РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
«УТВЕРЖДАЮ»:
Проректор по учебной работе
_______________________ //
__________ _____________ 2011 г.
КЛАССИЧЕСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ РОМАН
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 032700.62 «Филология». Профиль подготовки –
Зарубежная филология (английский язык и литература)
(очная форма обучения)
«ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»:
Автор (ы) работы _____________________________///
«___8___»___апреля__ 2011г.
Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы___
Протокол № 10
Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению.
«РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»:
Объем ____24____стр.
Завкафедрой ______________________________//
«___11___»_____04______ 2011г.
Рассмотрено на заседании УМК Института гуманитарных наук
_____________________Протокол №______1________
Соответствует ФГОС ВПО и учебному плану образовательной программы.
«СОГЛАСОВАНО»:
Председатель УМК ________________________//
«______»_____________2011г.
«СОГЛАСОВАНО»:
Зав. методическим отделом УМУ_____________//
«______»_____________2011г.
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт гуманитарных наук
Кафедра зарубежной литературы
КЛАССИЧЕСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ РОМАН
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 032700.62 «Филология».
Профиль подготовки – Зарубежная филология
(английский язык и литература)
(очная форма обучения)
Тюменский государственный университет
2011
Горбунова английский роман. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 032700.62 «Филология». Профиль подготовки – Зарубежная филология (английский язык и литература) (очная форма обучения). Тюмень, 2011, _23_стр.
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки.
Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Классический английский роман. [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www. *****., свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой зарубежной литературы. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: к. филол. наук, профессор
кафедры зарубежной литературы
© Тюменский государственный университет, 2011.
© , 2011.
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1.1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ
Классический английский роман – дисциплина, которая позволяет обратиться к изучению истории и специфики одного из самых востребованных жанров английской литературы. Жанр романа, занимая центральное место в европейских национальных литературах XIX–ХХI веков, сыграл важную роль в развитии общеевропейского и мирового литературного процесса. Особое внимание уделяется изучению викторианского романа – английского романа XIX века, внесшего значительный вклад в развитие национальной словесности.
Цель курса «Классический английский роман» – сформировать у студентов систему ориентирующих знаний об этом жанре и его достижениях. ФГОС ВПО предусматривает знание выпускниками основных этапов развития романа и его места в жанровой системе не только английской, но и западноевропейской литературы. Основными задачами изучения дисциплины являются углубленное познание исторических процессов, происходящих в английской литературе второй половины XVIII–XIX вв., их интерпретация отечественными и зарубежными литературоведами, философами, историками, культурологами; освоение основного корпуса художественных текстов, представляющих значительный фонд классической мировой литературы.
Основные дидактические единицы: теория и история литературы, литературные течения и направления, роль литературной критики и ее изменение в изучаемом периоде, система основных понятий литературоведения, эстетические категории, методы и приемы анализа литературного произведения, взаимодействие литератур и культур, литературный процесс.
Курс «Классический английский роман» ведется в течение 8-го семестра. Составной частью предмета является история эстетических учений и литературной критики, представляющих методологическую и теоретическую основы дисциплины. Данный курс является одним из значимых элементов в системе литературоведческих дисциплин, так как позволяет закрепить и усовершенствовать знания как по истории отечественной литературы, так и по теории литературоведения.
Программа курса отражает проблематику дисциплины в целом – как учебной дисциплины, учитывающей традиции отечественных университетов и региональные особенности, отражающей цель классического филологического образования.
1.2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП БАКАЛАВРИАТА
Дисциплина «Классический английский роман» входит в раздел «Профессиональный цикл. Б.3. Дисциплины по выбору». Развивая и углубляя литературоведческое образование студента, эта дисциплина является значимым элементом профессиональной филологической подготовки, расширяет общекультурный кругозор. Данный курс углубляет и конкретизирует знания, полученные в процессе освоения базовых гуманитарных предметов («История» и др.), и преподается параллельно с дисциплинами «История английской литературы (от рубежа XIX–XX вв. до наших дней)», «История мировой культуры», «Практический курс английского языка», «Практикум по культуре речевого общения».
Дисциплина сориентирована на рассмотрение и освоение достижений английской литературы в жанре романа. Логически и содержательно эта особая область филологического знания взаимосвязана с рядом других дисциплин. Во-первых, это группа дисциплин «литературоведческого» цикла, отвечающих специфике профиля подготовки: «Введение в литературоведение», «Введение в спецфилологию», «Практикум по сравнительному литературоведению», «Типология литературных жанров», «Зарубежная литература в контексте культуры», «Западноевропейская поэзия в русском контексте». Во-вторых, это дисциплины теоретико-методологического и практически-прикладного характера: «Страноведение», «История английского языка», «История русской литературы».
При освоении дисциплины студенту помогут знания, полученные в процессе почти четырехлетнего обучения в вузе. Это и общее представление о историко-литературном процессе и его главных стадиях, о существовании разных национальных литературных традиций, о понятиях мировой и национальной литературной классики, о художественном смысле и ключевых формально-содержательных компонентах литературного произведения. В процессе изучения дисциплины студент расширяет круг знаний о возможностях и достижениях жанра романа в системе литературных жанров целом, о ведущих методах литературоведческого анализа, о значении культурного контекста для исследования литературного творчества.
Студент должен сформировать представление об общих закономерностях развития жанра романа в контексте мирового литературного процесса, развить навыки работы с исследовательской литературой, уметь применять знания в практике филологического анализа текста. База знаний по истории английской литературы позволит студенту сформировать представление о ее традициях, основных тенденциях развития и перспективах, уметь дать оценку тем или иным воззрениям отечественных и зарубежных литературоведов, представлять литературу как инструмент межкультурного общения, показать учащимся роль художественной литературы, значение чтения в современном мире. Полученные при изучении дисциплины знания существенно расширяют комплекс возможностей в подготовке курсовой и выпускной квалификационной работы бакалавра.
1.3. Компетенции выпускника ООП бакалавриата, формируемые в результате освоения данной дисциплины.
В результате освоения дисциплины «Классический английский роман» выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями:
владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);
готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13).
Выпускник должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
В результате освоения дисциплины студент должен:
способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
по видам деятельности с учетом профиля подготовки: в научно-исследовательской деятельности: способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5);
способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);
владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);
владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);
владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках (ПК-14).
· Знать: основные понятия и термины теории и истории литературы; понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества.
· Уметь: применять на практике базовые навыки сбора литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий.
· Владеть: основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыками работы с компьютером как средством управления информацией; навыками работы с информацией в глобальных компьютерных сетях.
2.СТРУКТУРА И ТРУДОЕМКОСТЬ ДИСЦИПЛИНЫ
Семестр 8. Формы промежуточной аттестации: зачет (8 семестр). Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.
3.ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
Таблица 1
№ |
Тема | недели семестра | Виды учебной работы и самостоятельная работа, в час. | Итого часов по теме | Из них в интерактивной форме, в час | Итого количество баллов | ||||||||||
Лекции | Практические занятия | Самостоятель ная работа |
|
|
| |||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| |||||||
Классический английский роман | ||||||||||||||||
Модуль 1 | ||||||||||||||||
1. | Объект и предмет изучения дисциплины. Общие проблемы курса | 1 | 2 | 2 | 2 | 6 | 2 | 0-10 |
| |||||||
2. | Основные тенденции развития английского романа | 2 | 2 | 2 | 4 | 8 | 2 | 0-10 |
| |||||||
3. | Традиции и перспективы: английский роман в начале XIX века | 3 | 2 | 2 | 4 | 8 | 2 | 0-10 |
| |||||||
Всего |
| 6 | 6 | 10 | 22 | 6 | 0-30 |
| ||||||||
Модуль 2 | ||||||||||||||||
4. | Романы Дж. Остен | 4 | 2 | 2 | 3 | 7 | 2 | 0-10 | ||||||||
5. | Социально-проблемный роман в контексте английской литературы XIX века (Ч. Диккенс, Э. Гаскелл) | 5 | 2 | 2 | 4 | 8 | 2 | 0-10 | ||||||||
6. | Своеобразие викторианского романа. Феномен семьи Бронте | 6 | 2 | 2 | 3 | 7 | 2 | 0-10 | ||||||||
Всего |
| 6 | 6 | 10 | 22 | 6 | 0-30 | |||||||||
Модуль 3 | ||||||||||||||||
7. | История и современность в поздних романах
| 7 | 2 | 2 | 3 | 7 | 2 | 0-10 | ||||||||
8. | «Сенсационные» романы У. Коллинза. Традиции литературы «тайны и ужаса» в романах Дж. Шеридана Ле Фаню | 8 | 2 | 2 | 3 | 7 | 2 | 0-10 | ||||||||
9. | «Негероический» период в истории английского романа (Э. Троллоп) | 9 | 2 | 2 | 3 | 7 | 2 | 0-10 | ||||||||
10. | «Интеллектуализация» английского романа: творчество Дж. Элиот | 10 | 2 | 2 | 3 | 7 | 2 | 0-10 | ||||||||
Всего |
| 8 | 8 | 12 | 28 | 8 | 0-40 | |||||||||
Итого (часов, баллов): |
| 20 | 20 | 32 | 72 | 20 | 0 – 100 | |||||||||
из них часов в интерактивной форме |
| 4 | 10 | 6 |
| 20 |
| |||||||||
Таблица 2
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


