Федеральное государственное бюджетное образовательное

учреждение высшего профессионального образования

«Калининградский государственный технический университет»

УТВЕРЖДАЮ

Проректор

по учебно-методической работе

п\п

"24" сентября 2012 г.

Рабочая программа дисциплины

ДЕЛОВОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Гуманитарный, социальный и экономический цикл,

вариативная часть

Направление подготовки

080100 «Экономика»

Квалификация (степень) выпускника

бакалавр

Форма обучения

очная

Институт менеджмента, экономики и предпринимательства

Кафедра – разработчик: кафедра иностранных языков

Калининград 2012

1. Цели освоения дисциплины

Основной целью курса является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования. Изучение иностранного языка призвано также обеспечить:

- повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

- развитие когнитивных и исследовательских умений;

- развитие информационной культуры;

- расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

- воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.

Данная программа обеспечивает возможность овладения иностранным языком в одном из двух вариантов (в зависимости от исходного уровня иноязычной коммуникативной компетентности студентов):

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1. на основном уровне, т. е. в диапазоне уровней Общеевропейской шкалы владения иностранными языками А2 - А 2+

или

2. на повышенном уровне – А2+ - В1+.

Программа предполагает повышение уровня владения изучаемым иностранным языкам, как минимум, на одну ступень, согласно Общеевропейской шкале.

2. Место дисциплины в структуре ООП направления подготовки «Экономика»

Дисциплина «Деловой иностранный язык» относится к вариативной части цикла гуманитарных, социальных и экономических дисциплин. Дисциплина «Деловой иностранный язык» готовит студентов к овладению профессиональными дисциплинами ООП на основе иноязычных источников информации, включая научную и техническую литературу, специализированную периодику, а также современные интернет-ресурсы.

В результате овладения иностранным языком студент получает возможность участвовать в международном студенческом обмене, в том числе практиках и стажировках по специальности в зарубежных странах, а также слушать лекции, участвовать в семинарах и международных проектах, реализуемых при помощи изучаемого иностранного языка.

Для изучения дисциплины «Деловой иностранный язык» в вузе студент должен владеть, как минимум, основами устной речи и чтения на изучаемом иностранном языке в объеме, предусмотренном программой курса «Иностранный язык», то есть, по крайней мере, на уровне А2 или выше.

Студентам, которые к моменту начала курса не владеют коммуникативными умениями иностранного языка или владеют ими на уровне ниже А2, предоставляется возможность дополнительной самостоятельной работы под руководством преподавателя для овладения основам устной речи и чтения на иностранном языке.

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Деловой иностранный язык»

Процесс овладения иностранным языком в вузе предполагает формирование у студентов общекультурных компетенций, предусмотренных ФГОС ВПО:

- владение одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного (ОК-14), а также элементов других компетенций:

- владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);

- способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-6);

- готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК – 7);

- способность к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК – 9);

- способность критически оценивать свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбирать средства развития достоинств и устранения недостатков (ОК – 10);

- осознание социальной значимости своей будущей профессии, овладение высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК – 11).

По окончанию курса студент должен знать:

- правила речевого этикета и принятые в стране изучаемого языка нормы поведения в основных ситуациях повседневного, общекультурного и профессионального общения.

В результате обучения иностранному языку студент должен на соответствующем уровне (как правило, А2+ или В1+ - в зависимости от зафиксированного в начале курса стартового уровня владения данным иностранным языком) уметь:

- использовать иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности;

- в области аудирования:

воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различным типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию;

- в области чтения:

понимать основное содержание несложных аутентичных общественно - политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научно-популярных и научных текстов, блогов/веб-сайтов; детально понимать общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера;

- в области говорения:

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос и диалог-обмен мнениями, а также диалог интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.); высказывать свое мнение, просьбу; отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщения и выстраивать монолог-описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение;

- в области письма:

оформлять тезисы устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; оформлять презентации;

излагать содержание прочитанного, прослушанного, а также собственные суждения в форме связного завершенного по смыслу письменного текста.

В результате освоения дисциплины студент должен владеть:

- навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на иностранном языке;

- навыками извлечения необходимой информации из оригинального текста на иностранном языке по проблемам экономики и бизнеса;

а) основными особенностями полного стиля произношения, необходимого для повседневной и профессиональной коммуникации;

б) лексическим минимумом в объеме 4000 лексических единиц, обладающих наибольшей частотностью и семантической ценностью;

в) основными способами словообразования;

г) грамматическими навыками, необходимыми для коммуникации на иностранном языке без искажения смысла в письменной и устной форме.

4. Структура и содержание дисциплины «Деловой иностранный язык»

4.1 Структура дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины «Деловой иностранный язык» составляет 4 зачетные единицы, 144 часа.

Аудиторные занятия - 90 часов, самостоятельная работа - 54 часа.

№/№

п/п

Тема

Семестр

Неделя семестра

Трудоемкость

Виды учебной деятельности студента

Формы текущего контроля успеваемости промежуточной, итоговой аттестации

ПЗ

СРС

Всего

1.

Условия и образ жизни современного образованного человека в России и за рубежом. Международные контакты и их роль в жизни современного специалиста.

Ш

1

4

2

6

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, пересказ, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, аннотирование, подготовка доклада (сообщения) по дискуссионной теме

2.

Текущие события и прогноз погоды.

Ш

2 – 4

8

2

10

- Активное освоение в речи языкового материала по деловой переписке;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

Устное обсуждение содержания прослушанного, пересказ, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, сочинение, подготовка сообщения по дискуссионной теме

3.

Встречи, договоренности, телефонный разговор.

Ш

5 - 6

6

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, пересказ, перевод, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, сочинение, ролевая игра

4.

Деловая переписка (резюме (СV), сопроводительное письмо; рекомендательное письмо; жалобы, просьбы и т. д.).

Ш

78

6

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, пересказ, перевод, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, сочинение

5.

Международные программы и проекты. Международное сотрудничество вуза.

Ш

910

6

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, пересказ, перевод, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, аннотирование, ролевая игра

6.

Экономические исследования в России и за рубежом: история, современное состояние и перспективы.

Ш

11 - 13

8

2

10

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, пересказ, перевод, монологическое высказывание по изученной теме, диалог-распрос, деловое письмо, аннотирование, подготовка презентации по комплексной теме

7.

Теория экономических организаций. Предприятия и фирмы. Отделы и их функции. Должности и должностные обязанности специалистов.

Ш

13 – 15

8

2

10

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, пересказ, перевод с английского языка и на английский, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, аннотирование, подготовка презентации по комплексной теме

Подготовка к сдаче зачета и сдача зачета

Ш

16 - 17

-

12

12

зачет

Всего в III семестре

16 - 17

46

26

72

8.

Профессиональная деятельность в жизни человека. Трудоустройство. Резюме. Пути повышения квалификации. Индивидуально-личностный и профессиональный рост студента и специалиста.

IV

1 - 2

6

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, пересказ, перевод, монологическое высказывание по изученной теме, деловое письмо, аннотирование, реферирование, ролевая игра

9.

Переговоры, профессиональные дебаты, презентации, конференции.

IV

2 - 4

6

2

6

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, пересказ, перевод с английского языка и на английский, монологическое высказывание по изученной теме, участие в дискуссии научной проблемы, деловое письмо, сочинение, ролевая игра

10.

Общественно-политическая жизнь. Текущие события.

IV

5 - 6

6

2

10

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, пересказ, перевод с английского языка и на английский, составление устного резюме, деловое письмо, аннотирование, реферирование, подготовка доклада (сообщения) на дискуссионную тему

11.

Социально-экономические проблемы развития Калининградской области. Исследование экономики региона.

IV

7 - 8

6

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, составление устного резюме, перевод с английского языка и на английский, монологическое высказывание по изученной теме, диалог-дискуссия, деловое письмо, сочинение, подготовка доклада на дискуссионную тему

12.

Деловая переписка (памятная записка; запрос информации, письмо – подтверждение, заказы, контракты и т. д.).

IV

9 - 11

8

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, составление устного резюме, перевод с английского и на английский, монологическое высказывание по изученной теме, диалог-дискуссия, деловое письмо, аннотирование, реферирование

13.

Конкурентоспособность специалиста экономического профиля. Психологический портрет успешного специалиста. Выдающиеся представители профессии.

IV

11 - 13

6

2

8

- Активное освоение в речи языкового материала;

- высказывание по теме;

- расспрос;

- чтение и обсуждение прочитанного;

- логическое планирование содержания для последующего устного или письменного изложения

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, составление устного резюме, перевод с английского языка и на английский, монологическое высказывание по изученной теме, диалог-дискуссия, деловое письмо, аннотирование, подготовка презентации по комплексной теме

14.

Современное состояние отрасли. Существующие проблемы и пути их решения.

IV

13 - 14

6

2

6

- Активное освоение в речи языкового материала;

- подготовленный и спонтанный диалог;

- расспрос;

- прослушивание диалогов и обсуждение их содержания.

Устное обсуждение содержания прослушанного, письменное изложение содержания прослушанного, пересказ, устное резюме, перевод с английского языка и на английский, монологическое высказывание по изученной теме, диалог-дискуссия, деловое письмо, аннотирование, реферирование, подготовка презентации по комплексной теме

Подготовка к сдаче зачета и сдача зачета

IV

15 -16

-

12

12

Дифференцированный зачет

Всего в IV семестре

44

28

72

4.2 Теоретические занятия (лекции) - нет

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2