
Алматы, 2014
Составители: _______________________, старший преподаватель,
_______________________ к. э.н., доцент Залученова О. М.
Силлабус составлен на основе рабочей программы дисциплины «Профессиональный русский язык» для студентов специальности 5ВО50700- «Менеджмент»
Рассмотрено На заседании кафедры «Казахский и русский языки»
Зав. кафедрой _____________________________
от «____»_____________2014 г., протокол №______.
Введение
Силлабус разработан на базе Рабочей учебной программы по профессиональному русскому языку, утвержденной и введенной в действие УМС «АЛМУ».
Согласно учебному плану дисциплине "Профессиональный русский язык" отводится 2 кредита.
Методика преподавания данной дисциплины предусматривает:
- проведение практических занятий,
- СРСП,
- выполнение СРС.
Цель курса – формирование коммуникативной компетенции специалиста, способного решать средствами русского языка актуальные задачи общения в различных сферах профессиональной деятельности.
Силлабус является составной частью общей образовательной программы высшего профессионального образования и учебного плана, нацеленных на подготовку высококвалифицированных кадров, способных успешно решать профессиональные задачи в условиях глобализации рыночной экономики на уровне мировых стандартов.
Силлабус формирует как конечные, так и промежуточные цели и задачи обучения, структуру курса, а также конкретизирует языковой и тематический материал и типы заданий, рекомендуемых на разных этапах учебного процесса. Специальные разделы посвящены определению требований к контролю.
Рассчитан на курс обучения профессиональному русскому языку в соответствии с учебным планом - 2 кредита (3 семестр).
Цель преподавания дисциплины – профессионально-ориентированное обучение языку - включает в себя такие задачи:
-развить у студента умение слушать, устно и письменно излагать мысли, анализировать, синтезировать, высказывать суждения, давать адекватную оценку в профессиональной сфере;
- помочь студенту овладеть профессиональной терминосистемой;
- развить умения и навыки написания и защиты учебно-научной работы по специальности;
- развить учебно-научную речь студентов в диалогической / монологической, устной / письменной форме;
-сформировать знание о композиционно-смысловой организации научного текста (планы свернутого и развернутого содержания), умение определять типы, объем дополнительной научной информации, заложенной в тексте;
- сформировать умения и навыки, необходимые и достаточные для установления профессиональных контактов с носителями языка, обмена опытом и ведения профессиональной переписки и дискуссии;
- обогащение фоновых знаний энциклопедическими и интеллектуально - культурными сведениями о специальности;
- развитие умений и навыков написания и защиты учебно-научной работы по специальности.
Задачи изучения дисциплины:
Основной задачей изучения дисциплины является овладение студентами коммуникативной компетенцией, которая позволит пользоваться профессиональным русским языком в различных областях профессиональной деятельности, научной и практической работе, в общении с зарубежными партнерами, для самообразовательных и других целей. Наряду с практической целью, курс профессионального русского языка реализует образовательные и воспитательные цели, способствуя расширению кругозора студентов, повышению их общей культуры и образования, а также культуры мышления и повседневного и профессионального общения, воспитанию терпимости и уважения к духовным ценностям других стран и народов. Изучение профессионального русского языка призвано также обеспечить:
-повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;
-развитие когнитивных и исследовательских умений;
-развитие информационной культуры;
-расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;
-воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.
в основе программы лежит принцип коммуникативной направленности, предполагающий преобладание проблемно-речевых и творческих упражнений над чисто лингвистическими, репродуктивно-тренировочными; использование аутентичных ситуаций общения; развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации; формирование психологической готовности к реальному общению в различных ситуациях овладение системой базовых понятий и терминологии дисциплин;
-овладение системой прагматических единиц речевого уровня;
-обогащение фоновых знаний энциклопедическими и интеллектуально - культурными сведениями о специальности;
-развитие деловой и учебно-научной речи студентов в диалогической монологической, устной и письменной форме.
-коррекция произносительных навыков, расширение лексического и грамматического запаса знаний;
-совершенствование продуктивных и рецептивных умений, автоматизация навыков (устная речь, письмо, чтение, аудирование);
-формирование навыков диалогической и монологической речи, а также навыков чтения с различной степенью охвата содержания текста.
Место дисциплины в структуре ООД ВПО.
Владение профессиональным русским языком является неотъемлемым компонентом профессиональной подготовки бакалавра. Данный курс профессионального русского языка носит профессионально-ориентированный характер, и его задачи определяются коммуникативными и познавательными потребностями бакалавров. Он представляет собой одно из звеньев системы школа – вуз – послевузовское обучение и как таковой продолжает курс русского языка, обеспечивая дальнейшую подготовку к самостоятельной работе по специальности.
Согласно структуре ООД бакалавриата дисциплина «Профессиональный русский язык» находится в базовой (обязательной) части цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл».
Требования к знаниям, умениям и навыкам
В результате изучения данной дисциплины студенты должны:
иметь представление:
-об особенностях функционирования речевых единиц (эмоционально-экспрессивных и стилистических) в соответствии с условиями общения;
-о языке и речи специалиста, способах невербальной коммуникации;
-о стилях и типах речи / общения в различных сферах профессиональной деятельности;
знать:
-социокультурные условия Казахстана и особенности функционирования русского языка;
-сферы, обстановки, ситуации общения, социальные и статусные роли участников речевой коммуникации;
-языковую систему и стилистические ресурсы на лексико-грамматическом уровне;
-минимум общенаучной книжной лексики и терминов, минимум речевых тем в рамках специальности;
-речевые особенности делового общения (обращение в официальной обстановке общения, минимум этикетных формул и правил при выражении просьбы, отказа, согласия / несогласия, благодарности, поздравления и др.);
-виды и жанры учебно-научной и служебно-деловой речи;
уметь:
-определять приоритетные коммуникативные интенции и задачи;
-строить стратегию общения для достижения успешной коммуникации;
-осуществлять отбор лексико-грамматических стилистических единиц в соответствии с экстралингвистическими условиями речевой коммуникации;
-продуцировать (создавать, порождать) и правильно интерпретировать высказывания научного, делового, публицистического стилей на актуальные темы в области профессиональной деятельности;
приобрести практические навыки:
-оперировать языковыми, речевыми и стилистически окрашенными средствами адекватно прагматическим условиям общения;
-вести официальные и полуофициальные служебно-деловые беседы / переговоры в соответствии с правилами русского речевого этикета;
-правильно оформлять учебно-научную работу в рамках профиля / специальности и служебно-деловую документацию.
Пререквизиты
Для освоения данной дисциплины необходимы знания, умения и навыки, приобретенные при изучении следующих дисциплин:
-русский язык;
-введение в специальность.
Постреквизиты
Предметы по специальности «Менеджмент».
Результаты освоения дисциплины
В результате изучения данного курса студент должен знать:
- модели реферирования;
- способы выражения различных смысловых отношений в сверхфразовом единстве, в тексте;
-правила построения научного текста;
-технику подготовки устного выступления;
-основные правила речевого поведения в типичных ситуациях общения учебно-профессиональной и официально-деловой сферах.
По окончании изучения курса студент должен уметь:
-использовать различные виды чтения текстов научно-профессиональной и коммуникативных сфер;
-извлекать из текста основную и целевую информацию по теме;
производить анализ и компрессию текста по специальности с целью создания вторичного текста различных жанров;
выступать перед аудиторией с сообщением,
аргументировать свою позицию, участвовать в дискуссии.
-обобщать и комбинировать информативный материал с опорой на прочитанный/ прослушанный текст (продуцировать самостоятельное монологическое высказывание по теме; монолог-рассуждение, написание реферата).
По окончании изучения курса студент должен владеть
-технологией построения текста учебно-научного, научного, научно-публицистического характера;
-основными логическими методами расположения информации в устном и письменном текстах;
производить анализ и компрессию текста по специальности с целью создания вторичного текста различных жанров; выступать перед аудиторией с сообщением,
аргументировать свою позицию, участвовать в дискуссии.
ОБЩИЕ КОМПЕТЕНЦИИ:
инструментальные: умение использовать практические навыки в различных видах речевой деятельности на русском языке; способность к восприятию, анализу и обобщению учебно - научной информации, логически и грамматически правильному оформлению высказывания; понимать, анализировать, обобщать и воспроизводить информацию, содержащуюся в научных текстах по специальности на русском языке, в заданном объеме; аргументировать свою точку зрения; овладеть навыками публичного выступления; межличностные: способность брать на себя ответственность; стремиться к успеху; развивать лидерские качества; способность самостоятельно принимать решения, выражать свою позицию, креативно мыслить; уметь адаптироваться к меняющимся условиям; готовность исполнять межличностные коммуникации юристов в заданном объеме (участие в различных правовых беседах, консультирование), участие в коллективном обсуждении проблемы, способность работать в группе и самостоятельно. системные: способность воспринимать язык как важнейшее средство общения; уметь использовать русский язык в профессиональной деятельности;
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


