IN-SERVICE TRANSFER RECORD
№ п/п | Поступил(в) Received | Должность, фамилия и подпись лица, ответственного за приемку Position, name and signature of person in charge of acceptance | Отправлен(а) Shipped | Должность, фамилия | ||
No. | откуда from | номер в дата приказа (наряда) Но. and date of order (narjad) | Куда to | номер и дата приказа (наряда) No. and date of order (narjad) | и подпись лица, ответственного за отправку Position, name and signature of person in charge of shipment |
СВЕДЕНИЯ О ЗАКРЕПЛЕНИИ ИЗДЕЛИЯ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
RECORD OP IN-SERVICE ASSIGNMENTS
№ п/п No. | Должность Position | Фамилия лица, ответственного за эксплуатацию Name of person in charge | Номер и дата приказа No. and date of order | Подпись ответственного лица Signature of person in charge |
о назначении date on | об отчислении date off |
СВЕДЕНИЯ О КОНСЕРВАЦИИ И РАСКОНСЕРВАЦИИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ IN-SERVICE PRESERVATION AND DEPRESERVATION RECORD
Шифр, индекс или обозначение изделия Code, index or designation of article | Наименование изделия Description of article | Заводской номер Serial No. | Дата консервации Date of preservation | Метод консервации Method of preservation | Дата расконсервации Date of depre-serva-tion | Наименование или условное обозначение предприятия (организации), производившего консервацию (расконсервацию] изделия Name or code name of agency where preservation (depreserva-tion) was performed | Дата, должность и подпись лица, ответственного за консервацию (расконсервации) Date, position and signature of person in charge of preservation (depreser-vation) |
СВЕДЕНИЯ О ЗАМЕНЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ ИЗДЕЛИЯ ЗА ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ IN-SERVICE REPLACEMENTS
№ п/п No. | Снятая часть Part removed | Вновь установленная часть Part installed | Дата, должность, фамилия и подпись лица, ответственного за проведение замены Date, position, name and signature of person in charge | ||
Наименование и обозначение | Заводской номер | Число отработанных часов (циклов) | Причина выхода из строя | Наименование и обозначение | Заводской номер |
Description and designation | Serial No, | Number of accumulated operating hours (cycles) | Cause of failure | Description and designation | Serial No. |
СВЕДЕНИЯ О РЕЗУЛЬТАТАХ ПРОВЕРКИ ИНСПЕКТИРУЮЩИМИ И ПРОВЕРЯЮЩИМИ ЛИЦАМИ
RESULTS OP CHECKS PERFORMED BY INSPECTORS
Дата | Вид осмотра или проверки | Результат осмотра или проверки | Должность, фамилия и подпись проверяющего | Примечание |
Date | Type of inspection or check | Inspection or check results | Position, name and signature of Inspector | Remarks |
СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТЕ ИЗДЕЛИЯ
REPAIRS RECORD
№ п/п Nо. | Наименование и обозначение составной части изделия Description and designation of component to be repaired | Основание для сдачи в ремонт Authorizing document | Дата Date of | Наименование ремонтного органа Repair agency | Количество часов (циклов, километров, смен) работы до ремонта Number of accumulated hours (cycles, kilometers, shifts) before repair | Вид ремонта, (средний, капитальный и др. ) Type of repair (medium, major, etc.) | Наименование ремонтных работ Operations performed | Должность, фамилия и подпись ответственного лица Position, name and signature of person |
поступления в ремонт acceptance for repair | выхода из ремонта acceptance after repair | |||||||
производившего ремонт who performed repair | принявшего из ремонта who accepted after repair |
СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В КОНСТРУКЦИИ ИЗДЕЛИЯ И ЕГО СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕМОНТА
IN-SERVICE DESIGN MODIFICATIONS
№ п/п | Основание (наименование документа) | Дата проведения изменений | Содержание проведенных работ | Характеристика. работы изделия после произведенных изменений | Должность, фамилия и подпись лица, ответственного за проведенное изменение | Примечание |
No. | Authorizing document | Date modified | Operations performed | Performance after modifications | Position, name and signature of person in charge | Remarks |
СВЕДЕНИЯ О ХРАНЕНИИ
STORAGE
Дата Date of | Условия хранения Storage conditions | Должность, фамилия и подпись лица, ответственного за хранение Position, name and signature of person in charge |
установки на хранение placing in storage | снятия с хранения removal from storage |
СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ КАТЕГОРИЙ
SERVICEABILITY CATEGORY RECORD
Дата | Основание для установления категории | Установленная категория | Должность, фамилия и подпись ответственного лица | Примечание |
Date | Authorizing document | Serviceability category established | Position, name and signature of person in charge | Remarks |
СВИДЕТЕЛЬСТВО О КОНСЕРВАЦИИ PRESERVATION CERTIFICATE
заводской номер
(наименование изделия) (обозначение)
(description of article) (designation) Serial No.
подвергнут(а) на консервации согласно
(наименование или шифр
has been processed предприятия, производившего консервацию) (name or code name of agency where preservation has been performed)
требованиям, предусмотренным инструкцией по эксплуатации, in compliance
with the requirements specified in the Operating Instructions
Дата консервации
Date of preservation
Срок консервации
Preservation term
Консервацию произвел
Processed by (подпись)
(signature)
Изделие после консервации принял
Accepted by (подпись)
(signature)
М. П.
Stamp here
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ ACCEPTANCE CERTIFICATE
заводской номер
(наименование изделия) (обозначение) Serial No.
(description of article) (designation)
соответствует стандарту (техническим
условиям) (номер стандарта или
is in full compliance with Standard технических условий)
(Specification) (Standard or Specification
No.)
и признан(а) годным(ой) для эксплуатации and found fit for service
Дата выпуска
Date of manufacture
М. П. Подпись лиц, ответственных за приемку
Stamp here Signatures of persons in charge
СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПАКОВКЕ PACKING CERTIFICATE
заводской номер
(наименование изделия) (обозначение) Serial No.
(description of article) (designation)
упакован(а) _ согласно требованиям,
has been (наименование или шифр in compliance with
packed at предприятия, произво-
дившего упаковку) (name or code name of agency where packing has been performed)
предусмотренным инструкцией по эксплуатации
the requirements specified in the Operating Instructions
Дата упаковки
Date of packing
Упаковку произвел
Packed bv (подпись)
Pаскеd by (signature)
Изделие после упаковки принял
Accepted by (подпись)
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |


