Б.Н.: Я принимаю вызов господина П., я по­ни­маю, что сейчас весна, обострение. Я считаю, что проблема, которую мы сегодня обсудим, а именно, проблема бедности, нуждается в серьезном обсуждении» (Корпус-2).

Приведенный пример показывает, что уже на начальном этапе участники вступают в диалогический метаречевой договор по поводу модуса предстоящего обсуждения: либо конструктивно-делового, либо демагогически (софистически) эристического. Ср:

[3] «Lionel Stoleru: Monsieur Le Pen, nous allons parler de l’immigration, c’est un sujet sérieux, Je souhaite que nous le traitions sérieusement …»(Корпус-1).

Как показал сопоставительный анализ, французский ведущий – Jean-Claude Bourret (далее J-C. B.) – пытается соблюдать речеповеденческую толерантность и нейтралитет:

[4] «… J-C. B.: Non mais j’vous pose une question moi j’suis pas lа pour répondre à des questions j’suis pas dans le débat» (Корпус-1).

Общей коммуникативной функцией французского телеведущего является регулирующая функция, распространяющаяся на дискурсивный план (передача слова, указание на очередность легитимного адресанта и т.д.). Лишь изредка он проявляет речевую эристичность, нарушая личностную территорию участников дебатов и когерентность диалогического дискурса с целью регламентирования очередности выступлений, или корректирует пропозициональный план, предотвращая непонимание слушателей:

[5] «E.T.: vous vous arrivez lа avec vos a- avec bon alors l’esprit scientifique c’est…D.B.: je on on pourrait parler de ces choses-là pendant…J-C. B : vous pouvez peut-être le laisser…E.T.: une chose que vous vous avez pri- a priori vous dites a priori ça n’existe pas D.B.: longtemps…J-C. B: répondre lа allez-y laissez-le répondre madame s’il vous plaît voulez-vous le laisser répondre» (Корпус-1);

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

[6] «J-C. B: …alors Claude Boublil il faudrait d’abord nous expliquer expliquer aux téléspectateurs ce que prétend être la dianétique…» (там же).

В. Соловьев (далее – В.С.) в значительно большей степени демонстрирует эристическое речевое поведение:

отрицание аргументативной значимости высказывания:

[7] «Б. Н.: … Россия с 70 места по уровню коррупции скатилась на 130, к африканским странам. Почему, потому что полная безнаказанность, а почему безнаказанность, потому что цензура. Если лояльно про тебя в газете не напишут. В.С.: Не только поэтому. Б.Н.: Не только» (Корпус-2);

людические эристические комментарии (ирония, сарказм и т.п.), обращенные к аудитории:

[8] «Б.Н.: Есть страны, в которых борются с богатыми… Вы были на Кубе? Полная нищета. Кадиллак времен Элвиса Пресли, дверцы привязываются бельевой веревкой. В.С.: А вместо Максима Галкина выступление команданте 6 часов» (Корпус-2).

Ведущий «К барьеру» также корректирует пропозициональный план речевого взаимодействия по параметру релевантности, но в эристической форме:

[9] « В.С.: Я уронил вот такую слезу по поводу братских народов Латинской Америки, Южной Америки, Северной Америки и привет товарищам Зимбабве, но можно про наших стариков» (Там же);

[10] «В.С.: сказал, не Борис Абрамович. В.Ш.: Борис Николаевич, но у него же был вице-пре­мьер Борис Ефимович. В.С.: То есть, где деньги, Зин» (там же).

Сопоставляя два теле-проекта, аналогичных по характеру, названию и по сути, («К барьеру» и «Duel sur la Cinq»), мы выявили основные роли и функции телеведущего в полемическом речевом взаимодействии в теледебатах: формально-посредническую, провокативную, санкционирующую (регулятивную), комментирующую, аргументативной ангажированности, вступления в коалицию, обособления (выражения личного мнения) и т.д.

Речевое поведение двух телеведущих сопоставляемых телеформатов различается по некоторым релевантным характеристикам [ср., Стернин, 2000]: контактности, коммуникативной самоподаче, открытости, регулятивности как составляющих двух основных и релевантных, с точки зрения нашего исследования, обратно коррелирующих характеристик – толерантности и эристичности.

Основываясь на теоретических положениях исследований языковой личности [Караулов, 2007], мы пришли к выводу о том, что языковая личность В. Соловьева представляется более эристичной, пользующейся такими агональными стратегиями, как ирония, обвинение, прерывание собеседника, неприятие аргументации и политической позиции в целом оппонента, выражения личного мнения и личной политической оценки и ангажированности:

[11] «В.С.: Ну подождите, вот эта вся война народного недовольства, как показала Россия, в ней в первую очередь гибнет народ. Народ гибнет! А.П.: К этому нас ведут. В.С.: Нет, к этому вы призываете вместо того, чтобы увидеть элементарные вещи, довольно простые. … А вы им что даете? Запас ненависти. Присаживайтесь» (Корпус-2).

Институциональность парламентского дискурса отличается большей сти­листической строгостью и регламентированностью. Официальность общения здесь обусловлена в первую очередь социально-статусными характеристиками участников, что накладывает ограничения на исполь­зо­вание эристических форм речевого взаимодействия.

Такая «стилистическая герметичность» лежит, с точки зрения некоторых ученых, в основе разграничения дискурса и «конверсации» [Правикова, 2005]. Однако институциализированный полемический парламентский дискурс представляет собой компромисс между конституциональными и регулятивными принципами, с одной стороны, и менее нормированным обыденным речевым взаимодействием, с другой. Институциализированный аргументативный дискурс парламентских дебатов содержит элементы неинституциализированного дискурса, все то, что определяется субъективными интересами, желаниями, настроениями, эмоциями и т.д. Отсюда модус формирования институциализированного парламентского дискурса оказывается производным от компромисса между требованиями институциональных объективных правил и их фактуально-прагматическим и эмоционально-модальным наполнением [Правикова, 2005].

Как показывает контрастивный анализ протоколов заседаний Российской Государственной Думы и Французской Национальной Ассамблеи, эристические проявления значительно реже отмечаются в протокольных записях российского Парламента. Эристические, агональные манифестации (речевая конфронтация, спор) возникают при столкновении мнений, определяемых прежде всего партийной принадлежностью парламентариев и утверждением политических и корпоративных интересов.

В силу особенностей французского институционального парламентского полемического общения, сигналы несогласия, опровержения выражаются в виде парентетических реплик [Шамугия, 2006], которые всегда фиксируются в протоколах и отличаются от диалогических речевых ходов тем, что осуществляют стратегию опровержения и осуждения политических противников посредством речевого вторжения (интервенции): [12] «M. Guy Geoffroy, vice-président de la commission des lois  . J’ai indiqué que si certains députés souhaitaient présenter de nouveaux amendements sur cette partie de l’article premier, la commission avait pris la décision de lever la forclusion. M. Patrick BlocheÇa ne s’est pas passé comme ça! M. Christian PaulÇa commence bien! M. Patrick BlocheCe n’est pas honnête ! M. Christian PaulC’est scandaleux! M. Patrick Bloche Vous croyez gagner du temps ?» (Корпус-5).

В протоколах заседаний Госдумы РФ прослеживается большая регламентированность выступлений депутатов, процедура отключения микрофона ограничивает возможности эмоционального выражения мнения и негативной оценки: [13] «Л. И. В., руководитель фракции ЛДПР. Уважаемые коллеги, в стране полным ходом идёт избирательная кампания по выборам президента … Вся страна и весь мир и так уже догадываются, кто у нас в стране станет президентом, но давайте создадим хотя бы видимость честных, чистых и демократических выборов... (Микрофон отключён)» (Корпус-3).

Невозможность прямого вторжения, речевой интервенции в высказывание легитимного выступающего в Госдуме приводит к менее эмоциональному полемическому общению, носящему характер метадискурсивного упрека: [14] «Д. В. Г., председатель Комитета Государственной Думы по экономической политике: Коллеги, у меня уже перегорело почти, но я хотел отреагировать на совершенно неподобающее члену парламента выступление нашего коллеги в адрес сидящих на балконе. Ну, я уверен, что все присутствующие единодушны в том, что это не только недопустимо, но и вредно. И я хочу призвать всех депутатов хотя бы внутренне осудить этот поступок нашего коллеги» (Корпус-3).

Основным приемом эристической стратегии в парламентском дискурсе является использование риторических вопросов, а часто и прямых обвинений, указывающих на неприемлемость (речевого и неречевого) поведения оппонентов: [15] «М. А. В., фракция ЛДПР. Я хотел сказать, что удивляют наши депутаты, которые друг друга награждают. Мне кажется, что мы в свое время, при Брежневе, удивлялись этой традиции, но у тех были заслуги, те строили заводы, БАМ, запускали ракеты в космос и могли немножко на старости лет друг друга наградить. А где здесь победы?! О чем вы говорите?! Чего вы устраиваете?.. Вы дискредитируете государственную власть своими награждениями!» (Корпус-3).

Эристическая полемика подменяет аргументацию и часто апеллирует к риторическому приему (стратагеме) «аргументация ad hominem»: призванию внешнего авторитетного судьи или дискредитации путем ассоциирования противника либо с аксиологически маркированными персоналиями (Ленин, Гитлер, Сталин и др.), либо с концептами (фашист, предатель и т.п.) и прецедентными негативными фактами: [16] «Ж. В. В.:… Вы хотите, как в Киеве? Мы можем так же сделать, как в Киеве, – позор на весь мир, так сказать, неуправляемые славянские парламенты. Не можете найти точку компромисса! Директор завода чаще встречается с начальниками цехов, а здесь не цех, мы не подчиняемся вам, мы оппозиционные политические партии. И вы никак не реагируете! Как же избирателям реагировать на нашу деятельность? И какой будет авторитет у парламента, когда внутри не можем по самым простым вопросам договориться: где нам сидеть, какие договора, какие помощники где будут работать. Элементы крепостничества... (Микрофон отключён.)» (там же);

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7