмета в соответствии с базовым образовательным планом отводится 2 часа в неделю.

В программе дается краткая характеристика предмета, определяются цели и задачи обучения немецкому языку в начальной школе, ценностные ориентиры обучения, содержание обучения, планируемые результаты освоения образовательной программы, требования к условиям реализации программы.

Содержание программы может служить учителям немецкого языка, работающим в начальной школе по УМК линии «Немецкий язык», основанием для составления своих собственных рабочих программ.

Общая характеристика предмета

Иностранный язык (ИЯ) наряду с русским языком и литературным чтением входит в предметную область «филология». В настоящее время обучение ИЯ рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации современного школьного образования, что обусловлено целым рядом причин.

Коренным образом изменился социальный статус «иностранного языка» как учебного предмета. Цивилизационные изменения общепланетного масштаба (глобализация, поликультурность, информатизация, взаимозависимость стран и культур) в совокупности с переменами, произошедшими в последние десятилетия внутри страны (изменение социально-экономичеких и политических основ Российского государства, открытость и интернационализация всех сфер общественной жизни, расширение возможностей международного и межкультурного общения, необходимость интеграции в мировое сообщество), привели к возрастанию роли иностранного языка в жизни личности, общества и государства. Из предмета, не имевшего реального применения и находившегося в сознании учащихся на одном из последних мест по степени значимости, ИЯ превратился в средство, реально востребованное личностью, обществом и государством.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Стало очевидно, что существование и успешное развитие современного общества возможно только при определённом уровне иноязычной грамотности его членов. Иноязычная грамотность способствует:

·  повышению конкурентоспособности государства, перестройке экономики внутри страны (самый большой барьер при осуществлении совместных международных проектов, создании совместных предприятий – языковой и культурный);

·  вхождению, интеграции государства в мировое экономическое и культурное сообщество;

·  доступу к информационной «вселенной» и новейшим информационным технологиям.

Иноязычную грамотность в сложившихся условиях следует рассматривать как экономическую категорию. Интегрируясь с техническими науками, материальным производством, она превращается в непосредственную производительную силу.

Роль ИЯ как учебного предмета возрастает также в связи с введением ФГОС-2, «где развитие личности обучающегося на основе универсальных учебных действий, познание и освоение мира составляют цель и основной результат образования». Переход от знаниевой парадигмы к образовательной делает огромный образовательный потенциал предмета «иностранный язык» особо востребованным. «Иностранный язык» поистине уникален по своим образовательным возможностям и способен внести свой особый вклад в главный результат образования – воспитание гражданина России.

ИЯ является важнейшим средством воспитательного воздействия на личность. Будучи частью, инструментом культуры, ИЯ формирует личность человека через заложенные в языке видение мира, менталитет, отношение к людям и т. п., то есть через культуру народа, пользующегося данным языком как средством общения.

ИЯ открывает непосредственный доступ к огромному духовному богатству другого народа, повышает уровень гуманитарного образования ученика, способствует будущему вхождению в мировое сообщество благодаря воспитанию уважения к иным культурам. Знакомство с культурой народа (народов) изучаемого языка способствует более глубокому осознанию своей родной культуры, воспитанию патриотизма и интернационализма. Знание ИЯ и культуры устраняет барьеры недоверия, даёт возможность нести и распространять свою культуру, создавать положительный образ своей страны за рубежом.

Школьники овладевают рациональными приёмами изучения ИЯ и универсальными учебными действиями (УУД): пользоваться различными словарями и другой справочной литературой, находить информацию в Интернете, использовать электронные образовательные ресурсы, ориентироваться в информационно-образовательной среде и т. д.

Обучение межкультурному общению способствует:

l  формированию активной жизненной позиции учащихся. На уроках ИЯ они получают возможность обсуждать актуальные проблемы и события, свои собственные поступки и поступки своих сверстников, учиться выражать своё отношение к происходящему, обосновывать собственное мнение. Всё это облегчает их дальнейшую социализацию;

l  развитию коммуникативной культуры. Школьники учатся технике общения, овладевают речевым этикетом, стратегией и тактикой диалогического и группового общения, учатся быть вежливыми, доброжелательными речевыми партнёрами;

l  общему речевому развитию учащихся. Они учатся более осознанно и внимательно относиться к выбору способов и средств выражения своих мыслей, совершенствуют умение планировать своё речевое поведение, ставить и решать коммуникативные задачи, развивать способность адекватно использовать имеющиеся речевые и неречевые средства общения;

l  воспитанию внимательного отношения к тексту, формируя вдумчивого чтеца – качество, присущее каждому культурному человеку;

l  расширению филологического кругозора через осознание особенностей своего мышления. На основе сопоставления иностранного и родного языков происходит уяснение того, что существуют разные способы выражения и оформления мыслей.

Изучение ИЯ вносит заметный вклад в культуру умственного труда. «Иностранный язык» как учебный предмет готовит учеников к успешной социализации после окончания образовательного учреждения, учит успешно выстраивать отношения с другими людьми, работать в группе и коллективе. Владение ИЯ стало сегодня одним из условий профессиональной компетенции специалиста, поскольку знание ИЯ может существенно повлиять на его образовательные и самообразовательные возможности, выбор профессии и перспективу карьерного роста.

Цели и задачи курса

Основные цели и задачи обучения немецкому языку (НЯ) в начальной школе направлены на формирование у учащихся:

– первоначального представления о роли и значимости АЯ в жизни современного человека и поликультурного мира, приобретение начального опыта использования НЯ как средства межкультурного общения, нового инструмента познания мира и культуры других народов;

– гражданской идентичности, чувства патриотизма и гордости за свой народ, свой край, свою страну и осознание своей этнической и национальной принадлежности через изучение языков и культур, общепринятых человеческих и базовых национальных ценностей;

– основ активной жизненной позиции. Младшие школьники должны иметь возможность обсуждать актуальные события жизни, свои собственные поступки и поступки своих сверстников, выражать своё отношение к происходящему, обосновывать собственное мнение, что будет способствовать их дальнейшей социализации и воспитанию граждан России;

– элементарной коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности общаться с носителями языка на уровне своих речевых возможностей и потребностей в разных формах: устной (говорение и аудирование) и письменной (чтение и письмо). У учащихся расширится лингвистический кругозор, они получат общее представление о строе изучаемого языка и его основных отличиях от родного языка;

– основ коммуникативной культуры. Учащиеся научатся ставить и решать коммуникативные задачи, адекватно использовать имеющиеся речевые и неречевые средства общения, соблюдать речевой этикет, быть вежливыми и доброжелательными речевыми партнёрами;

– уважительного отношения к чужой (иной) культуре через знакомство с детским пластом культуры страны (стран) изучаемого языка;

– более глубокого осознания особенностей культуры своего народа;

– способности представлять в элементарной форме на НЯ родную культуру в письменной и устной формах общения;

– положительной мотивации и устойчивого учебно-познавательного интереса к предмету «Иностранный язык», а также развитие необходимых УУД и специальных учебных умений (СУУ), что заложит основы успешной учебной деятельности по овладению НЯ на следующей ступени образования.

Содержание иноязычного образования в начальной школе

Авторы рассматривают НЯ как «образовательную дисциплину», которая обладает огромным потенциалом, способным внести весомый вклад в становление человека как гражданина России и индивидуальности.

Данная рабочая программа создана на основе современной научной концепции иноязычного образования «Развитие индивидуальности в диалоге культур», разработанной (М.: «Просвещение», 2000 г.)

Согласно данной концепции, процесс, в котором оказывается учащийся, рассматривается как процесс иноязычного образования. Иноязычное образование выступает в качестве средства достижения конечной цели – развитие учащегося как индивидуальности, готовой и способной вести диалог культур. Начальное общее образование закладывает основы этой готовности и способности. Процесс иноязычного образования включает в себя четыре взаимосвязанных и взаимообусловленных аспекта:

познание, которое нацелено на овладение культуроведческим содержанием (знание иностранной культуры и умение использовать её в диалоге с родной культурой);

развитие, которое нацелено на овладение психологическим содержанием (способности к познавательной, преобразовательной, эмоционально-оценочной деятельности, развитие языковых способностей, психических функций и мыслительных операций, развитие мотивационной сферы, формирование специальных учебных умений и универсальных учебных действий);

воспитание, которое нацелено на овладение педагогическим содержанием, то есть духовными ценностями родной и мировой культур);

учение, которое нацелено на овладение социальным содержанием, социальным в том смысле, что речевые умения (говорение, чтение, аудирование, письмо) усваиваются как средства общения в социуме.

Cодержание образовательной дисциплины «Иностранный язык» составляет иноязычная культура как интегративная духовная сущность, присваиваемая учащимся в процессе функционирования всех четырёх аспектов иноязычного образования – познавательного, развивающего, воспитательного, учебного.

Ведущими на начальной ступени являются развивающий и воспитательный аспекты, которые опираются на познавательный и учебный. Это оказывается возможным благодаря определённой стратегии, выражаемой формулой «культура через язык, язык через культуру». Данная стратегия означает присвоение фактов культуры в процессе использования языка (видов речевой деятельности как средств общения) и овладение языком (видами речевой деятельности как средствами общения) на основе присвоения фактов культуры. Указанная стратегия переориентирует образование со знаниецентрического на культуросообразное, обеспечивая духовное развитие учащихся в соответствии с национальным воспитательным идеалом.

Культура как система ценностей, является содержанием образования, овладевая которой, ученик становится человеком духовным.

Овладение фактами чужой культуры происходит в процессе их постоянного диалога с родной культурой, благодаря чему повышается статус ученика как субъекта родной культуры, воспитывается чувство патриотизма, формируется гражданин России.

В данном курсе реализуются основные методические принципы коммуникативного иноязычного образования:

1.  Принцип овладения иноязычной культурой через общение.

2.  Принцип комплексности.

3.  Принцип речемыслительной активности и самостоятельности.

4.  Принцип индивидуализации процесса образования.

5.  Принцип функциональности.

6.  Принцип ситуативности.

7.  Принцип новизны.

Данный курс использует образовательную технологию, в основе которой лежит действенный механизм её реализации, а именно подлинно гуманистическое общение, что и делает процесс начального иноязычного образования эффективным. Фактически процесс иноязычного образования является моделью процесса общения, в котором учитель и ученик выступают как личностно равные речевые партнёры. Такое общение служит каналом познания, средством развития, инструментом воспитания и средой учения. Оно обеспечивает рождение личностного смысла деятельности ученика, поскольку построено на диалоге, в котором всё спроецировано на его личность, удовлетворяет его интересы, построено на уважении к его личности, внимании к ней, на желании сотрудничать и помочь в овладении иноязычной культурой, культурой умственного труда, спроецированного на отдалённые результаты. Всё это и закладывает основы реального диалога культур.

Кроме того, предлагаемый курс содержит необходимые средства, способные снять объективно существующие противоречия учебного процесса:

– между желанием взрослых как можно раньше приобщить ребёнка к изучению иностранного языка и отсутствием у младших школьников реальной потребности в овладении иноязычным общением;

– между ожиданием ребёнка быстро и легко овладеть НЯ и необходимостью долго и упорно трудиться;

– между коллективной формой обучения и индивидуальным характером процесса овладения иностранным языком;

– между необходимостью уметь учиться и отсутствием у учащихся общеучебных и специальных учебных умений, обеспечивающих успешное овладение ИЯ;

– между индивидуальным характером речи ученика и единым учебником для всех.

Предметное содержание речи

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует образовательным и воспитательным целям, а также интересам и возрастным особенностям младших школьников и включает следующее:

Знакомство. С одноклассниками, учителем, персонажами детских произведений: имя, возраст. Приветствие, прощание (с использованием типичных фраз речевого этикета).

Я и моя семья. члены семьи, их имена, возраст, внешность, черты характера, увлечения/хобби. Мой день (распорядок дня, домашние обязанности). Покупки в магазине: одежда, обувь, основные продукты питания. Любимая еда. Семейные праздники: день рождения, Новый год/Рождество. Подарки.

Мир моих увлечений. Мои любимые занятия. Виды спорта и спортивные игры. Мои любимые сказки. Выходной день (в зоопарке, цирке), каникулы.

Я и мои друзья. Имя, возраст, внешность, характер, увлечения/хобби. Совместные занятия. Письмо зарубежному другу. Любимое домашнее животное: имя, возраст, цвет, размер, характер, что умеет делать.

Моя школа. Классная комната, учебные предметы, школьные принадлежности. Учебные занятия на уроках.

Мир вокруг меня. Мой дом/квартира/комната: названия комнат, их размер, предметы мебели и интерьера. Природа. Дикие и домашние животные. Любимое время года. Погода.

Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Общие сведения: название, столица. Литературные персонажи популярных книг моих сверстников (имена героев книг, черты характера). Небольшие произведения детского фольклора на изучаемом иностранном языке (рифмовки, стихи, песни, сказки).

Некоторые формы речевого и неречевого этикета стран изучаемого языка в ряде ситуаций общения (в школе, во время совместной игры, в магазине).

Коммуникативные умения по видам речевой деятельности

В русле говорения

1. Диалогическая форма

Уметь вести:

·этикетные диалоги в типичных ситуациях бытового, учебно-трудового и межкультурного общения, в том числе при помощи средств телекоммуникации;

·диалог-расспрос (запрос информации и ответ на него);

·диалог — побуждение к действию.

2. Монологическая форма

Уметь пользоваться:

·основными коммуникативными типами речи: описание, рассказ, характеристика (персонажей).

В русле аудирования

Воспринимать на слух и понимать:

·речь учителя и одноклассников в процессе общения на уроке и вербально/невербально реагировать на услышанное;

·небольшие доступные тексты в аудиозаписи, построенные в основном на изученном языковом материале, в том числе полученные с помощью средств коммуникации.

В русле чтения

Читать:

·вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале;

·про себя и понимать тексты, содержащие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, находить в тексте необходимую информацию (имена персонажей, где происходит действие и т.·д.).

В русле письма

Владеть:

·умением выписывать из текста слова, словосочетания и предложения;

·основами письменной речи: писать по образцу поздравление с праздником, короткое личное письмо.

Языковые средства и навыки пользования ими

Немецкий язык

Графика, каллиграфия, орфография. Все буквы немецкого алфавита. Звуко‑буквенные соответствия. Основные буквосочетания. Знаки транскрипции. Апостроф. Основные правила чтения и орфографии. Написание наиболее употребительных слов, вошедших в активный словарь.

Фонетическая сторона речи. Все звуки немецкого языка. Нормы произношения звуков немецкого языка (долгота и краткость гласных, оглушение звонких согласных в конце слога или слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными). Дифтонги. Ударение в изолированном слове, фразе. Отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах). членение предложения на смысловые группы. Ритмико‑интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений. Интонация перечисления.

Лексическая сторона речи. Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы, в объёме 500·лексических единиц для двустороннего (рецептивного и продуктивного) усвоения. Простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и речевые клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру немецкоговорящих стран. Интернациональные слова (das Kino, die Fabrik). Начальные представления о способах словообразования: суффиксация (‑er, ‑in, ‑chen, ‑lein, ‑tion, ‑ist); словосложение (das Lehrbuch); конверсия (das Lesen, die Kдlte).

Грамматическая сторона речи. Основные коммуникативные типы предложений: повествовательное, побудительное, вопросительное. Общий и специальный вопросы. Вопросительные слова wer, was, wie, warum, wo, wohin, wann. Порядок слов в предложении. Утвердительные и отрицательные предложения. Простое предложение с простым глагольным сказуемым (Wir lesen gern.), составным именным сказуемым (Maine Familie ist groS.) и составным глагольным сказуемым (Ich lerne Deutsch sprechen.). Безличные предложения (Es ist kalt. Es schneit.). Побудительные предложения (Hilf mir bitte!). Предложения с оборотом Es gibt ¼ . Простые распространённые предложения. Предложения с однородными членами. Сложносочинённые предложения с союзами und, aber.

Грамматические формы изъявительного наклонения: Prдsens, Futurum, Prдteritum, Perfekt. Слабые и сильные глаголы. Вспомогательные глаголы haben, sein, werden. Глагол‑связка sein. Модальные глаголы kцnnen, wollen, mьssen, sollen. Неопределённая форма глагола (Infinitiv).

Существительные в единственном и множественном числе с определённым/неопределённым и нулевым артиклем. Склонение существительных.

Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилам и исключения.

Местоимения: личные, притяжательные и указательные (ich, du, er, mein, dieser, jener). Отрицательное местоимение kein.

Наречия времени: heute, oft, nie, schnell и др. Наречия, образующие степени сравнения не по правилам: gut, viel, gern.

Количественные числительные (до·100), порядковые числительные (до·30).

Наиболее употребительные предлоги: in, an, auf, hinter, haben, mit, ьber, unter, nach, zwischen, vor.

Распознавать в тексте и дифференцировать слова по определённым признакам (существительные, прилагательные, модальные/смысловые глаголы).

Социокультурная осведомлённость

В процессе обучения иностранному языку в начальной школе обучающиеся знакомятся: с названиями стран изучаемого языка; некоторыми литературными персонажами популярных детских произведений; сюжетами некоторых популярных сказок, а также небольшими произведениями детского фольклора (стихами, песнями) на иностранном языке; элементарными формами речевого и неречевого поведения, принятого в странах изучаемого языка.

Специальные учебные умения

Младшие школьники овладевают следующими специальными (предметными) учебными умениями и навыками:

·пользоваться двуязычным словарём учебника (в том числе транскрипцией), компьютерным словарём и экранным переводом отдельных слов;

·пользоваться справочным материалом, представленным в виде таблиц, схем, правил;

·вести словарь (словарную тетрадь);

·систематизировать слова, например по тематическому принципу;

·пользоваться языковой догадкой, например при опознавании интернационализмов;

·делать обобщения на основе структурно-функциональных схем простого предложения;

·опознавать грамматические явления, отсутствующие в родном языке, например артикли.

Общеучебные умения и универсальные учебные действия

В процессе изучения курса «Иностранный язык» младшие школьники:

·совершенствуют приёмы работы с текстом, опираясь на умения, приобретённые на уроках родного языка (прогнозировать содержание текста по заголовку, данным к тексту рисункам, списывать текст, выписывать отдельные слова и предложения из текста и т.·п.);

·овладевают более разнообразными приёмами раскрытия значения слова, используя словообразовательные элементы; синонимы, антонимы; контекст;

·совершенствуют общеречевые коммуникативные умения, например начинать и завершать разговор, используя речевые клише; поддерживать беседу, задавая вопросы и переспрашивая;

·учатся осуществлять самоконтроль, самооценку;

·учатся самостоятельно выполнять задания с использованием компьютера (при наличии мультимедийного приложения).

Общеучебные и специальные учебные умения, а также социокультурная осведомлённость приобретаются учащимися в процессе формирования коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности. Поэтому они не выделяются отдельно в тематическом планировании.

Программное обеспечение преподавания в 1-4 классах

МКОУ «Октябрьская сош»

Класс

Предмет

Базовые программы

К-во

часов

по

программе

Учебники

Дополнительные

тетради

УМК «Школа России»

1

Русский

язык

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования. Программа к курсу: Обучение грамоте. , , М.: «Просвещение», 2011г.

, , Бойкина язык: рабочие программы. 1-4 классы. М.: Просвещение, 2011г.

165

, Горецкий язык. 1 класс: учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2011г.

Горецкий, 1, 2, 3, 4 к «Азбуке». 1 класс: пособие для учащихся обще­образоват. учреждений / , . - М.:Просвещение, 2011г.

Канакина язык: Рабочая тетрадь. 1 класс. М.: Просвещение, 2011г.

1

Литература

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования.

, Бойкина чтение./ Рабочие программы. 1-4 классы. М.: Просвещение, 2011 г.

132

УМК «Школа России»

, , «Азбука». М.: Просвещение, 2011г.

, , и др. Литературное чтение. 1 кл. в 2-х частях. М.: Просвещение, 2011г.

Крылова . Работа с текстом. Учебно-методический комплект. По новому образовательному стандарту (второго поколения), 1 класс, М.: Экзамен, 2011

1

Математика

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования. , Бантова . Программа 1-4 классы. М.: Просвещение, 2011г.

132

, Бантова . Учебник для 1 класса. В 2 частях. М. Просвещение, 2011 г.

Моро тетрадь по математике для 1 класса. В 2 частях. М. Просвещение, 2011г.

1

Окружающий мир

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования. Плешаков мир: Рабочие программы. 1-4 классы. М.: Просвещение, 2011 г.

66

Окружающий мир. Мир вокруг нас. Учебник. 1 класс. В 2-х частях.
М.: Просвещение, 2011г.

Окружающий мир. Рабочая тетрадь. 1 класс. М.: просвещение, 2011г.

1

Технология

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования.

Геронимус : Рабочая программа. 1-4 классы. М.: Аст-пресс, 2011.

33

Учебный комплект « Маленький мастер» 1 класс. М.: Аст-пресс, 2011.

Я всё умею делать сам. Рабочая тетрадь. 1класс. : Аст-пресс, 2011.

1

Изобразитель

ное искусство

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования. и др. Изобразительное искусство: Рабочие программы: 1-4 кл./ Под. Ред. . - М.: Просвещение, 2011г.

33

Неменская искусство. Ты изображаешь, ты украшаешь и строишь: 1 класс/ Под. Ред. . . - М.: Просвещение, 2011г.

1

Музыка

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования. , , Шмагина . Рабочие программы: 1-4 классы. М.: Просвещение, 2011г.

33

, , «Музыка»: Учебник для учащихся 1 кл. нач. шк. – М.: Просвещение, 2011.

, , Шмагина тетрадь для 1 класса.- М.: Просвещение, 2011.

1

Физическая культура

Примерные программы для начальной школы. Федеральный компонент государственного стандарта для начального общего образования. , «Комплексная программа физического воспитания для 1-11классов»- М.: Просвещение, 2011г.

99

«Физическая культура»: Учебник для учащихся 1 кл. нач. шк. – М.: Просвещение, 2011.

2.3. Программа духовно-нравственного развития, воспитания обучающихся в 1-3 классах

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19