Специальность – Лечебное дело
План практических занятий по дисциплине «Немецкий язык»
для студентов I курса на 2016-2017 год
(очная форма обучения)
Тема № 1: «Южно-Уральский Государственный медицинский университет» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 1 | Тема: «ЮУГМУ». Лексико-грамматический тест на контроль исходных знаний. Повторение грамматики: Порядок слов в немецком предложении. Временные формы глагола системы индикатива. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 2 | Тема: «Известные учёные ЮУГМУ». Повторение грамматики: Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки. Числительные. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «ЮУГМУ». | 2 ч. |
Тема № 2: «Тело человека» 8 ч. | ||
Практическое занятие № 3 | Тема: «Костная система человека». Контрольная работа по темам «ЮУГМУ» и «Временные формы глагола системы индикатива». Повторение грамматики: Порядок слов в придаточном предложении, виды придаточных предложений. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 4 | Тема: «Мышечная система человека». Контрольная работа по темам «Костная система человека» и «Придаточные предложения». Повторение грамматики: Степени сравнения прилагательных. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Строение тела человека». | 2 ч. |
Практическое занятие № 5 | Тема: «Внутренние органы человека». Повторение грамматики: Пассивный залог глагола. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 6 | Тема: «Сердце и кровеносная система». Контрольная работа по теме «Пассивный залог глагола». Повторение грамматики: Глаголы haben и sein в сочетании с инфинитивом с «zu». Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Внутренние органы человека». | 2 ч. |
Тема № 3: «Медицинские учреждения» 6 ч. | ||
Практическое занятие № 7 | Тема: «В поликлинике (я болен)». Контрольная работа по темам «Внутренние органы» и «Глаголы haben и sein в сочетании с инфинитивом с ”zu“». Повторение грамматики: Система падежей в немецком языке. Предлоги. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 8 | Тема: «В поликлинике (участковый врач)». Повторение грамматики: Местоимения. Местоименные наречия. Повторение лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «В поликлинике». | 2 ч. |
Практическое занятие № 9 | Тема: «В аптеке». Грамматический тест на контроль знаний по темам «Склонение существительных и местоимений», «Предлоги», «Местоименные наречия». Повторение грамматики: Неопределенно-личные предложения c местоимением «man». Модальные глаголы. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «В аптеке». | 2 ч. |
Тема № 4: «Инфекционные заболевания» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 10 | Тема: «Инфекционные заболевания» Повторение грамматики: Инфинитивные группы. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 11 | Тема: «Грипп». Контрольная работа по теме предыдущего занятия. Повторение грамматики: Инфинитив в сочетании с глаголами brauchen, pflegen, scheinen, suchen, lassen sich. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Грипп». | 2 ч. |
Тема № 5: «Теория и практика перевода медицинских текстов» 16 ч. | ||
Практическое занятие № 12-23 | Введение и закрепление идиоматических выражений. Самостоятельная работа студентов по переводу текстов по медицинской тематике (из хрестоматии на немецком языке). Рекомендуемые тексты: «Сердце», «Легкие», «Печень», «Почки», «ЖКТ» «Витамины» и др. | 16 ч. |
Обзорное занятие 2 ч. | ||
Практическое занятие № 24 | Контрольный перевод медицинского текста со словарём. Контроль итогового лексического минимума по карточкам. Беседа по одной из пройденных в I семестре тем. | 2 ч. |
Тема № 6: «Экология» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 25 | Повторение грамматики: Партиципы I и II. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 1 по теме. | 2 ч. |
Практическое занятие № 26 | Повторение грамматики: Обособленные причастные обороты. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 2. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Экология». | 2 ч. |
Тема № 7: «Всемирная организация здравоохранения» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 27 | Контрольная работа по темам «Экология» и «Партиципы I и II». Повторение грамматики: Распространенное определение. Введение новой лексики по теме. Лексико-грамматические упражнения. | 2 ч. |
Практическое занятие № 28 | Повторение грамматики: Распространенное определение. Лексико-грамматические упражнения. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «ВОЗ». | 2 ч. |
Тема № 8: «Медицинское обслуживание в Германии» 2 ч. | ||
Практическое занятие № 29 | Повторение грамматики: Степени сравнения прилагательных и наречий, исключения из правила. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме. | 2 ч. |
Тема № 9: «История болезни» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 30 | Тема: «История болезни». Повторение грамматики: Настоящее время в пассивном залоге. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме. | 2 ч. |
Практическое занятие № 31 | Повторение грамматики: Простое прошедшее время в пассиве. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текстов «Анамнез» и «Результат объективного исследования». | 2 ч. |
Тема № 3: «Теория и практика перевода медицинских текстов» 16 ч. | ||
Практическое занятие № 32-35 | Теория и практика перевода медицинских статей – 16 часов. Самостоятельная работа студентов по переводу текстов по медицинской тематике. Рекомендуемые тексты по темам «Инфекционные заболевания» (из хрестоматии на немецком языке), «Истории болезни» и др. | 16 ч. |
Обзорное занятие 2 ч. | ||
Практическое занятие № 36 | Итоговый тест для контроля уровня знаний студентов по грамматике. Контроль итогового лексического минимума по карточкам. Беседа по одной из пройденных во II семестре тем. | 2 ч. |
Итого: | 72 ч. |
Утверждено 30.08.2016 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка.
Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка
Специальность – Педиатрия
План практических занятий по дисциплине «Немецкий язык»
для студентов I курса на 2016-2017 год
(очная форма обучения)
Тема № 1: «Южно-Уральский Государственный медицинский университет» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 1 | Тема: «ЮУГМУ». Лексико-грамматический тест на контроль исходных знаний. Повторение грамматики: Порядок слов в немецком предложении. Временные формы глагола системы индикатива. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 2 | Тема: «Известные учёные ЮУГМУ». Повторение грамматики: Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки. Числительные. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «ЮУГМУ». | 2 ч. |
Тема № 2: «Тело человека» 8 ч. | ||
Практическое занятие № 3 | Тема: «Костная система человека». Контрольная работа по темам «ЮУГМУ» и «Временные формы глагола системы индикатива». Повторение грамматики: Порядок слов в придаточном предложении, виды придаточных предложений. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 4 | Тема: «Мышечная система человека». Контрольная работа по темам «Костная система человека» и «Придаточные предложения». Повторение грамматики: Степени сравнения прилагательных. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Строение тела человека». | 2 ч. |
Практическое занятие № 5 | Тема: «Внутренние органы человека». Повторение грамматики: Пассивный залог глагола. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 6 | Тема: «Сердце и кровеносная система». Контрольная работа по теме «Пассивный залог глагола». Повторение грамматики: Глаголы haben и sein в сочетании с инфинитивом с «zu». Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Внутренние органы человека». | 2 ч. |
Тема № 2: «Медицинские учреждения» 6 ч. | ||
Практическое занятие № 7 | Тема: «В поликлинике (я болен)». Контрольная работа по темам «Внутренние органы» и «Глаголы haben и sein в сочетании с инфинитивом с ”zu“». Повторение грамматики: Система падежей в немецком языке. Предлоги. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 8 | Тема: «В поликлинике (участковый врач)». Повторение грамматики: Местоимения. Местоименные наречия. Повторение лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «В поликлинике». | 2 ч. |
Практическое занятие № 9 | Тема: «В аптеке». Грамматический тест на контроль знаний по темам «Склонение существительных и местоимений», «Предлоги», «Местоименные наречия». Повторение грамматики: Неопределенно-личные предложения c местоимением «man». Модальные глаголы. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «В аптеке». | 2 ч. |
Тема № 3: «Теория и практика перевода медицинских текстов» 16 ч. | ||
Практическое занятие № 10-17 | Введение и закрепление идиоматических выражений. Самостоятельная работа студентов по переводу текстов по медицинской тематике (из хрестоматии на немецком языке). Рекомендуемые тексты: «Сердце», «Легкие», «Печень», «Почки», «ЖКТ» «Витамины» и др. | 16 ч. |
Обзорное занятие 2 ч. | ||
Практическое занятие № 18 | Контрольный перевод медицинского текста со словарём. Контроль итогового лексического минимума по карточкам. Беседа по одной из пройденных в I семестре тем. | 2 ч. |
Тема № 4: «Инфекционные заболевания» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 19 | Тема: «Инфекционные заболевания» Повторение грамматики: Инфинитивные группы. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста. | 2 ч. |
Практическое занятие № 20 | Тема: «Скарлатина». Контрольная работа по теме предыдущего занятия. Повторение грамматики: Инфинитив в сочетании с глаголами brauchen, pflegen, scheinen, suchen, lassen sich. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Скарлатина». | 2 ч. |
Тема № 5: «Экология» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 21 | Повторение грамматики: Партиципы I и II. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 1 по теме. | 2 ч. |
Практическое занятие № 22 | Повторение грамматики: Обособленные причастные обороты. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 2. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Экология». | 2 ч. |
Тема № 6: «Всемирная организация здравоохранения» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 23 | Контрольная работа по темам «Экология» и «Партиципы I и II». Повторение грамматики: Распространенное определение. Введение новой лексики по теме. Лексико-грамматические упражнения. | 2 ч. |
Практическое занятие № 24 | Повторение грамматики: Распространенное определение. Лексико-грамматические упражнения. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме «ВОЗ». | 2 ч. |
Тема № 7: «Медицинское обслуживание в Германии» 2 ч. | ||
Практическое занятие № 25 | Повторение грамматики: Степени сравнения прилагательных и наречий, исключения из правила. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме. | 2 ч. |
Тема № 8: «История болезни» 4 ч. | ||
Практическое занятие № 26 | Тема: «История болезни». Повторение грамматики: Настоящее время в пассивном залоге. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста. Подготовка к сообщению и беседе по теме. | 2 ч. |
Практическое занятие № 27 | Повторение грамматики: Простое прошедшее время в пассиве. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текстов «Анамнез» и «Результат объективного исследования». | 2 ч. |
Тема № 3: «Теория и практика перевода медицинских текстов» 16 ч. | ||
Практическое занятие № 28-35 | Теория и практика перевода медицинских статей – 16 часов. Самостоятельная работа студентов по переводу текстов по медицинской тематике. Рекомендуемые тексты по темам «Инфекционные заболевания» (из хрестоматии на немецком языке), «Истории болезни» и др. | 16 ч. |
Обзорное занятие 2 ч. | ||
Практическое занятие № 36 | Итоговый тест для контроля уровня знаний студентов по грамматике. Контроль итогового лексического минимума по карточкам. Беседа по одной из пройденных во II семестре тем. | 2 ч. |
Итого: | 72 ч. |
Утверждено 30.08.2016 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


