II Международный научно-практический форум

«Языки. Культуры. Перевод»

и языковой семинар

«Русский язык и культура в современном мире»


01.07. 2014 – 09.07.2014

Место проведения: г. Салоники (Греция)

Организатор - Высшая школа перевода (факультет) Московского государственного университета имени

Форум проводится при содействии:

Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ

АНО Институт перевода

Генерального консульства Российской Федерации в г. Салоники

Российского центра науки и культуры при посольстве Российской Федерации в г. Афины

Областной администрации Центральной Македонии

Центра культуры в г. Салоники

Издательства «Златоуст»

Информационное письмо 1

Уважаемые коллеги!

Приглашаем Вас принять участие в международном научно-практическом форуме «Языки. Культуры. Перевод» или в языковом семинаре «Русский язык и культура в современном мире».

Международный научно-практический форум «Языки. Культуры. Перевод» - это открытая площадка свободного обмена мнениями специалистов по актуальным вопросам межъязыковой и межкультурной коммуникации в глобальном мире.

К участию в научных дискуссиях приглашаются как опытные специалисты, так и молодые исследователи, делающие первые шаги в изучении проблем международного общения, перевода, преподавания русского языка как иностранного.


Программа научно-образовательного форума включает в себя:


    лекции, мастер-классы и семинары, организованные Высшей школой перевода с привлечением опытных специалистов из других российских и зарубежных вузов; выступления и дискуссии участников форума.

Тематика форума:


1. Русский язык в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?
    теоретические проблемы обучения русскому языку в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации; современная речевая культура: соотношение системы, узуса и нормы; традиции и инновации в современных концепциях обучения русскому языку; новые подходы к организации обучения РКИ: методы и технологии, учебники и учебные пособия, программы и планирование, контроль и тестирование; пути повышения мотивации изучения русского языка в современном мире; научный дискурс в иноязычной аудитории; политический дискурс в иноязычной аудитории; деловой дискурс в иноязычной аудитории; художественный текст в иноязычной аудитории опыт создания национально-ориентированных словарей, учебников и учебных пособий;

2. Теория, история и методология перевода:

    общая теория и методология перевода: - переводческие теории; - методы перевода; - моделирование в теории перевода; - развитие терминологии теории перевода. история перевода: -  переводческие школы в мире; - история становления переводческих школ в России; - история становления переводческих школ в Германии, Канаде, Китае, Франции, США и др. странах; художественный перевод: - лингвостилистические аспекты перевода; - интерпретация художественного текста и перевод; - вопросы взаимодействия культур в художественном переводе. - русская литература в переводах на языки мира

3. Культурная антропология и межъязыковая коммуникация:

    взаимодействие языков и культур эволюция русской языковой картины мира: от исследований к дидактике вопросы взаимодействия культур в межъязыковой коммуникации; национальный менталитет народа в зеркале различных семиотических систем; межкультурная асимметрия и культурные универсалии; межъязыковая коммуникация и этнография; культурно-этические и социально-психологические аспекты межъязыковой коммуникации; вопросы межъязыковой коммуникации в сфере туризма, рекламы и бизнеса.

По окончании форума участникам будут выданы сертификаты установленного образца об участии в работе форума.

Рабочий язык форума – русский.

Материалы докладов в виде статей объемом не менее 8-10 страниц (основной текст статьи — TNR 12, 1,5 интервал) с обязательной аннотацией 150 – 200 слов на русском и английском языках необходимо прислать до 01. 05. 2014 г. г. по электронному адресу *****@***ru. Подробнее с требованиями к оформлению материалов можно ознакомиться на сайте факультета в разделе «Наука» - «международный форум».

Оргкомитет оставляет за собой право отбора докладов, сообщает о своём решении не позднее 15.05.2014 г.

Материалы форума будут опубликованы на электронном носителе (CD) (с присвоением ББК, УДК, ISBN) до начала работы форума.

По итогам форума планируется публикация материалов (по желанию участников), отобранных научным комитетом форума и редколлегией журнала, в специальном научном журнале «Вестник Московского Университета» серия 22 Теория перевода. Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-28752 от 4 июля 2007 года) и включен в список работ, рекомендуемых для публикации ВАК РФ.

Возможные формы участия в форуме:

    доклад (сообщение) + публикация. Продолжительность выступления – 20 мин. участие в качестве слушателя; заочное участие.

*В случае заочного участия необходимо отправить статью и оплатить оргвзнос не позднее 01.05.2014. Оргвзнос (60 евро) следует перечислить на расчетный счет Высшей школы перевода. Расчетный счет размещен на сайте факультета в разделе Наука>Научные конференции.

Регистрационный взнос для участников форума – 80 евро. Взнос принимается в дни работы форума и включает в себя организационные расходы, издание и рассылку программы и материалов форума, портфель участника форума, аренду оргтехники и залов заседаний, фуршет.

Посещение лекционных занятий и мастер-классов для участников форума бесплатно.

Для участия в научном форуме необходимо заполнить регистрационную форму (см. официальный сайт факультета www. esti. msu. ru раздел «Наука» - «международный форум») и отправить ее по электронному адресу *****@***ru до 01.05.2014 г. с темой «международный научно-практический форум».

До 15.05. 2014 г. участникам научного форума и языкового семинара будут высланы приглашения для участия в молодежном международном форуме.

Информация по проживанию для участников форума размещена во втором информационном письме на сайте www. esti. msu. ru (раздел «Наука»- «международный форум»).

Проезд, проживание в гостинице и прочие расходы оплачиваются командирующей стороной или самими участниками.

По окончании форума по желанию участников туристической компанией «Mouzenidis Travel» будет организована культурная и экскурсионная программа (на русском языке). Описание экскурсионной программы размещено во втором информационном письме на сайте www. esti. msu. ru (раздел «Наука» - «международный форум»).

Информацию о форуме Вы можете найти на официальном сайте Высшей школы перевода Московского государственного университета им. www. esti. msu. ru (раздел «Наука» - «международный форум»).

Дополнительную информацию можно получить по электронной почте *****@***ru или по телефону: 8 (495) 939 44 82.

Контактное лицо: кфн доцент , тел. + 7 916 605 97 65;

ЯЗЫКОВОЙ СЕМИНАР

«РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ»

В рамках международного молодежного научно-практического форума «Языки. Культуры. Перевод» планируется проведение языкового семинара «Русский язык и культура в современном мире».

Данный семинар – это некоммерческое мероприятие, ежегодно проводимое силами преподавателей и студентов Высшей школы перевода (факультета) МГУ имени .

Уникальность данного мероприятия заключается в том, что участники семинара получат возможность в короткие сроки совершенствовать навыки владения русским языком, познакомиться с русскими культурными традициями и с особенностями русского менталитета, а также пообщаться со своими сверстниками из России и других стран мира.

Занятия проходят в группах не более 10 человек (с учетом уровня владения языком), что позволяет вариативно подходить к обсуждаемым темам и соотношению материала в каждом конкретном курсе. Преподаватели всегда учитывают пожелания и потребности учащихся, поэтому каждая программа является уникальной!

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ:

ПРОГРАММА 1. «Практический курс русского языка. Базовый уровень». Программа рассчитана на 28 часов практических занятий.

ПРОГРАММА 2. «Практический курс русского языка. Средний уровень». Программа рассчитана на 28 часов практических занятий.

ПРОГРАММА 3. «Практический курс русского языка. Продвинутый уровень». Программа рассчитана на 28 часов практических занятий.

ПРОГРАММА 4. «Русский язык и культура речи». Программа рассчитана на учащихся, владеющих русским языком в объеме II, III и IV сертификационных уровней (28 часов практических занятий).

ПРОГРАММА 5. «Русский язык для работников туристического бизнеса». Программа рассчитана на 28 часов практических занятий.

ПРОГРАММА 6. «Русский язык для делового общения». Программа рассчитана на 28 часов практических занятий.

ДЛЯ ЖЕЛАЮЩИХ в рамках семинара: ПРОГРАММА 7. «Практический курс английского языка». Программа рассчитана на 28 часов практических занятий.

По окончании обучения учащимся будут выданы сертификаты соответствующего образца (с указанием предметов и количества часов).

Для участия в научном форуме или языковом семинаре необходимо заполнить регистрационную форму (см. официальный сайт факультета www. esti. msu. ru раздел «Наука» - «международный форум») и отправить ее по электронному адресу *****@***ru до 01.05.2014 г. с темой «международный научно-практический форум» ИЛИ «семинар по русскому языку».

До 15.05. 2014 г. участникам научного форума и языкового семинара будут высланы приглашения для участия в молодежном международном форуме или языковом семинаре.

Регистрационный взнос для участников языкового семинара – 100 евро. Взнос принимается в дни работы семинара.

ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ФОРУМА

01.07.2014 (вторник)

Заезд участников форума. Размещение в гостинице.

17.00 – 19.00 Регистрация участников форума

02.07.2014 (среда)

10.00 – 11.00 Регистрация участников форума

11.00 – 11.30 Торжественное открытие форума.

11.30 – 13.00 Пленарный доклад (лекция 1)

13.00 – 14.30 Перерыв на обед

14.30 – 16.00 Лекция 2

16.30 – 18.30 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

19.00 Ужин

20.00 Музыкальный вечер в честь открытия форума. Фуршет

03.07.2014 (четверг)

10.00 – 11.30 Лекция 3

11.30. – 12.00 Перерыв

12.00 – 13.30 Лекция 4

13.30 – 14.30 Перерыв

14.30 – 16.00 Мастер-класс (семинар) 1: Модуль 1 – РКИ; Модуль 2 – Теория, истории, методология перевода – межкультурная коммуникация

16.30 – 18.30 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

04.07.2014 (пятница)

10.00 – 11.30 Лекция 5

11.30. – 12.00 Перерыв

12.00 – 13.30 Мастер-класс (семинар) 2: Модуль 1 – РКИ; Модуль 2 – Теория, истории, методология перевода – межкультурная коммуникация

16.30 – 18.30 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

13.30 – 14.30 Перерыв на обед

14.30 – 16.00 Мастер-класс (семинар) 3. Модуль 1 – РКИ; Модуль 2 – Теория, истории, методология перевода – межкультурная коммуникация

16.30 – 18.30 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

05.07.2014 (суббота)

10.00 – 11.30 Мастер-класс (семинар) 4: Модуль 1 – РКИ; Модуль 2 – Теория, история, методология перевода – межкультурная коммуникация

11.30. – 12.00 Перерыв

12.00 – 13.30 Мастер-класс (семинар) 5: Модуль 1 – РКИ; Модуль 2 – Теория, история, методология перевода – межкультурная коммуникация

13.30 – 14.30 Перерыв на обед

14.30 – 16.00 Мастер-класс (семинар) 6: Модуль 1 – РКИ; Модуль 2 – Теория, истории, методология перевода – межкультурная коммуникация

16.30 – 18.30 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

06.07.2014 (воскресенье)

10.00 – 11.30 Секционные заседания

11.30 -11.45 Перерыв

11.45 – 13.30 Секционные заседания

13.30 -15.00 Перерыв на обед

15.00 – 18.00 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

07.07.2014 (понедельник)

10.00 – 11.30 Секционные заседания

11.30 -11.45 Перерыв

11.45 – 13.30 Секционные заседания

13.30 -15.00 Перерыв на обед

15.00 – 18.00 Консультации. Дискуссии. Самостоятельная работа

08.07.2014 (вторник)

10.00 – 11.30 Секционные заседания

11.30 -11.45 Перерыв

11.45 – 13.30 Секционные заседания

13.30 -15.00 Перерыв на обед

15.00 – 18.00 Свободное время

18.00 – 19.00 Подведение итогов работы форума. Круглый стол «Языки. Культуры. Перевод: итоги и перспективы». Вручение сертификатов.

19.00 – 20.00 Ужин

21.00 Музыкальный вечер в честь закрытия форума. Фуршет.

9.07. 2014 (среда) отъезд участников форума / отъезд участников на экскурсионную программу.

Примерный тематический план лекций на международном научно-практическом форуме


    Современные парадигмы теории перевода История перевода в истории цивилизаций Дидактика письменного и устного перевода Культурно-антропологические аспекты перевода Взаимодействие культур в межъязыковой коммуникации Национальный менталитет народа в зеркале различных семиотических систем Современная речевая культура: соотношение системы, узуса и нормы Пути повышения мотивации изучения русского языка в современном мире;

Примерный тематический план мастер-классов на международном научно-практическом форуме

Модуль 1 Русский язык в системе подготовки специалистов межъязыковой коммуникации


    современная речевая культура: соотношение системы, узуса и нормы; традиции и инновации в современных концепциях обучения русскому языку; научный дискурс в иноязычной аудитории; политический дискурс в иноязычной аудитории; деловой дискурс в иноязычной аудитории; художественный текст в иноязычной аудитории опыт создания национально-ориентированных словарей, учебников и учебных пособий; обучение устным видам речевой деятельности на разных этапах обучения; обучение письменным видам речевой деятельности на разных этапах обучения; страноведение как учебная дисциплина в курсе РКИ; новые подходы к организации обучения РКИ: методы и технологии, учебники и учебные пособия, программы и планирование, контроль и тестирование;

Модуль 2. Теория, история, методология перевода, межкультурная коммуникация


    Методология оценки профессионального и учебного перевода Профессиональный тренинг устного переводчика
        последовательный перевод синхронный конференц-перевод
    Профессиональный тренинг письменного переводчика
        перевод в сфере науки и техники художественный перевод.
    Язык как зеркало культуры. Понятие стереотипа. Этические стереотипы в межкультурной коммуникации. Невербальное коммуникативное поведение.  Подготовка речи как акта коммуникативного общения.


Информационное письмо 2

Уважаемые участники форума!

Сообщаем Вам, что форум / семинар  будет проходить по адресу: Греция, Пиерия, гостиница «Olympian Bay 4****».

Проживание участников форума возможно в этой же гостинице.

С 09.07. по 15.07 2014 года для желающих компанией MOUZENIDIS TRAVEL будет организована экскурсионная программа).

Стоимость экскурсионной программы:

Проживание в одноместном номере + питание по системе НВ (завтрак, ужин) - 490 евро

Проживание в двухместном номере + питание по системе НВ (завтрак, ужин) - 395 евро

Проживание в трехместном номере + питание по системе НВ (завтрак, ужин) - 380 евро

Описание экскурсионной программы см. ниже.

По вопросам участия в форуме, а также программы просим обращаться в оргкомитет по электронному адресу *****@***ru

или по телефону: (495) 939 – 44 – 82; +7 916 605 97 65 ().

По вопросам оформления визы, приобретения билетов, трансфера, оплаты проживания обращаться:

- граждане России и СНГ проживание и питание оплачивают до 01.06.2014 в представительстве туристической фирмы MOUZENIDIS TRAVEL в Москве.

телефон: (495) 787 4646; e-mail:. *****@***com (обращаться к менеджеру Карине Джанаевой);

- граждане других стран проживание и питание оплачивают до 01.06.2014 в представительстве туристической фирмы MOUZENIDIS TRAVEL в Греции.

телефон: +30 2310 591491, e-mail: *****@***gr (обращаться к менеджеру Ирине Полихрониди)

Обращаем Ваше внимание, что указанные цены действуют, если оплата производится до 01.06. 2014 года.

Стоимость размещения (в сутки) в гостинице «Olympian Bay 4****»:


По системе ALL IN*

По системе НВ (завтрак + ужин)

    в одноместном номере

  70 евро на человека в сутки

    в двухместном номере

  53 евро на человека

    в трехместном номере

  48 евро на человека


    в одноместном номере

  65 евро на человека в сутки

    в двухместном номере

  48 евро на человека

    в трехместном номере

  43 евро на человека



Информация по поводу стоимости проезда, трансфера и оформления визы:


    Стоимость билета (Москва – Салоники – Москва с 01.07 по 09.07) – 345 евро Стоимость билета (Москва – Салоники – Москва с 01.06 по 15.07) – 345 евро Оформление визы (для граждан России) – 65 евро Коллективный трансфер (аэропорт – отель – аэропорт) – 35 евро Страховка (из расчета 1 евро – 1 сутки)

*Описание системы ALL IN:

Завтрак - шведский стол, обед - шведский стол - национальная и международная кухня, ужин - шведский стол - национальная и международная кухня;

Напитки ресторан безалкогольные и алкогольные напитки (местного производства);

Бар: кофе, чай, различные закуски, безалкогольные и алкогольные напитки (местного производства);

Бесплатный интернет доступ;

Описание экскурсионной программы «Неразгаданные тайны Греции»

В рамках Международного научно-практического форума

«Языки. Культуры. Перевод»
09.07 – 15.07. 2014 г.

9 июля 2014

ПИЕРИЯ – АФИНЫ - НОЧЛЕГ

Завтрак в отеле Olympian Bay Holiday Club 4*.

Выезд из отеля на экскурсию в Метеоры — один из крупнейших монастырских комплексов в Греции, прославленный, прежде всего, своим уникальным расположением на вершинах скал. Монашеский центр был образован около X века и с тех пор существует непрерывно. В 1988 году монастыри были включены в список объектов всемирного наследия.

Шесть действующих православных монастырей, расположены на вершинах грандиозных скал, находящихся на ровной поверхности Фессалийской равнины. Скалы достигают в высоту 600 метров над уровнем моря и являются редким геологическим явлением. Они образовались более 60 миллионов лет назад и являлись каменистым дном доисторического моря, находившегося на месте равнины. В результате воздействия воды, ветра и перепадов температур получились массивные, как бы зависшие в воздухе каменные столбы, получившие название Метеоры (от греч. мефЭщсб — «парящие в воздухе»).

Переезд в Афины. Размещение в гостинице Best Western Fenix Hotel 4*. Ужин в ресторане отеля.

10 июля 2014

АФИНЫ – ОБЗОРНАЯ ЭКСКУРСИЯ ПО АФИНАМ

Завтрак. Обзорная экскурсия по Афинам, одному из древнейших городов в мире. Во время обзорной экскурсии по городу вы сможете увидеть бывший Королевский дворец, где сейчас размещается парламент Греции. Перед дворцом - гвардейцы Национальной Гвардии, одетые в традиционную форму, стоящие в почетном карауле. Помимо этого, в рамках экскурсии вы посетите беломраморный Олимпийский стадион, где проходили первые Олимпийские игры современности (1896г.), храм Зевса Олимпийского, здания Афинского университета, Академии и Национальной библиотеки. Завершает экскурсию посещение древнего Акрополя, жемчужины Греции, с его великолепными храмами (входной билет на Акрополь не входит в стоимость экскурсии).

Возвращение в гостиницу. Свободное время. Ужин в ресторане отеля.

11 июля 2014

АФИНЫ – СУНИО. ОЗЕРО ВУЛЬЯГМЕНИ

Завтрак. Выезд из отеля на экскурсию Сунио – озеро Вульягмени.

Радоновое озеро Вулягмени - живописное место, утопающее в зелени и цветах. Озеро примечательно тем, что температура воды зимой и летом составляет 22 градуса (стоимость входного билета примерно 10 евро на человека). Свободное время для купания в озере.

Отъезд на экскурсию «Мыс Сунион». Это путешествие к самой южной точке Аттики. Путь проходит по прибрежным районам и пригороду Афин: Глифаде, Вулягмени, Варкизе - по великолепной живописной дороге вдоль берегов Эгейского моря. В конце пути, за последним изгибом дороги открывается сказочный вид на руины храма бога морей Посейдона, который парит над морем, находясь на вершине высокого скалистого мыса. За колоннадой храма пылающий шар солнца каждый день исчезает в море: это бог Солнца Гелиос. По легенде желание, загаданное у храма во время захода солнца, обязательно исполнится (входной билет в храм не входит в стоимость экскурсии).

Возвращение в отель. Ужин в ресторане отеля.

12 июля 2014

АФИНЫ – СВОБОДНЫЙ ДЕНЬ / или экскурсия в Арголиду (данная экскурсия оплачивается дополнительно. Стоимость экскурсии 70 евро)

*Экскурсия в Арголиду. Первая остановка у Коринфского канала, грандиозного сооружения конца 19-го века, соединяющего Эгейское и Ионическое моря. Затем посещение Эпидавра. В глубокой древности здесь была построена лечебница бога-врачевателя Асклепия (Эскулапа). Она была местом паломничества многочисленных страждущих исцеления, поэтому впоследствии здесь появились замечательные сооружения – храм Артемиды, храм Асклепия, стадион и древний театр, знаменитый своей великолепной акустикой. Отправление в древние Микены – один из древнейших городов Европы, лоно греческой цивилизации впечатляет величием руин 16-12 веков до н. э. Здесь правил мифический царь Агамемнон возглавивший легендарный поход греков на Трою (здесь же его и зарезала любящая жена Клитемнистра). Здесь правил мифический царь Эвристей, по приказаниям которого Геракл истребил почти всю живность в Арголиде  (подвиги). Здесь правил реальный царек Генрих Шлиман по указаниям которого было найдено золото Микен (самая значимая археологическая находка в Греции), В археологическом музее вы увидите точные копии золота Микен, и много оригиналов, правда, не из золота. Сокровищница Атрея уникальное купольное захоронение фактически не разрушенное со времен постройки в 16 веке до н. э Львиные врата – первый геральдический символ Европы. Из руин дворца Агамемнона открывается в истину царственный вид на всю Арголидскую долину.

По пути знакомство с городом Нафплио. Об этом красивейшем городе вы узнаете много интересного и любопытного, увидите его величественные крепости: Паламиду, Акронафплия и Бурдзи - свидетелей древней истории, очевидцев событий давно минувших дней. У каждой из этих крепостей богатое прошлое. Акронафплия расположена в самой древней части города и имеет мифологическое происхождение. По легенде, город основал царь Тесей, а уже в III в. до н. э. римляне и венецианцы построили могучую крепость на том самом месте, где сегодня стоит известный современный отель.

Особый шарм Нафплиона во многом связан с пребыванием здесь венецианцев. Старые постройки Нафплиона придают городу то неповторимое сочетание величественности и уюта, которым так славились венецианские строители. Сегодня в старом городе множество ресторанов и кафе. Прогулявшись по старому городу, на набережной можно отведать вкуснейшую свежую рыбу в уютных рыбных тавернах.

Ужин в ресторане отеля.

13 июля 2014

АФИНЫ – СВОБОДНЫЙ ДЕНЬ / или ОДНОДНЕВНЫЙ КРУИЗ ПО ТРЕМ ОСТРОВАМ САРОНИЧЕСКОГО ЗАЛИВА (Гидра – Эгина – Порос) (данная экскурсия оплачивается дополнительно. Стоимость экскурсии 90 евро)

Завтрак в отеле.

*Круиз по трем островам Саронического залива.

Остров Эгина: В античное время Эгина – столица одноименного острова - была торговым портом, затем некоторое время столицей Греческого государства. Сейчас славится своими фисташками и изделиями из глины. Вы можете посетить храм богини Афины – Афеи, наиболее хорошо сохранившийся, и монастырь Святого Нектария. Святые мощи Нектария оказывают исцеляющее действие. Известны случаи прозрения слепых. Во время стоянки можно

искупаться на прекрасных пляжах этого острова.

Остров Порос: Здесь был создан первый арсенал военно-морского флота независимой Греции. Поднявшись на холм, открывается восхитительный вид на Пелопоннес и на Лимонодасос, где лимонные деревья растут между водяными мельницами.

Остров Гидра: Очаровательный маленький остров, лишенный автомобилей. Родина купцов - судовладельцев, излюбленное место отдыха людей искусства. Порт Идра раскинулся амфитеатром на склоне горы, изобилует морскими тавернами, ресторанами, сувенирными лавками.

Возвращение в отель. Ужин в ресторане отеля.

14 июля 2014

АФИНЫ – САЛОНИКИ

Завтрак. Переезд в г. Салоники. Обзорная экскурсия по городу.

Обзорная экскурсия по Салоникам - столице Северной Греции. Во время обзорной экскурсии желающие смогут осмотреть древние крепостные стены, раскопки древней греческой агоры, посетить храм св. Димитрия, смотровую площадку в старом городе, откуда открывается прекрасный вид на город и залив Термаикос.

Размещение в гостинице Grand palace 5*. Ужин в ресторане отеля.

15 июля 2014

ЗАВТРАК В ОТЕЛЕ. ТРАНСФЕР В АЭРОПОРТ.

Примечание:

Экскурсии, отмеченные *, оплачиваются дополнительно:

*Круиз по трем островам Саронического залива – 90 евро

*Экскурсия в Арголиду – 70 евро

Вход в археологические зоны и музеи оплачивается дополнительно.