Дистанционная Всероссийская научно-практическая конференция

школьников и студентов «Сократ» - 2014

Автор. Толмачёв Михаил

11А класс

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №22»

Череповец Вологодской области

Руководитель. Учитель русского языка и

литературы

*****@***ru

ДИАЛЕКТНЫЕ СЛОВА ВОЛОГОДСКОЙ ОБЛАСТИ

В РАССКАЗАХ ВАСИЛИЯ ИВАНОВИЧА БЕЛОВА И

В РЕЧИ НАШИХ СОВРЕМЕННИКОВ

Известно, что вологжане говорят не так как псковичи, а речь псковичей заметно отличается от речи воронежцев, хотя все пользуются одним и тем же русским языком. Россия – страна огромная. И неудивительно, что язык, на протяжении многих веков объединяющий её население, в то же время имеет местные особенности.

Человек обустраивает землю, на которой живёт, не только трудом рук своих, но и словом. Чтобы понять, освоить какое-то явление окружающей действительности, его необходимо воплотить в слове: назвать, определить, описать. То, как именно человек это делает, зависит от условий, в которых он живёт, от впечатлений, которые он испытывает, от знаний, которыми он обладает, от традиций, которые он от своих предков унаследовал, и от многого, многого другого.

И общенациональный язык, и его местные варианты – всё это проявления человеческой деятельности, результаты освоения мира человеком. Таким образом, жители Вологодской области наделили русский язык своими особенностями.

Задачи моего исследования:

1.  Найти в определённых рассказах Белова диалектные слова.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2.  Познакомиться со значением диалектных слов, употребляемых .

3.  Провести опрос среди небольшой части населения нашего города на знание значения данных диалектных слов.

4.  Выяснить актуальность данной лексики в 21 веке.

Для говоров Вологодской области характерны следующие черты:

- оканье: различие гласных «а» на «о» после твёрдых согласных в безударных слогах (например, в словах «колобок», «молодой», «хорошо» все гласные не зависимо от того, падает ли на них ударение, произносятся как «о»), иногда «о» произносится там, где должна стоять «а»;

-ёканье: произношение безударного «о» после мягких согласных («полё», «гороё»);

-цоканье: неразличение согласных «ц» и «ч»: «цюдо» («чудо»), «цистый» («чистый»), «цясто» («часто»).

Вологодские диалекты относятся к вологодской, онежской, ладого-тихонской, белозерско-бежецкой группам севернорусского наречия.

Для работы над данной темой я взял рассказы Василия Ивановича Белова «Бухтины Вологодские завиральные в шести темах». В результате исследования произведений Белова можно выделить наиболее часто употребляемые диалектные слова.

1.  Бес малахольный - ни в одном мне известном словаре данное словосочетание не встречается.

2.  Ругмя ругает - сильно ругать.

3.  «Полежала до паужны». Паужна, Павжна – столование между обедом и ужиной т. е. ужином.

4.  Трупёрда – толсторожая, толстая женщина.

5.  Наскрозь – насквозь.

6.  Супостат - враг, недруг, противник.

7.  Бухтины – неправда, ложь, нелепый слух.

8.  Барахвост – врун, сплетник, пересказчик.

9.  Зимогор – ни в одном мне известном словаре данное слово не встречается, но местные жители по-своему дали определение данному слову.

10.  Тятька – папа, отец.

11.  Варзать – проказить, шалить, бедокурить, дурить, портить.

12.  Жердка - высокое, но тонкое, срубленное и очищенное от ветвей древо.

13.  Сусло – неперебродивший отвар крахмалистых и сахаристых веществ, из которого изготовляют пиво.

14.  Плут – хитрый и ловкий обманщик, мошенник, человек любящий хитрить.

15.  Розги (розга) – срезанная тонкая ветка, прут.

16.  Сладу нет – нет возможности справиться.

17.  Истёп, истёпать – измучить.

Большая часть данных слов не используется в современной речи. Но после опроса представителей разных возрастных групп выяснилось, что поколение в возрасте старше 50 лет знает значение многих диалектных слов.

1.  Варзать – вредничать

2.  До паужны – до вечера

3.  Жердка – длинная палка, применяемая в драках.

4.  Зимогор – вредный человек, хулиган.

5.  Плут – скользкий человек, обманщик

6.  Розги – тонкие прутья.

7.  Ругмя ругается – очень сильно, одно слово хуже другого.

8.  Сладу нет– не могу справиться, дать толку.

9.  Супостат – соперник, противник.

10.  Сусло – напиток, деревенское пиво на ранних стадиях изготовления.

11.  Трупёрда – ленивый, неподвижный человек.

12.  Тятька – отец, папа.

А людям в возрасте 35-40 лет известны, например, такие диалектные слова:

·  бес малахольный – неугомонный,

·  зимогор – шебутной, неугомонный,

·  плут – хитрый человек,

·  розги – вицы, тоненькие палки,

·  сусло – пивная заправка,

·  трупёрдабездельник.

В рамках исследования мы опросили учащихся девятых – десятых классов на знание и употребление диалектных слов. Из шести опрошенных учеников все не знают и не имеют представления о значении таких слов: ругмя ругается, паужна, трупёрда, наскрозь, бухтины, барахвост, тятька, варзать.

Данная группа учеников-череповчан понимает и по-своему характеризует такие слова:

1.  розги (мнение разделилось):

a)  инструмент, похожий на грабли,

b)  предмет, напоминающий кнут,

2.  истёп, истёпнуть – издеваться,

3.  ругмя ругается – нецензурно,

4.  супостат – враг,

5.  плут (мнение опять же раздвоилось):

a)  бродяга,

b)  шаловливый человек,

6.  жердка – палка,

7.  сусло – закваска.

Из этого опроса следует вывод, что те слова, которые ещё 20лет назад бытовали в речи вологжан, сейчас почти потеряли свой функционал и не несут того значения, которое несли первоначально.

Также стоит отметить, что произведения Белова до сих пор достаточно (нешироко) популярны как среди молодёжи, так и среди взрослых людей. Белов, наверное, единственный писатель, употреблявший в своих и без того бытовых, простых по сюжету, рассказах диалектные слова, создавал у читателя ощущение присутствия на месте действия.

Таким образом, выясняется, что данные диалектные слова в прошлом имевшие бытование и употребление в речи местных жителей, не передаются поколению нынешней молодежи. Из этого следует, что диалекты Вологодской области с течением времени начинают забываться и уходить из употребления в речи так же, как уходят из жизни люди, знавшие значение многих подобных слов и употреблявшие их в своей повседневной речи.

Список литературы

1.Белов зори… Юмористические рассказы и повести. -

М., Молодая гвардия, 1975.

2., , Розанов Вологодского края. Часть 1. Пособие к факультативному курсу для учащихся старшего школьного возраста. – Вологда, Издательский дом «Источник», 2004.

3.http://ru. wikipedia. org/ wiki/Белов,_Василий_Иванович.