СОЧИНИТЕЛЬНЫЙ СОЮЗ “А” В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

И ПЕРЕДАЧА ЕГО ЗНАЧЕНИЙ НА ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЫК

LIКN TỪ “A” TRONG TIẾNG NGA

VА CБCH TRUYỀN РẠT Э NGHĨA CỦA NУ SANG TIẾNG VIỆT

Trần Vгn Bмnh

Hаучный руководитель: PGS. TS LЭU BБ MINH

ОГЛАВЛЕНИЕ




ОГЛАВЛЕНИЕ

Cтр.

ВВЕДЕНИЕ …………………………………………………..

1

ГЛАВА I: CОЧИНИТЕЛЬНЫЙ СОЮЗ «А» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ …………………………………………….………….

5

1.1.        

Основные сведения о сложносочиненном предложении и его средстве связи в русском языке …………………………

5

1.1.1

Сложносочиненное предложение в русском языке ………...

5

1.1.2.

Основное средство связи между частями сложносочиненного предложения в русском языке ………

20

1.2. 

Сочинительный союз «а» в русском языке …………………

26

1.2.1.

Союз «а» с сопоставительным значением …………………..

27

1.2.2.

Союз «а» с противительным значением ……………………

29

1.2.3.

Союз «а» с присоединительным значением ………………..

32

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ …………………………..

33

ГЛАВА 2. ПЕРЕДАЧА СОЮЗА «А» НА ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЫК …………………………………………….……………

34

2.1.

Общие вопросы перевода с русского языка на вьетнамский

34

2.2.

Передача союза «а» на вьетнамский язык ………………….

40

2.2.1.

Передача союза «а» с сопоставительным значением ………

40

2.2.2.

Передача союза «а» с противительным значением ………...

44

2.2.3.

Передача союза «а» с присоединительным значением …….

50

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ ……………………………

53

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ………………………………………………

54

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ …………………………………..

56

ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛОВ …………………………….

58



ВВЕДЕНИЕ

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Обсуждая вопрос о роли разнообразных средств, соединяющих части предложений, лингвисты отмечают, что наряду с интонацией и порядком слов союзы играют очень важную роль в предложениях.

Союзы используются для выражения смысловых связей между словами внутри отдельного простого предложения, между частями сложного предложения, между самостоятельными предложенями, входящими в сверхфразовое единство. В простом предложении они используются ограниченно, чаще всего – в группах однородных членов (сочинительные союзы). В отличие от предлогов союзы могут объединять слова любых частей речи, выражая различные отношения однородных членов между собой и к тому слову, с которым они связаны [Совремменый русский язык, 1980, стр. 7]

Известно, что союзы не только служат для связи однородных членов простого предложения и частей сложного предложения, но и указывают на определенные смысловые отношения между ними.

1. Актуальность темы

Изучение союзов как средств связи дает возможность правильно употребить их для выражения значений между частями сложных предложений.

Итак, изучение и выяснение значения союза «а» посвящены одному из актуальных вопросов современной лингвистики, потому что они помогают учащимся овладеть стандартизацией построения правильных предложений и его значениями, употреблениями как средства сцепления частей сложносочинённого предложения в русском языке.

Актуальность темы обусловлена еще тем, что союз «а» в русском языке является союзом с отвлеченными и разнообразными значениями, поэтому студенты, изучающие русский язык, испытывают затруднения в понимании и его употреблениях в разных ситуациях для соединения частей предложений.

Кроме того, способы передачи такого союза на вьетнамский язык очень разнообразные и данная проблема до настоящего времени еще недостаточно освещена в лингвистической литературе.

Все вышесказанное и составляет актуальность выбранной нами темы для своего исследования.

2. Научная новизна работы

Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нём впервые будет предложено последовательное и системное рассмотрение сочинительного союза «а» в русском языке и способы передачи его значений на вьетнамский язык.

3. Значимость работы

- Теоретическая значимость работы:

Аналитический, описательный, сопоставительный методы сочинительного союза «а» и передача его на вьетнамский язык дают учащимся-вьетнамцам обобщающий материал для расширения и углубления одной из центральных грамматических категорий в русском языке. 

- Практическая значимость работы:

       Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в обучении сочинительного союза  иностранцев-вьемнамцев в школах, аудиториях и в разработке средств передачи его значений на вьетнамский язык. 

4. Цель и задачи исследования

       Целью работы являются изучение сочинительного союза «а» в русском языке и передачи его значений на вьетнамский язык.

       Объектом исследования нашей работы являются средства связи между частями сложносочиненного предложения в русском языке.

Для достижения поставленной цели в нашей работе решаются следующие задачи:

    рассмотреть сложносочиненное предложение в русском языке и его средства связи между частями; описать значения союза «а» как средства связи в сложносочиненном предложении; выявить способы передачи союза «а» на вьетнамский язык.

5. Методы исследования

В работе используются аналитический, описательный, сопоставительный методы.

6. Структура исследования

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка  использованной литературы и источников материала.

Во введении определяются предмет, цель, задачи и теоретические основы исследования, обосновываются актуальность и научная новизна, теоретическая и практическая значимости работы.

В первой главе обобщаются особенности сочинительного союза «а» в русском языке.

Вторая глава посвящена передачу сочинительного союза «а» на вьетнамский язык.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

На русском языке:

(1942), Современный русский язык , «Язык и перевод», Москва, 1975 , Союзы в современном русском языке. // Русский язык в нерусской школе. Баку, 1959,№6. , Современный русский язык, «Высшая школа», М., 1971. , Структура и функции сочинительной связи в русском языке. М., 1988. , О присоединительных связях в совре­менном русском языке. // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М.,1950. , Семантика русских сочинительных союзов. Проблемы структурной лингвистики; 1981. , Словарь русского языка; «Русский язык», М., 1988. Петерсон  М. Н., Союзы в  русском языке. // РЯШ, 1952, №5. ,  Различные типы высказывания в современном русском языке. Структура с союзом «а». // Докл. и сообщ. филологического института ЛГУ. 1951; Вып.3. Русская грамматика. Синтаксис, 1980, В. З., Русские сочинительные конструкции. Семантика. Прагматика. Синтаксис. М., 1989. , О союзах. // РЯШ, 1956, №6. , Некоторые наблюдения над одним типом сложных сочинительных союзов с опорным «а». // РЯШ, 1969, №6. , Стилистика сложного предложения, М., 1979.

На вьетнамском языке:

Diệp Quang Ban, Ngữ phбp tiếng Việt, Nxb Giбo dục, Hа Nội, 2004. Hoаng Trọng Phiến, Ngữ phбp tiếng Việt - cвu, Nxb Рại học Trung  học chuyкn nghiệp, Hа Nội, 1980. Lк Vгn Lэ, Sх thảo ngữ phбp Việt Nam, Sаi Gтn, 1972. Nguyễn Рức Dвn. Lфgich-Ngữ nghĩa-Cъ phбp. Nxb Giбo dục, Hа Nội, 1987. Nguyễn Kim Thản, Nghiкn cứu về ngữ phбp Tiếng Việt, Hа Nội, 1963-1964. Nguyễn Thị Lэхng, Cвu tiếng Việt, Nxb Рại học Sэ phạm Hа Nội, Hа Nội, 2009. Trэхng Vгn Chмnh; Nguyễn Hiến Lк, Khảo luận về ngữ phбp Việt Nam, Huế, 1963.


ИСТОЧНИКИ МАТЕРИАЛОВ

На русском языке:

А. Островский, Весенняя сказка А. Островский, Горячее сердце А. Пушкин, Избранные сочинения в двух томах А. Фет, Вечерние огни , Капитанская дочка , Капитанская дочка, Государственное издательство художественной литературы, 1960. Афанасий Афанасьевич Фет, Вечерние огни, 1883. Булгаков  M., Мастер и Маргарита, M., «Абзука-классика», 2006. Собачье сердце, Изд. «Thế giới», Ханой, 2004. Горький  М., Детство, Изд. Художественной литературы, Москва, 1978. Старуха Изергиль, Изд. “Ngoại vгn”, Ханой, 1986. Белые ночи, Изд. «Thế giới», Ханой, 2004. Иоанн Мейендорф, Духовное и культурное Возрождение XIV века и судьбы Восточной A. Добролюбов, Луч света в темном царстве Н. A. Добролюбов, Луч света в темном царстве, Cтатьи 1860. Корзина с еловыми шишками, Изд. «Ngoại vгn», Ханой, 1986. C., Пиковая дама, Изд. «Радуга», Москва, 1985. , Анна Каренина, Изд. «ЭСКМО», Москва, 2006. Отцы и дети, Изд. Художественной литературы, Москва, 1969. Повести и рассказы, Изд. Художественной литературы «Днепр», Киев, 1985. Судьба человека, Изд. «Thế giới», Ханой, 2004.

На вьетнамском языке:

Bulgacốp M., Nghệ nhвn vа Macgarit, Nxb «Cầu vồng», Mбtxcхva, 1985, Рoаn Tử Huyến dịch. Bulgacốp M., Trбi tim chу, Nxb «Thế giới», Hа Nội, 2004, Рoаn Tử Huyến dịch. Cuprin A., Chiếc vтng thạch lựu, Nxb «Thế giới», Hа Nội, 2004, Рoаn Tử Huyến dịch. Рфxtфevxki F., Ркm trắng, Nxb «Thế giới», Hа Nội 2004, Рoаn Tử Huyến dịch. Nguyễn Tщng Cэхng, Tục ngữ Nga vа cбc рхn vị tэхng рэхng trong tiếng Việt, Nxb Рại học Quốc gia Hа Nội, Hа Nội, 2004. Nhiều tбc giả, Truyện ngắn рэхng рại Nga, Nxb «Thế giới», Hа Nội 2004. Pautốpxki K., Lẵng quả thфng, Nxb «Ngoại vгn», Hа Nội, 1986, Phạm Mạnh Hщng dịch. Puskin A., Tuyển tập vгn xuфi, Nxb «Cầu vồng», Mбtxcхva, 1985. Sфlфkhốp M., Số phận con ngэời, Nxb «Thế giới», Hа Nội, 2004, Nguyễn Duy Bмnh dịch. Tsкkhốp A., Truyện ngắn, Nxb «Cầu vồng», Mбtxcхva, 1988, Phan Hồng Giang dịch.

Веб-сайты на Интернете:

1.        http://ru. wikipedia. org/wiki/

2.        http://samara. ru/read/53683

3.        http://autonews.

4.        http://arka. am/ru/news

5.        http:///topic

6.        http://www. samsmu. ru

7.        http://www. /

8.        http://www.

9.        http://

10.  http://www. ruscorpora. ru/search-main. html

11.  http://www.1tv. ru/

               и другие.