И. В. Кудрин
Научный руководитель Е. Б. Никифорова
Функциональные особенности лексико-семантической группы «музыкальные инструменты» в современном русском языке
Волгоградский государственный социально-педагогический университет
В исследовании анализируются функциональные особенности лексико-семантической группы «музыкальные инструменты» в современном русском языке. Производится количественный и качественный анализ лексем данной группы с точки зрения времени их появления, языка-источника, однозначности или многозначности. Приводятся статистические результаты подсчета соотношения однозначных и многозначных лексем.
Актуальность нашего исследования обуславливается отсутствием системного целостного представления ЛСГ «музыкальные инструменты» в лингвистических исследованиях, хотя лексемы данной ЛСГ достаточно частотны.
Цель работы: дать всесторонний лингвистический анализ и определить специфику лексико-семантической группы «музыкальные инструменты» в системе современного русского языка. Для достижения данной цели мы выделяем следующие задачи:
1. определить состав ЛСГ «музыкальные инструменты» в русском языке;
2. выявить исконные и заимствованные лексемы, образующие ЛСГ «музыкальные инструменты»;
3. проанализировать функционально–семантические особенности лексем группы «музыкальные инструменты».
4. установить источники пополнения ЛСГ «музыкальные инструменты».
Объектом данного ислледования является лексико-семантическая группа «музыкальные инструменты». Предмет исследования – функциональные особенности данной ЛСГ в современном русском языке.
При анализе лексем указанных групп использовались метод компонентного анализа, описательный и статистический методы.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые представлен наиболее полный лексико-семантический анализ наименований музыкальных инструментов в современном русском языке, проведено развернутое сопоставление составов данной группы в языке художественных произведений и словарях русского языка, что позволило выявить и описать особенности ЛСГ «музыкальные инструменты» в языковом аспекте.
Для определения состава данной ЛСГ методом сплошной выборки нами выделено 239 лексические единицы из следующих источников: музыкального энцикопедического словаря под ред. , толкового словаря современного русского языка под ред. , толкового словаря русского языка под ред. и .
Выявлено, что большинство лексем данной ЛСГ являются заимствованиями. Только 20 слов (8,37 % от общего количества) являются исконно русскими (например, лексема свирель). Язык-донор, из которого больше всего заимствований – итальянский (например, арпеджионе), из него заимствовано 22 лексемы. Также много заимствований из немецкого (20 лексем, например, бассетгорн), французского (15 лексем, например, аккордеон), греческого (12 лексем, например, геликон), грузинского (10 лексем, например, саламури) языков. Оставшиеся 152 лексемы заимствованы из 48 других языков.
В результате предпринятого исследования по критерию лексической полисемии лексемы данной ЛСГ были распределены на 3 группы: однозначные (например саксофон, арфа, домра, басоля) – 208 единиц, многозначные с радиальной структурой (напр. колокол (4 значения), баритон (3 значения), флажолет (3 значения) – 30 единиц, многозначные с цепочечной структурой (напр. баян (4 значения) – 1 единица. С этим связана такая особенность данной ЛСГ, как большое количество терминов (например цистра). Но те лексемы, которые терминами не являются, формируют широкое ассоциативное поле (например скрипка).
Основной источник пополнения ЛСГ «музыкальные инструменты» – иностранные языки. Однако современный русский язык формирует переносные значения у лексем (например труба – плохо дело, конец приходит).
Таковы основные функциональные особенности данной ЛСГ.


