Алматы, 2014

Составители: _______________________, старший преподаватель,

  _______________________ к. э.н., доцент Залученова  О. М.

Силлабус составлен  на основе рабочей программы дисциплины «Профессиональный русский язык» для студентов специальности 5ВО50700- «Менеджмент»

Рассмотрено  На заседании кафедры «Казахский и русский языки»

Зав. кафедрой  _____________________________

от «____»_____________2014 г., протокол №______.

  Введение

Силлабус разработан на базе Рабочей  учебной программы по профессиональному русскому языку,  утвержденной и введенной в действие УМС «АЛМУ».

Согласно учебному плану дисциплине "Профессиональный русский язык" отводится 2 кредита.

Методика преподавания данной дисциплины предусматривает:

-  проведение  практических занятий,

-  СРСП,

-  выполнение  СРС.

Цель курса – формирование коммуникативной компетенции специалиста, способного решать средствами русского языка актуальные задачи общения в различных сферах профессиональной деятельности.

Силлабус  является составной частью общей образовательной программы высшего профессионального образования и учебного плана, нацеленных на подготовку высококвалифицированных кадров, способных успешно решать профессиональные задачи в условиях глобализации рыночной экономики на уровне мировых стандартов.

Силлабус формирует как конечные, так и промежуточные цели и задачи обучения, структуру курса, а также конкретизирует языковой и тематический материал и типы заданий, рекомендуемых на разных этапах учебного процесса. Специальные разделы посвящены определению требований к контролю. 

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Рассчитан  на курс обучения профессиональному русскому языку  в  соответствии  с  учебным  планом  -  2  кредита  (3  семестр).

Цель преподавания дисциплины – профессионально-ориентированное обучение языку - включает в себя такие задачи:

-развить у студента умение слушать, устно и письменно излагать мысли, анализировать, синтезировать, высказывать суждения, давать адекватную оценку  в профессиональной сфере;

-  помочь студенту овладеть  профессиональной терминосистемой;

- развить умения и навыки  написания и защиты учебно-научной работы по специальности;

- развить  учебно-научную речь студентов в диалогической / монологической, устной / письменной форме;

-сформировать знание о композиционно-смысловой организации научного текста (планы свернутого и развернутого содержания), умение определять типы, объем дополнительной научной информации, заложенной в тексте;

- сформировать умения и навыки, необходимые и достаточные  для установления  профессиональных  контактов с носителями языка, обмена опытом и ведения профессиональной  переписки и дискуссии;

- обогащение фоновых знаний энциклопедическими и интеллектуально - культурными сведениями о специальности;

- развитие умений и навыков написания и защиты учебно-научной работы по специальности.

Задачи  изучения  дисциплины:

Основной задачей изучения дисциплины является овладение студентами коммуникативной компетенцией, которая позволит пользоваться профессиональным  русским  языком в различных областях профессиональной деятельности, научной и практической работе, в общении с зарубежными партнерами, для самообразовательных и других целей. Наряду с практической целью, курс профессионального  русского языка реализует образовательные и воспитательные цели, способствуя расширению кругозора студентов, повышению их общей культуры и образования, а также культуры мышления и повседневного и профессионального общения, воспитанию терпимости и уважения к духовным ценностям других стран и народов.  Изучение профессионального  русского  языка призвано также обеспечить:

-повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;

-развитие когнитивных и исследовательских умений;

-развитие информационной культуры;

-расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;

-воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.

в основе программы лежит принцип коммуникативной направленности, предполагающий преобладание проблемно-речевых и творческих упражнений над чисто лингвистическими, репродуктивно-тренировочными; использование аутентичных ситуаций общения;  развитие умений спонтанного  реагирования в процессе коммуникации; формирование психологической готовности к реальному  общению в различных ситуациях овладение системой базовых понятий и терминологии  дисциплин;

-овладение системой прагматических единиц речевого уровня;

-обогащение фоновых знаний энциклопедическими и интеллектуально - культурными сведениями о специальности;

-развитие деловой и учебно-научной речи студентов в диалогической  монологической, устной  и  письменной форме.

-коррекция произносительных навыков, расширение лексического и  грамматического запаса знаний;

-совершенствование продуктивных и рецептивных умений, автоматизация навыков (устная речь, письмо, чтение, аудирование);

-формирование навыков диалогической и монологической речи, а также навыков чтения с различной степенью охвата содержания текста.

Место дисциплины в структуре ООД ВПО.

Владение профессиональным русским языком является неотъемлемым компонентом профессиональной подготовки бакалавра. Данный курс профессионального  русского языка носит профессионально-ориентированный характер, и его задачи определяются коммуникативными и познавательными потребностями бакалавров. Он представляет собой одно из звеньев системы школа – вуз – послевузовское обучение и как таковой продолжает курс русского  языка, обеспечивая дальнейшую подготовку к самостоятельной работе по специальности.

Согласно структуре ООД бакалавриата дисциплина «Профессиональный  русский  язык» находится в базовой (обязательной) части цикла "Гуманитарный, социальный и экономический цикл».

Требования к знаниям, умениям и навыкам

В результате изучения данной дисциплины студенты должны:

иметь представление:

-об особенностях функционирования речевых единиц (эмоционально-экспрессивных и стилистических) в соответствии с условиями общения;

-о языке и речи специалиста, способах невербальной коммуникации;

-о стилях и типах речи / общения в различных сферах профессиональной деятельности;

знать:

-социокультурные условия Казахстана и особенности функционирования русского языка;

-сферы, обстановки, ситуации общения, социальные и статусные роли участников речевой коммуникации;

-языковую систему и стилистические ресурсы на лексико-грамматическом уровне;

-минимум общенаучной книжной лексики и терминов, минимум речевых тем в рамках специальности;

-речевые особенности делового общения (обращение в официальной обстановке общения, минимум этикетных формул и правил при выражении просьбы, отказа, согласия / несогласия, благодарности, поздравления и др.);

-виды и жанры учебно-научной и служебно-деловой речи;

уметь:

-определять приоритетные коммуникативные интенции и задачи;

-строить стратегию общения для достижения успешной коммуникации;

-осуществлять отбор лексико-грамматических стилистических единиц в соответствии с экстралингвистическими условиями речевой коммуникации;

-продуцировать (создавать, порождать) и правильно интерпретировать высказывания научного, делового, публицистического стилей на актуальные темы в области профессиональной деятельности;

приобрести практические навыки:

-оперировать языковыми, речевыми и стилистически окрашенными средствами адекватно прагматическим условиям общения;

-вести официальные и полуофициальные служебно-деловые беседы / переговоры в соответствии с правилами русского речевого этикета;

-правильно оформлять учебно-научную работу в рамках профиля / специальности и служебно-деловую документацию.

Пререквизиты

Для освоения данной дисциплины необходимы знания, умения и навыки, приобретенные при изучении следующих дисциплин:

-русский язык;

-введение в специальность.

Постреквизиты

Предметы по специальности «Менеджмент».

Результаты освоения дисциплины

В результате изучения данного курса студент должен  знать:

-  модели реферирования;

-  способы выражения различных смысловых отношений в сверхфразовом единстве, в тексте;

-правила построения научного текста;

-технику подготовки устного выступления;

-основные правила речевого поведения в типичных ситуациях общения  учебно-профессиональной и официально-деловой сферах.

По окончании изучения курса студент должен уметь:

-использовать различные виды чтения текстов научно-профессиональной и коммуникативных сфер;

-извлекать из текста  основную и целевую информацию по теме;

производить анализ и компрессию текста по специальности с целью создания вторичного текста различных жанров; 

выступать перед аудиторией с сообщением,

аргументировать свою позицию, участвовать в дискуссии.

-обобщать и комбинировать информативный материал с опорой на прочитанный/ прослушанный текст (продуцировать самостоятельное монологическое высказывание по теме; монолог-рассуждение, написание реферата).

По окончании изучения курса студент должен владеть

-технологией построения текста учебно-научного, научного, научно-публицистического характера;

-основными логическими методами расположения информации в устном и письменном текстах;

производить анализ и компрессию текста по специальности с целью создания вторичного текста различных жанров; выступать перед аудиторией с сообщением,

аргументировать свою позицию, участвовать в дискуссии.

ОБЩИЕ КОМПЕТЕНЦИИ:

инструментальные: умение использовать практические навыки в различных видах речевой деятельности на русском языке; способность к восприятию, анализу и обобщению учебно - научной информации, логически и грамматически правильному оформлению высказывания; понимать, анализировать, обобщать и воспроизводить информацию, содержащуюся в научных текстах по специальности на русском языке, в заданном объеме; аргументировать свою точку зрения; овладеть навыками публичного выступления; межличностные: способность брать на себя ответственность; стремиться к успеху; развивать лидерские качества; способность самостоятельно принимать решения, выражать свою позицию, креативно мыслить; уметь адаптироваться к меняющимся условиям; готовность исполнять межличностные коммуникации юристов в заданном объеме (участие в различных правовых беседах, консультирование), участие в коллективном обсуждении проблемы, способность работать в группе и  самостоятельно. системные: способность воспринимать язык как важнейшее средство общения; уметь использовать русский язык в профессиональной деятельности;

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4