Титульный лист программы обучения по дисциплине (Syllabus)

Форма

Ф СО ПГУ 7.18.3/37

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова

Факультет филологии, журналистики и искусства

Кафедра иностранной филологии

ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ (Syllabus)

«Базовый иностранный язык» (уровень B2)

для студентов специальности 5В021000 «Иностранная филология»

Павлодар

Лист утверждения программы обучения по дисциплине (Syllabus)

Форма

Ф СО ПГУ 7.18.3/38

УТВЕРЖДАЮ

Декан ФФЖиИ

___________

«___»_____________201_г.

Составитель: ст. преподаватель ___________

Кафедра иностранной филологии

Программа обучения по дисциплине (Syllabus)

«Базовый иностранный язык» (уровень В2)»

для студентов очной формы обучения специальности 5В021000 «Иностранная филология»

Программа разработана на основании рабочей учебной программы, утверждённой «____» _________201_г.

Рекомендована на заседании кафедры от «___»____________201_г.

Протокол №_____.

Заведующий кафедрой

иностранной филологии __________ «____» ________201__г

Одобрена учебно-методическим советом

факультета филологии, журналистики и искусства

«___»______________201_г. Протокол №____

Председатель УМС ______________ «____» ________201__г

1 Сведения о преподавателях и контактная информация

Магистр лингвистики, старший преподаватель кафедры иностранной филологии

GB_606@mail.ru

Кафедра иностранной филологии находится в главном корпусе по адресу

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

, аудитория А-422, контактный телефон , доб. 11-33.

2 Данные о дисциплине

Для студентов, обучающихся очно на базе ОСО, данная дисциплина читается в 3, 4 семестрах. На изучение данной дисциплины отведено 480 часов, из них 120 часов аудиторной работы и 360 часов – на самостоятельную работу студента. В конце каждого семестра проводится экзамен.

3 Трудоемкость дисциплины

Семестр

Количество кредитов

Количество контактных часов по видам аудиторных занятий

Количество часов самостоятельной работы студента

Формы контроля

всего

лекции

практические

индивидуальные

всего

СРСП

3

5

60

-

60

180

Экз

4

5

60

-

60

180

экз

Всего

120

120

360

4 Цель и задачи дисциплины

Целью дисциплины «Базовый иностранный язык» (уровень В2) является дальнейшее формирование способности студентов к иноязычному общению на межкультурном уровне, углублению и расширению продуктивного и рецептивного языкового материала.

4.2 Задачи дисциплины:

1) В области говорения : формирование у студентов способности к реализации коммуникативного намерения на основе подготовленной (диалогической и монологической речи), неподготовленной ( визуальной основе и с опорой на источники информации), жизненный и речевой опыт студентов, проблемную ситуацию.

2) В области аудирования : формирование у студентов способности к глобальному и детальному пониманию прослушанного текста ( объявлений, сообщений, интервью, ток-шоу, и др…).

3) В области чтения : формирование у студентов умения чтения и извлекать информацию в соответствии с заданной стратегией чтения из аутентичных текстов различных жанров: художественных, публицистических, узуально-поведенческих, прагматических, опираясь на изученный материалы, социо-культурные знания;

4) В области письменной речи : формирование у студентов навыков и умений писать тексты заданного композиционного типа речи, синтезируя и оценивая информацию, поступающую из различных источников в рамках изучаемой речевой тематики, передавая на письме содержание прочитанного, услышанного, увиденного, а также собственные мысли с соблюдением логики изложения, социокультурных особенностей, а также норм графико-орфографической и пунктуационной систем изучаемого языка.

5 Требования к знаниям, умениям и навыкам

5.1 В результате изучения дисциплины студент должен знать:

Необходимый объем грамматического материала в процессе овладения коммуникативной компетенцией, иметь целостное представление о грамматической системе языка и речи, о нормативной и функциональной грамматике.

5.2 В результате изучения дисциплины студент должен уметь:

Продуктивные виды коммуникативной деятельности

Говорение:

а) диалогическая речь:

-бегло вести разговор на разнообразные темы: общие, учебно-профессиональные, а также касающиеся свободного времени;

-общаться без подготовки, не допуская грамматических ошибок, без видимых ограничений стилей речи;

-вести диалог довольно бегло и без подготовки;

- подчеркнуть личную заинтересованность в каком-либо деле, объяснить и подкрепить свою точку зрения при помощи необходимых доводов;

-передать в беседе оттенки эмоций;

б) монологическая речь:

-давать достаточно развернутые описания по широкому кругу интересующих их вопросов;

-разворачивать четкую систему аргументации, развивая и подкрепляя свою точку зрения достаточно развернутыми дополнительными утверждениями и примерами;

-приводить ряд обоснованных доводов;

-пояснять свою точку зрения по актуальному вопросу, указывая на плюсы и минусы выдвигаемого положения;

-делать довольно четкие, беглые сообщения по самым общим вопросам почти без подготовки;

-сделать ясный, логично построенный доклад, выделяя важные моменты, приводя доводы за и против какой-то определенной точки зрения, рассказывая о плюсах и минусах различных вариантов.

в) письменная речь:

-передавать коммуникативные намерения с соблюдением нормативных требований оформления ( неофициальное письмо, эссе, статья и др.);

-составлять подробные описания реальных или воображаемых событий, оформляя мысли в единый, связный текст, следуя структуре избранного жанра;

-написать эссе или доклад, в котором содержание разворачивается системно, важные моменты подчеркиваются и приводятся детали, подкрепляющие излагаемую точку зрения;

- последовательно излагать в письменной форме факты, события прочитанного, прослушанного и просмотренного ( текста, картины и видеофильма), а также выражать свое отношение к поступкам действующих лиц, к описываемым фактам и событиям;

-написать краткий отзыв на фильм, книгу, пьесу;

-написать эссе или доклад в развитие какой-либо позиции, приводя доводы за и против определенной точки зрения и поясняя плюсы и минусы вариантов решения;

-освещать разнообразные вопросы, синтезируя и оценивая информацию и аргументы, поступающие из нескольких источников.

Рецептивные виды коммуникативной деятельности

а) аудирование:

-понимать основные положения сложной по лингвистическому и смысловому наполнению речи на конкретные или абстрактные темы;

-уловить большую часть того, что говорится вокруг и участвовать в обсуждении;

- понять основные положения лекций, бесед, докладов и других видов тематически и лингвистически сложных выступлений, касающихся образовательной и профессиональной деятельности;

-понять объявления и сообщения на конкретные и абстрактные темы, если они произносятся с нормальной скоростью;

- понять в подробностях информацию на языке в записи с помехами;

-понять записанные на магнитофон выступления, определить точку зрения говорящего, его отношение к чему-либо и выявить содержащуюся в выступлении информацию;

- понять документальные радиопередачи и другие материалы, звучащие по радио или в записи;

-понять телевизионные программы новостей и программы о текущих событиях;

-понять содержание документальных фильмов, интервью, ток-шоу и др.

б) чтение:

-быстро важные детали; просмотреть большой сложный текст, выделяя при этом

-быстро уловить содержание статьи и определить, актуальна ли новость, статья или сообщение по широкому кругу тем и определить необходимость их более детального изучения;

-читать самостоятельно и понимать тексты, избирательно используя необходимые справочные материалы ( затруднения могут вызвать редкие идиоматические выражения);

-выделять наиболее важные факты и события из газетных и журнальных статей;

-выделять основную мысль, идею;

- максимально точно и адекватно понимать содержание текста;

-определять значение незнакомых слов по контексту и структуре слова ( контекстуальная и языковая догадка);

- находить в тексте реалии и слова с национально-культурным компонентом семантики;

- отбирать культурологически значимую информацию;

- критически осмысливать полученную информацию, оценить факты и события;

- выразить свое отношение к происходящим событиям, к действиям персонажей;

- просмотреть большой сложный текст в поисках нужной информации;

- находить определенную информацию, в том числе справочного характера;

- извлекать информацию из материала прагматического характера ( реклама, проспекты, программы, справочные листовки, брошюры…);

- читать корреспонденцию по интересующим вопросам и без труда улавливать основной смысл.

6 Пререквизиты

Освоение данного курса предполагает изучение таких дисциплин как базовый основной иностранный язык (уровни А1, А2, В1).

7 Постреквизиты

Освоение данного курса предполагает дальнейшее изучение таких дисциплин как базовый иностранный язык (уровни С1, С2), аналитическое чтение.

8 Тематический план

ТЕМАТИЧЕСКИЙ План ДИСЦИПЛИНЫ

Очное на базе ОСО

№ п/п

Наименование тем

Количество часов

Практ.

СРСП и СРС

1

2

3

4

3 семестр (уровень В 2)

1

Молодая семья и ее проблемы.

10

36

2

Молодежная мода и индивидуальный стиль.

10

36

3

Здоровье и здоровый образ жизни.

15

36

4

Закон. Права человека и их защита.

10

36

5

Природа и человек.

15

36

Итого за 3 семестр

60

180

4 семестр (уровень В 2)

1

Культура и искусство в жизни человека.

10

30

2

Путешествия. Отдых. Транспорт.

10

30

3

Средства массовой информации (пресса, радио, телевидение, интернет). Средства связи (почта, телефон, факс, телетайп). Виды связи : пейджерная, сотовая.

10

30

4

Праздники.

10

30

5

Моя будущая профессия.

10

30

6

Мой университет.

10

30

Итого за 4 семестр

60

180

ИТОГО

120

360

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3