Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

·  Что входит в общеевропейское понимание коммуникативной компетенции.

·  Как соотносятся требования к формированию коммуникативной компетенции с различными компонентами содержания обучения ИЯ.

·  Что отличает единицы языка от единиц речи.

·  Что такое навыки и умения.

·  Основные дидактические и методические принципы обучения ИЯ.

Тема 2. Основные этапы развития методики обучения иностранным языкам.

·  Грамматико-переводной и текстуально - переводной методы.

·  Методы периода Реформы.

·  Современные направления развития методической науки.

Тема 3. Урок иностранного языка сегодня.

·  Сущность методического содержания урока иностранного языка.

·  Особенности тематического и поурочного планирования.

·  Формы взаимодействия учителя и учеников на уроке, способы их организации.

·  Основные режимы работы на уроке, особенности их использования.

·  Формы контроля и исправления ошибок.

·  Источники создания мотивации на уроке и ее роль.

Тема 4. Современные учебно-методические комплексы по иностранному языку для школ и критерии их анализа.

·  Студенту предлагается выбрать УМК для конкретной группы учащихся, исходя из особенностей возраста, уровня владения иностранным языком, типа учебного заведения и обосновать свой выбор.

·  Написать рецензию на УМК.

VII семестр. 17 часов.

Тема 5. Фонетический аспект обучения иностранному языку.

·  Роль фонетических навыков в системе обучения ИЯ.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

·  Какие навыки составляют сущность фонетического навыка.

·  Основные подходы к обучению фонетике, особенности их использования в зависимости от целей обучения ИЯ.

·  Причины возникновения фонетических ошибок, их типология.

·  Различные способы исправления ошибок.

·  В каких учебных пособиях можно найти систему упражнений на отработку звуков, ударения, интонации и т. д.

Тема 6. Лексический аспект обучения иностранному языку.

·  Типология трудностей, обусловленных особенностями формы, значения, употребления лексических единиц.

·  Способы семантизации, определение возможных трудностей, связанных с каждым из них.

·  Роль синтагматических и парадигматических связей слов в формировании семантического поля учащихся.

·  Упражнения на формирование лексических навыков на уровне слова, словосочетания, предложения, сверхфразового единства.

·  Способы контроля лексических навыков в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ.

Тема 7. Грамматический аспект обучения иностранному языку.

·  Роль грамматических навыков в системе формирования иноязычной коммуникативной компетенции.

·  Существующие подходы к формированию грамматических навыков и присущие им методы. Правомерность их использования в школе на различных этапах обучения.

·  Как сделать отработку грамматического материала интересной и личностно значимой для учащихся.

·  Способы контроля уровня сформированности грамматических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике преподавания ИЯ.

Тема 8. Обучение аудированию.

·  Роль аудирования в практическом овладении иностранным языком.

·  Механизмы аудирования и способы их формирования и развития.

·  Объективные трудности аудирования и способы их предвосхищения и снятия при работе с аудиотекстами.

·  Этапы работы с аудиотекстом, их цели, содержание, особенности.

·  Возможности использования аудирования как средства формирования смежных речевых и языковых навыков и умений.

·  Различные способы контроля навыков аудирования, их плюсы и минусы.

Тема 9. Обучение чтению.

·  Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности и как средство формирования смежных речевых и языковых навыков.

·  Сущность навыков чтения.

·  Формирование техники чтения.

·  Основные виды чтения, выделяемые в отечественной и зарубежной методике преподавания ИЯ.

·  Содержание и этапы работы с текстом. Задачи, упражнения и задания, используемые на каждом из них.

·  Критерии отбора текстов для различных этапов обучения в школе.

·  Содержание и формы контроля умений чтения, принятые в отечественных и международных экзаменах.

Тема 10. Обучение письму.

·  Что понимается под письмом в лингвистике и методике.

·  Письмо как самостоятельный вид речевой деятельности и как способ формирования смежных языковых и речевых навыков и умений.

·  Содержание обучения письму на различных этапах обучения ИЯ в школе.

·  Система упражнений и заданий, направленная на формирование навыков письменной речи, графики и орфографии.

·  Содержание и формат отечественных и международных экзаменов по контролю умений письма и письменной речи.

Методические указания по организации педагогической практики.

Основными задачами педагогической практики являются:

- приобретение практических навыков, необходимых для работы учи­теля иностранного языка, в том числе навыков воспитательной работы с детьми;

- умение применять теоретические знания, полученные во время заня­тий по курсу "Методика преподавания иностранных языков в средней шко­ле";

- освоение разнообразных методов, приемов, форм работы, современ­ных технических средств обучения и т. д.

Практика дает возможность объективно оценить подготовленность студента к педагогическому труду, умение решать сложные учебно-воспитательные задачи; она имеет большое значение и для совершенствования учебного процесса факультета, выполняя функцию обратной связи в системе "вуз - школа", что позволяет своевременно вносить коррективы в учебный процесс.

Контроль выполнения содержания практики по иностранному язы­ку осуществляют методисты кафедры билингвального обучения, закреплен­ные за той или иной школой. Они работают в контакте с администрацией школы, учителями, координатором педагогической практики. Методисты назначают старшего группы студентов, ответственного за составление рас­писания уроков и внеклассных мероприятий, а также ведение протокола ито­говой конференции.

4 курс

Студенты четвертого курса работают с учащимися среднего звена (4-8 классы).

Первая неделя педагогической практики по иностранному языку на 4

курсе предполагает знакомство с классом, в котором будет работать студент-практикант, посещение уроков опытных учителей (по разным предметам, не только по иностранному языку), ознакомление со школьной документацией.

Следующие две недели практиканты проводят занятия в присутствии учителя (методиста) по планам, составленным совместно с учителем и зави­зированным им.

Начиная с четвертой недели, студентам разрешается вести занятия са­мостоятельно, но в случае необходимости они могут обращаться за по­мощью к учителю или методисту, ответственному за проведение практики в данной школе. Всего студенты должны провести 8-10 самостоятельных уро­ков и одно внеклассное мероприятие по иностранному языку. На зачетном уроке обязательно присутствие как учителя, так и методи­ста. Во время прохождения практики студенты должны посещать уроки друг у друга с последующим их анализом под руководством методиста.

По результатам практики на 4 курсе представляются следующие доку­менты:

1. Отчет о прохождении практики.

2. Конспект зачетного урока.

3. Конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку.

4. Протокол заключительной конференции по итогам педагогической практики.

Отчет о прохождении практики должен включать в себя следующие сведения:

- номер школы, в которой проходила практика;

- класс (классы), в которых работал практикант;

- время работы, количество проведенных уроков (из них самостоятель­но и под руководством учителя);

- Ф. И.О. учителя, осуществлявшего руководство педагогической прак­тикой в данной школе.

В отчете дается анализ проведенной студентом работы: что изучалось, в каком объеме, по каким пособиям, какие методические приемы были за­действованы при обучении тем или иным навыкам и умениям, результатив­ность разных видов работы, оценка того, что получилось, а что нет.

На основании анализа проделанной работы студенты могут высказать предложения по улучшению организации и проведению педагогической практики, а также организации курса методики преподавания иностранных языков в средней школе.

Отчет подписывается студентом.

К отчету прилагаются подробный план-конспект зачетного урока и конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку, подписанные учителем и методистом.

Протокол конференции по итогам педагогической практику должен включать в себя список студентов-практикантов с оценками по языковой и воспитательной работе отдельно. Протокол заверяется подписью директора и печатью школы.

Педагогическая практика по иностранному языку на пятом курсе про­ходит по аналогичной схеме, но студенты работают в старших классах. По результатам практики представляются следующие документы:

1. Отчет о прохождении практики (см. выше).

2. Анализ посещенного урока одного из студентов-практикантов.

3. Протокол итоговой конференции или список студентов с отдельными оценками за работу в качестве учителя иностранного языка и воспитатель­ную работу.

Анализ урока должен быть конструктивным и содержать предложения по его улучшению. рекомендована следующая примерная схема анализа урока:

Сначала определите правомерность формулировки целей и задач уро­ка, насколько они вписываются в цикл уроков по теме.

Установите по последнему упражнению, а также по ответам учащихся насколько достигнута учебная цель и решены ли соотнесенные с нею задачи.

Определите меру адекватности упражнений, что выявит первопричину того, решены или не решены задачи урока. Выявите соотношение разных видов упражнений, установите, соответствует ли последовательность упраж­нений стадиям формирования навыков и стадиям развития умения.

Подсчитайте, как распределено время на уроке: на главную цель, на развитие того или иного вида деятельности, на время говорения учителя и учеников, на ту или иную задачу урока.

Определите общую логику урока (его целенаправленность, динамич­ность, связанность), содержательность урока, его воспитательную ценность.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4