ИСПАНИЯ

Документы предоставляются НЕ ПОЗЖЕ, чем за 10 календарных дней! Документы должны быть собраны в строгом соответствии с нижеследующим списком. При предоставлении неполного комплекта документов, турфирма оставляет за собой право отказать в оформлении виз и применить штрафные санкции в соответствии с договором.

Перечень документов для получения испанской визы

Все документы (кроме загран. и гражданских паспортов, а также финансовых гарантий), которые подаются на испанские визы, должны быть переведены на испанский или английский язык. Перевод – вольный, не требует нотариального заверения. В каждом пункте перечня документов указывается, что требует перевода и что – нет. Оказываем содействие в переводе на испанский язык (30 грн/лист).

1. Обязательно предоставляются на каждого члена семьи, который выезжает в тур, включая детей финансовые
гарантии в размере 565 EURO на срок тур поездки до 9 дней (даже если поездка всего на 1 день), если срок
поездки дольше, то каждый последующий день - 65 EURO.
Финансовые гарантии на вышеуказанную сумму:
- копии тревел-чеков (не требуют перевода) с копией квитанции об их покупке(не требуют перевода)
(оригиналы – не передавать)

        или  копия кредитной карты с двух сторон (не требуют перевода) и ОРИГИНАЛ чека из банкомата с указанием
остатка денег на счету (не требуют перевода).

  или
-  баланс банковского счета с информацией про все банковские операции минимум за последние 3 месяца + справка
из банка о наличии банковского счета(перевод на испанский или английский).  ОДНА СПРАВКА НЕ ПОДХОДИТ.
БАЛАНС И ДВИЖЕНИЕ ДЕНЕГ ПО СЧЕТУ НЕОБХОДИМЫ.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

  или
- подтверждение проведения валютно-обмненной операции гривна – евро: квитанция о покупке евро,
с обязательным указанием Ф. И.О. клиента и его паспортных данных.(перевод на испанский или английский)

Если едет семья, всю сумму финансовых гарантий может оформить на себя один член семьи. 
В случае гражданского брака - финансовые гарантии оформляются на каждого члена семьи ОТДЕЛЬНО)

2.  Действующий заграничный паспорт с МИНИМУМ ДВУМЯ ЧИСТЫМИ СТРАНИЦАМИ со сроком действия
не менее 3-х месяцев от предполагаемой даты возврата и ксерокопию ВСЕХ его страниц (включая чистые).
Копии всех паспортов (и гражданского также) просим делать с двух сторон листа формата А4 (две страницы паспорта
с одной стороны листа и две страницы с другой)
(не требует перевода). НЕ ПРИНИМАЮТСЯ: ПРОДЛЕННЫЕ
ПАСПОРТА, ПАСПОРТА НА ДЕВИЧЬИХ ФАМИЛИЯХ, ЕСЛИ НАСТОЯЩАЯ ФАМИЛИЯ ИЗМЕНЕНА НА ФАМИЛИЮ МУЖА.

3.  Копия внутреннего паспорта (ВСЕХ страниц, включая чистые)(не требует перевода).

4. ВНИМАНИЕ! Если у туриста был предыдущий загранпаспорт или на руках несколько заграничных
паспортов (что разрешается сейчас ОВИРАми) – они предоставляются в ОРИГИНАЛЕ с КОПИЯМИ ВСЕХ
их страниц, либо же предоставляется СПРАВКА из ОВИРА об их АННУЛЯЦИИ (перевод на испанский или английский).
Если в гражданском паспорте стоит ШТАМП об аннуляции предыдущего загранпаспорта – СПРАВКА ИЗ  ОВИРА не требуется.

5. Копия свидетельства о браке разводе смерти второго супруга (перевод на испанский или английский).

6.  2 цв. фото (3,5 х 4,5, на БЕЛОМ фоне, лицо должно занимать 70-80% площади фотографии, но высота
головы от края подбородка до верхней части головы не должна превышать 30 мм), сделанные менее чем
3-х месяцев назад!

7. Справка с места работы с указанием оклада (от 3000 грн.), должности, фразой о сохранении рабочего места
на время отпуска, круглой печатью предприятия и подписями директора и гл. бухгалтера (если должности гл. бухгалтера
нет: зам. директора или начальника отдела кадров). ЕСЛИ ТУРИСТ ЯВЛЯЕТСЯ ДИРЕКТОРОМ ПРЕДПРИЯТИЯ/ФИРМЫ,
ТО ОН НЕ МОЖЕТ САМ СЕБЕ ПОДПИСЫВАТЬ СПРАВКУ (перевод на испанский или английский)
ВНИМАНИЕ!!! В справке должны быть указаны действующие телефоны предприятия, которые будут обзваниваться
сотрудниками испанского Консульства в обязательном порядке
.
Если турист - частный предприниматель, то вместо справки с места работы предоставляется копия свидетельства
о регистрации субъекта предпринимательской деятельности - физического лица, заверенная нотариально (можно
не заверять, если были шенгенские визы до этого) (превод на испанский или английский) и справка о доходах из
налоговой инспекции, либо ежеквартальная декларация (отчет), заверенная в налоговой инспекции (перевод на
испанский или английский)

8. Информация о дополнительных доходах на Украине. Ксерокопии документов, подтверждающих
благосостояние туристов: копии техпаспорта на машину, недвижимость, депозитные счета,  уставы предприятий
(перевод на испанский или английский «шапок» договоров, уставов,  чтобы было понятно о чем идет речь)

9. Копия свидетельства о рождении ребенка, если едет ребенок (ОБЯЗАТЕЛЬНО ДО 18 ЛЕТ, даже если есть уже внутренний паспорт) (перевод на испанский или английский)

10. Справку из школы/ВУЗа о том, что ребенок является учеником данного учебного заведения
(если ребенок учится в школе/ВУЗе) (перевод на испанский или английский)

11. Копия + оригинал нотариально заверенной  доверенности  (голубой ОРИГИНАЛ) от второго родителя в случае,
если ребенок едет с одним родителем (перевод на испанский или английский);

- или свидетельство о смерти, в случаи смерти одного из родителя (Нотариально заверенная копия либо копия +оригинал)
 (перевод на испанский или английский)

- или выписка о лишении родительских прав(Нотариально заверенная копия либо копия +оригинал) 
(перевод на испанский или английский)
(Посольство Испании возвращает оригиналы документов  сразу же после подачи)

12. Копия ВСЕХ страниц заграничного и гражданского паспорта второго родителя, давшего доверенность,
для сравнения подписи в доверенности и в паспорте.

15. ВНИМАНИЕ! Если едет один из супругов, все равно предоставляется копия ВСЕХ страниц гражданского
и заграничного паспортов второго супруга (для проверки, не находится ли он уже в зоне Шенгена).

18. В случае смены фамилии, повторного брака, развода родителей - документы, прослеживающие такую
цепочку (перевод на испанский или английский)

19. В случае, если клиент не платежеспособен (пенсионеры, дети, домохозяйки и т. п.), необходимо предоставить
НОТАРИАЛЬНОЕ заявление от ближайшего родственника (отец, мать, супруг) о финансировании данной поездки.
Заявление пишется в произвольной форме, необходимо указать фамилии, имена и родство между ними, а также
указать сроки конкретной поездки, которая финансируется. Финансирование ближайшего родственника НЕЛЬЗЯ
просто указать в справке с места работы финансирующего поездку лица. В качестве доказательства ближайшего
родства необходимо также предоставить ксерокопии всех соответствующих документов, из которых прослеживается
нить родства (свидетельства о рождении, браке и т. д.). Также предоставляются ксерокопии всех страниц гражданского и заграничного паспортов и справки с места работы того, кто финансирует поездку (перевод на испанский или английский).

20. Для пенсионеров - выписка о начислении пенсии в, оригинал + копия пенсионного свидетельства

(перевод на испанский или английский)

(Посольство Испании возвращает оригинал документа  сразу же после подачи)

21. Для иностранных граждан – вид на жительство (ОРИГИНАЛ+КОПИЯ)(перевод на испанский или английский)
(Посольство Испании возвращает оригинал документа  сразу же после подачи)

22. Анкета туриста.
ПОСОЛЬСТВО ИМЕЕТ ПРАВО ВЫЗВАТЬ ТУРИСТА НА  СОБЕСЕДОВАНИЕ ИЛИ ПОПРОСИТЬ ДОНЕСТИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ.

Отказ в визе является аннуляцией тура и предусматривает штрафные санкции.