Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное агентство по образованию
Бузулукский гуманитарно-технологический институт
(филиал) государственного образовательного учреждения
высшего профессионального образования -
«Оренбургский государственный университет»
Кафедра иностранных языков
Утверждаю Декан факультета экономики и права ___________________ “____”______________2008 г |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
дисциплины «Иностранный язык»
(английский)
Специальность: 080109.65 "Бухгалтерский учет, анализ и аудит"
Специализация: "Бухгалтерский учет, анализ и аудит в коммерческих организациях (кроме банков и других финансово-кредитных организаций)"
Факультет: заочного обучения
Форма обучения: заочная
Бузулук 2008
Рецензент: преподаватель БГТИ (филиал) ГОУ ОГУ
Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык» (английский) /сост. . – Бузулук: БГТИ (филиал) ГОУ ОГУ, 2008. – 22 с.
Рабочая программа предназначена для преподавания дисциплины специальности 080109.65 "Бухгалтерский учет, анализ и аудит" в 1- 3 семестрах студентам заочной формы обучения (полный срок).
Рабочая программа составлена с учетом Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 080109.65 «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», утвержденного Министерством образования Российской Федерации 17.03.2000 года.
Составитель ____________________
31.08.2008 г.
ã 2008 | |
ã БГТИ (филиал) ГОУ ОГУ, 2008 |
Содержание
1 | Цели и задачи дисциплины ………………………………………………… | 4 |
2 | Место дисциплины в учебном процессе …………………………….…….... | 4 |
3 | Организационно-методические данные дисциплины …………….……… | 5 |
4 | Содержание дисциплины …………………………………………….…...... | 6 |
4.1 | Выписка из ГОС ВПО «Требования к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы» по дисциплине …………………………………………………………………………………. | 6 |
4.2 | Разделы дисциплины, их содержание и виды занятий ……………………. | 7 |
5 | Тематический план изучения дисциплины (по семестрам) ……………... | 8 |
5.1 | Практические (семинарские) занятия ……………………………………..... | 8 |
6 | Учебно-методическое обеспечение дисциплины…………………..……… | 10 |
6.1 | Рекомендуемая литература ………………………………………….……… | 10 |
6.1.1 | Основная литература………………………………………………….…….. | 10 |
6.1.2 | Дополнительная литература…………………………………………..…….. | 10 |
6.2 | Средства обеспечения освоения дисциплины …………………….……… | 10 |
6.2.1 | Методические указания по выполнению контрольных работ……………. | 10 |
6.2.2 | Программное обеспечение для проведения практических занятий …………………………………………………………………………………. | 10 |
6.2.3 | Контрольные вопросы для самоподготовки …………………….………….. | 11 |
6.2.4 | Критерии оценки знаний, умений и навыков ……………………………..... | 19 |
7 | Материально-техническое обеспечение дисциплины…………..………… | 20 |
7.1 | Учебно-лабораторное оборудование………………………..…………… | 20 |
7.2 8 9 | Технические и электронные средства обучения и контроля знаний студентов……………………………………………………..……...... Методические рекомендации студентам по организации изучения дисциплины……………………………………….….………….………….... Методические рекомендации преподавателям по методике проведения основных видов учебных занятий………………………........ | 20 20 21 |
Лист согласования рабочей программы ……………………….……………. | ||
Дополнения и изменения в рабочей программе ………..………..………… |
1 Цели и задачи дисциплины
В результате изучения дисциплины студент должен иметь представление о:
· структуре иностранного языка;
· дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая);
· способах словообразования;
· различных стилях и видах текста, основных особенностях научного стиля;
· основах публичной речи, видах речевых произведений;
· культуре стран изучаемого языка.
Студент должен знать:
· особенности полного стиля произношения;
· транскрипционные знаки;
· наиболее употребительные лексико – грамматические средства (лексические нормы иностранного языка - минимум 4000 учебных лексических единиц, наиболее употребительные свободные и устойчивые словосочетания, фразеологические единицы, основные грамматические явления);
· основные способы словообразования;
· традиции стран изучаемого языка.
Студент должен уметь (иметь навыки):
· говорить (диалогическую и монологическую речь);
· использовать в речи наиболее употребительные и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения;
· аудировать (понимать на слух) понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации;
· работать с оригинальной литературой на иностранном языке, владеть ознакомительным, изучающим, просмотровым и поисковым видами чтения на иностранном языке;
· писать аннотацию, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, автобиографию.
2 Место дисциплины в учебном процессе
Дисциплина относится к циклу гуманитарных дисциплин и федеральному компоненту ООП, включенных в учебный план по специальности 080109.65 Бухгалтерский учет, анализ и аудит заочной формы обучения. Дисциплина изучается в 1 -3 семестрах.
Дисциплина базируется на школьном курсе иностранного языка. Знания, умения и навыки, приобретенные при изучении данной дисциплины, используются при дальнейшем изучении общепрофессиональных дисциплин и расширяют кругозор студента.
Предметом изучения дисциплины являются грамматический и лексический строй языка, чтение перевод говорение (подготовленная и спонтанная речь по основным коммуникативным ситуациям неофициального и официального общения), аудирование.
Изучение иностранного языка в неязыковом вузе преследует не только практическую, но и образовательную и воспитательную цели.
Образовательная роль иностранного языка связана с возможностью приобщиться к зарубежным источникам информации, своевременный доступ к которым практически закрыт при незнании языка; с приобретением навыков работы с научной литературой, с расширением общего и профессионального кругозора; с овладением умения общаться с зарубежными коллегами, с повышением культуры речи и т. д. Изложенное обуславливает статус иностранного языка как дисциплины, способствующей гуманизации и гуманитаризации технического образования в условиях классического университета.
Воспитательный потенциал курса иностранного языка реализуется в готовности выпускника института содействовать налаживанию межкультурных связей; относиться с пониманием и уважением к духовным ценностям других народов.
Оценка знаний и умений студентов заочной формы обучения проводится с помощью экзаменационных билетов, включающих теоретический и практический материал по изученным темам.
3 Организационно – методические данные дисциплины
Организационно-методические данные для студентов заочной формы обучения (полный срок)
Вид работы | Трудоемкость в часах | |||
1 семестр | 2 семестр | 3 семестр | Всего | |
Общая трудоемкость | 100 | 120 | 120 | 340 |
Аудиторная работа: практические занятия | 10 10 | 10 10 | 10 10 | 30 30 |
Самостоятельная работа: самоподготовка (самостоятельное изучение разделов, проработка и повторение материала учебников и учебных пособий, подготовка к практическим занятиям, рубежному контролю, внеаудиторное чтение, написание рефератов и т. д.) | 90 | 110 | 110 | 310 |
Вид итогового контроля | зачет | зачет | экзамен |
4 Содержание дисциплины
4.1 Выписка из ГОС ВПО «Требования к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы » по дисциплине «Иностранный язык»
Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.
Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.
Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).
Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах.
Понятие об основных способах словообразования.
Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.
Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы; основные особенности научного стиля.
Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета.
Говорение; диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения; основы публичной речи (устное сообщение, доклад), аудирование, понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации, чтение, виды текстов, несложные прагматические тексты по широкому и узкому профилю специальности, виды речевых произведений, аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.
4.2 Разделы дисциплины, их содержание и виды занятий
Разделы дисциплины, их содержание и виды занятий на заочной форме обучения (полный срок)
Разделы дисциплины, изучаемые в 1 семестре
№ раздела | Наименование разделов и их содержание | Количество часов | ||
Всего | Аудиторная работа | Внеауд. работа СР | ||
ПЗ | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1 | О себе, о своей будущей работе. Грамматика: Спряжение глаголов to be, to have. Видо - временная система глагола в действительном залоге. (Настоящие времена Present Forms) | 32 | 2 | 30 |
2 | Промышленность и сельское хозяйство Великобритании. Деньги в Англии. Грамматика: прошедшие времена Past Forms | 34 | 4 | 30 |
3 | Формы бизнеса в Великобритании Грамматика: способы выражения будущего Future Forms | 34 | 4 | 30 |
Итого | 100 | 10 | 90 |
Разделы дисциплины, изучаемые в 2 семестре
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


