МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
![]() |
Государственное образовательное учреждение
«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕЧАТИ»
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе
______________
«_____» ___________2010 г.
рабочая программа
По дисциплине « Английский язык»
По специальности 070902.65 Графика____________
Факультет ФПТиТ, ФЦСиТ
Кафедра Английского языка для технических специальностей
Индекс по учебному плану | Цикл | Компонент | ||
Федеральный | Национально-региональный (вузовский) | Элективный | ||
ОПД. Ф.16 | Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины |
|
|
|
Общие математические и естественнонаучные дисциплины |
|
|
| |
Общепрофессиональные дисциплины | X |
|
| |
Специальные дисциплины |
|
|
| |
Дисциплины специализации |
|
|
|
Форма Обучения | Курс | Семестр | Трудоемкость дисциплины в часах | Форма итогового контроля | |||||||
Всего часов | Аудиторных часов | Лекции | Семинарские (практически) занятия | Лабораторные занятия | Курсовая Работа | Курсовой проект | Самостоятельная работа | ||||
Очная | 2 | 3, 4 | 204 | 68 | 68 | 136 | экзамен | ||||
Очно-заочная | 2 | 3, 4 | 102 | 34 | 34 | 68 | экзамен | ||||
Заочная | 2 | 3, 4 | 102 | 16 | 16 | 86 | экзамен |
Москва — 2010 г.
Составитель: _доцент _________
Рецензенты: ___________________________________________
Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры английского языка для технических специальностей
(дата) ____________, протокол № _______.
Зав. кафедрой ____________________//
1. Цели и задачи дисциплины, требования к знаниям и умениям, принципы построения, продолжительность, формы контроля
1.1. Цель и задачи изучения дисциплины.
Курс построен на интеграции нескольких учебных дисциплин, таких как история книги, композиция изданий, история искусств, рисунок и живопись, история иллюстрации и практика речи английского языка.
Междисциплинарная основа курса призвана соединить воедино знания, полученные в ходе изучения специальных дисциплин и навыки чтения, перевода, аудирования и говорения на английском языке, что обеспечит адекватное понимание и полноценное общение на профессиональном английском языке.
Узкопрофессиональная часть курса предусматривает получение и обобщение знаний о состоянии отрасли на сегодняшний день в нашей стране и за рубежом, перспективах на будущее, об истории искусств, современных течениях в живописи, истории книги и иллюстрации. Лингвистический аспект обеспечивает лексический минимум, решает задачу понимания и перевода, общения на профессиональные темы на английском языке.
Помимо решения образовательных задач, данная дисциплина имеет большое воспитательное и развивающее значение. Курс ориентирован на формирование личности, способной уверенно ориентироваться в современном художественном мире. Практическая часть курса связана с развитием речи студентов на английском языке, умением взаимодействовать с аудиторией, представлять себя, свободно, грамотно, четко формулировать мысли, идеи. Для этого в рамках курса широко используется совместное обсуждение проблем, дискуссии, диспуты, доклады, презентации, ролевые игры «В музее», «На художественной выставке» и другие.
1.2. Требования к знаниям и умениям.
В результате изучения дисциплины студент должен
знать:
q видовременные формы английского глагола;
q модальные глаголы;
q правила перевода в косвенную речь;
q основные грамматические конструкции;
q историю развития полиграфии в нашей стране и за рубежом, ее современное состояние, перспективы на будущее;
q историю книги;
q историю искусств;
q основные принципы художественно-технического оформления печатной продукции..
владеть:
q специальной терминологией, необходимым лексическим минимумом;
q навыками понимания, письменного и устного перевода специального текста, передачи прочитанного, беседы на английском языке с использованием профессиональной терминологии;
уметь:
q переводить устно и письменно материалы на английском языке искусствоведческого характера;
q производить монологическую и диалогическую речь по изучаемым темам;
q описывать на английском языке произведения искусства и характерные черты творчества художников;
q разрабатывать и представлять презентации в рамках изучаемых тем.
1.3. Перечень дисциплин с указанием разделов (тем), усвоение которых студентами необходимо для изучения данной дисциплины.
q История искусств.
q История книги.
q Композиция изданий.
q Рисунок и живопись..
1.4. Принципы построения курса
Материалы курса отбираются и целенаправленно строятся с учетом следующих принципов:
- постоянного речевого взаимодействия;
- избыточности предлагаемого языкового и текстового материала;
- избирательности в использовании предлагаемых материалов в зависимости от речевой задачи и ситуации;
- одновременного развития языковых и речевых навыков в различных видах речевой деятельности;
- индивидуальной активности обучаемых.
1.5. Продолжительность курса. Формы проведения занятий
Курс рассчитан на 68 часов, что составляет один учебный год при условии проведения занятий по 2 часа в неделю в течение 34 учебных недель. По окончании курса проводится экзамен, в зимнюю сессию - зачет.
В целях обеспечения наибольшей активности студентов и продуктивности курса рекомендуется проводить занятия в форме семинаров с использованием активных методов и коммуникативных приемов обучения. Можно широко использовать:
- коммуникативные приемы работы с текстовым материалом;
- решение проблемных задач языкового, речевого характера;
- парную и групповую работу, что позволяет обеспечить постоянное речевое взаимодействие студентов;
- взаимообучение и взаимоконтроль посредством индивидуальных докладов, сообщений, интервью, викторин;
- активные методы обучения с использованием различных видов наглядности, совместных проектов, презентаций, ролевых игр и т. п.
1.6. Формы контроля
Преподаватель может варьировать формы и виды контроля в зависимости от условий и характера аудитории, используя:
- вопросно-ответные упражнения в устной и письменной форме;
- выделение ключевых слов сообщения с последующим воспроизведением текста;
- проблемные задачи;
- перевод;
- минидоклады и сообщения;
- взаимоконтроль, обеспечиваемый через составление зачетных заданий, викторин и их проведение на занятии;
- тестовые задания на аудирование, чтение, лексико-грамматические трансформации;
- проектные задания, выполняемые в устной и письменной форме;
- конференции;
- презентации;
- заочные экскурсии по музею, выставке;
- зачет / экзамен в устной форме (отдельные составляющие – в письменной).
2. Содержание дисциплины
2.1. Наименование тем, их содержание, объем в часах.
Название раздела / темы | Общая трудоемкость (часов) | |
Всего | Семинары | |
Тема 1. Художник-оформитель и техника оформления печатной продукции | 4 | 4 |
Тема 2. Способы печати | 4 | 4 |
Тема 3. Составные части книги и их оформление | 4 | 4 |
Тема 4. Типы и виды шрифтов и их применение в книжной и газетной печати | 4 | 4 |
Тема 5.Оформление акцидентной печати и малоформатных изданий | 4 | 4 |
Тема 6. Общие принципы оформления газеты | 4 | 4 |
Тема 7. Оформление периодической литературы и журналов | 4 | 4 |
Тема 8.Государственная Третьяковская галерея | 4 | 4 |
Тема 9. Передвижники | 4 | 4 |
Тема 10. Государственный Эрмитаж | 4 | 4 |
Тема 11. Винсент Ван Гог | 4 | 4 |
Тема 12. 500 лет иллюстрации. Альбрехт Дюрер | 4 | 4 |
Тема 13. Томас Бьюик – английский гравер и иллюстратор | 4 | 4 |
Тема 14. Миниатюра | 4 | 4 |
Тема 15. Из истории искусств на Британских островах | 4 | 4 |
Тема 16. Из истории иллюстрации | 4 | 4 |
Тема 17. История книгопечатания в Англии | 4 | 4 |
Итого | 68 | 68 |
2.2.Содержание разделов дисциплины
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |



