Annex 2 / Приложение 2 

FORM FOR SUBMITTING SUPPLIER’S QUOTATION

(This Form must be submitted only using the Supplier’s Official Letterhead/Stationery)/

ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА

(Данная форма должна быть представлена на официальном бланке Поставщика)

We, the undersigned, hereby accept in full the UNDP General Terms and Conditions, and hereby offer to supply the items listed below in conformity with the specification and requirements of UNDP as per RFQ Reference No. PMU 16/065 dd. 26 August 2016: / Мы, нижеподписавшиеся, настоящим принимаем полностью Общие условия и положения и настоящим предлагаем поставку перечисленных ниже товаров, соответствующих спецификациям и требованиям ПРООН согласно Запросу на предложения № PMU 16/065 от 01.01.01 года:

TABLE 1:  Offer to Supply Goods Compliant with Technical Specifications and Requirements

ТАБЛИЦА 1:  Предложение на поставку товаров, соответствующих техническим спецификациям и требованиям:


Items to be Supplied*/ Поставляемые товары *

Detailed specification of Goods / Детальные спецификация товара

Quantity / Количество

Latest Delivery Date / Крайний срок поставки

Unit Price in USD without VAT / Цена за единицу в долларах США без НДС

Total Price in USD without VAT / Общая стоимость в долларах США без НДС

Horse/

Лошадь

Please indicate the exact technical parameter of your horse/ Пожалуйста укажите детальные технические параметры предлагаемых вами лошадей

Breed / Порода

Height at withers/ Высота в холке

Chest girth / Обхват груди

Oblique length / Косая длина туловища

Age/ Возраст

Weight / Вес

Total Prices of Goods1 / Общая стоимость товаров

Add : Cost of Transportation / Транспортные расходы

Total Final and All-Inclusive Price Quotation / Общая стоимость предложения, включая все расходы


TABLE 2 : Offer to Comply with Other Conditions and Related Requirements /

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ТАБЛИЦА 2: Предложение по выполнению  других условий и  соответствующих требований


Other Information pertaining to our Quotation are as follows/ Другая информация, касающаяся нашего Предложения:

Your Responses / Ваш ответ

Yes / Да

No / Нет

Delivery terms:/ Условия поставки:


☑ DDP Ak-Suu region, Issyk Kul oblast, Kyrgyz Republic (Note: for goods already imported into Kyrgyzstan. Import customs formalities have already been carried out by Offeror / DDP Ак-Суйский район, Иссык-Кульская область, Кыргызская Республика (Примечание: для товаров уже импортированных в Кыргызскую Республику).

Импортные таможенные формальности уже выполнены участником торгов.

☑ Prices should be indicated without VAT and other indirect taxes/ Цены должны быть указаны без НДС и других косвенных налогов.

☑ Delivery, loading/unloading should be preformed by Contractor on its costs/ Доставка и погрузка/разгрузка осуществляется силами и за счет Поставщика.

Exact Addresses of Delivery Location/ Точный адрес места доставки:

Ottuk gorge, Ak-Suu region (about 100 km from Karakol to Enilchek) Issyk Kul oblast, Kyrgyz Republic / Урочище Оттук Ак-Суйского района (примерно 100 км. от г. Каракол в сторону Энильчек)  Иссык-Кульская область, Кыргызская Республика

Delivery Lead Time: 40 calendar days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 

Время доставки: 40 календарных дней с момента выдачи Заказа на закупку (ЗЗ)

All documentations, including catalogs, instructions and operating manuals, shall be in this language / Вся документация, включая каталоги, инструкции и операционные руководства будут представлены на следующем языке:

☑ Russian / Русский         

Validity of Quotation – 90 days/ Срок действия предложения – 90 дней

Payment Terms / Условия оплаты:

☑  100% upon complete delivery of goods / 100% по факту полной поставки товаров

☑  Payment kind: Non-cash (transfer) /  Вид платежа: безналичный (перечислением)

☑  For local contractors in Kyrgyzstan UNDP shall effect payment in Kyrgyz Som based on the prevailing UN operational rate of exchange on the month of payment / Для участников торгов, зарегистрированных в Кыргызской Республике, оплата будет производится в кыргызских сомах по официальному курсу ООН, применяемый в день выплаты.

☑ The prevailing UN operational rate of exchange is available for public from the following link: http://treasury. un. org/operationalrates/OperationalRates. aspx / Официальный  обменный курс ООН публикуется на: http://treasury. un. org/operationalrates/OperationalRates. aspx

Liquidated Damages / Договорная неустойка

0.5% of contract value for every day of delay, up to a maximum duration of 30 calendar days.  Thereafter, the contract may be terminated / 0,5% от суммы контракта за каждый день просрочки максимальной длительностью до 30 календарных  дней. После этого действие контракта может быть прекращено.

Special conditions of Contract / Специальные условия Контракта:

Cancellation of PO/Contract if the delivery/completion is delayed for 30 calendar days / Аннулирование ЗЗ/Контракта, если просрочка поставки/выполнения превышает 30 календарных дней

Conditions for Release of Payment / Условия оплаты:

☑ Written Acceptance of Goods based on full compliance with  RFQ requirements / Письменное подтверждение получения товара, на основе полного соответствия требованиям текущего запроса;

☑ Passing inspection / Прохождение проверки


Pre-shipment inspection will be conducted with the participation of National Consultant for the acquisition of workhorses for rangers SNP "Khan Teniri"hired by UNDP and the representatives of beneficiaries / Предотгрузочная инспекция/проверка будет проведена Национальным консультантом по приобретению рабочих лошадей для егерей ГПП «Хан-Тенири» нанятого ПРООН и представителей бенефициаров.
Acceptance of the supplied horses will be conducted in destination point with the participation of National Consultant for the acquisition of workhorses for rangers SNP "Khan Teniri" hired by UNDP, representatives of UNDP, representatives of the Supplier and representatives of the SNP "Khan Teniri" for whom workhorses are supplied/Прием и передача поставляемых лошадей будет осуществляться в месте доставки при участии Национального консультанта по приобретению рабочих лошадей для егерей ГПП «Хан-Тенири» нанятого ПРООН, представителей ПРООН, представителей поставщика и представителей  ГПП «Хан-Тенири», для кого предназначены закупаемые рабочие лошади.
The Supplier must provide the following documents during the procedure of acceptance:

• Veterinary certificate (form F1) confirming that horses have passed all necessary vaccinations and procedures.

• Reference from Ayil okmotu or other local government body confirming the ownership of the supplied horses /При осуществлении приема-передачи лошадей поставщик должен представить следующие документы:

    Ветеринарное свидетельство (форма Ф1) подтверждающее прохождение лошадьми всех необходимых прививок и процедур. Справка с Айыл окмоту или от другого Органа МСУ, подтверждающая право собственности на поставляемых лошадей.

Acceptance of the horses will be done by the hired by UNDP National consultant for the acquisition of workhorses according to the requirements in Annex 1 and based on the following general indicators:
•  The supplied horses must have expressed type of the adopted to highland conditions breed, strong constitution without any exterior defects;

•  The age of the supplied horses will be checked by inspecting their teeth – presence and integrity of tooth enamel and other external features corresponding to the age of horse;
• The limbs of the supplied horses must be strong and healthy /Прием поставляемых лошадей будет производится согласно требованиям в Приложении 1 национальным консультантом  по приобретению рабочих лошадей, нанятым ПРООН на основе следующих общепринятых показателей:

    Поставляемые лошади должны обладать выраженным типом породы, адаптированной к высокогорным условиям, крепким телосложением без пороков и недостатков экстерьера; Возраст поставляемых лошадей будет определяться консультантом по зубам – наличию и целостностью эмали на зубах лошадей, а также другим внешним признакам, соответствующим возрасту лошади; Конечности лошадей должны быть крепкими, здоровыми на вид.

In case of discrepancy or nonconformance of the supplied horses to the abovementioned requirement, the supplier should replace the rejected horses with the ones conforming to the requirements within 15 calendar days. Also Supplier has to cover the transportation cost of the National Consultant and representative(s) of the SNP "Khan Teniri" from Karakol to Ottuk gorge and back (Only in case of additional trip is required due to replacement)/ В случае несоответствия поставляемых лошадей вышеперечисленным требованиям поставщик обязуется заменить отбракованных лошадей на других, соответствующим требованиям, в течение 15 календарных дней. Также поставщик обязуется покрыть транспортные расходы: Национального Консультанта ПРООН, представителя/ей ГП Хан Тенири из г. Каракол в урочище Оттук и обратно (только повторный выезд, в случае не соответствия во время первой приемки).

All Provisions of the UNDP General Terms and Conditions / Все условия Общих условий и положений ПРООН


All other information that we have not provided automatically implies our full compliance with the requirements, terms and conditions of the RFQ. / Вся другая информация, не предоставленная нами в данном Предложении, автоматически подразумевает полное соблюдение требований, сроков и условий Запроса на представление коммерческого предложения.

[Name and Signature of the Supplier’s Authorized Person]/ [Имя и подпись уполномоченного лица]

[Designation]/ [Должность]

[Date]/ [Дата]

  Annex 3 / Приложение 3


Supplier’s registration form / Информация об участнике торгов


Full companies name

Полное юридическое название организации

Full companies name in English

Полное название на английском языке

Legal position/status

Юридический статус

Legal Address

Юридический адрес

De facto address

Фактический адрес

Year of foundation

Год основания

Companies profile

Профиль компании

Bank requisitions

Банковские реквизиты

Status of VAT payer

Статус плательщика НДС

Postal address

Почтовый адрес

Head of company (name)

Руководитель организации (ФИО)

Contact name

Контактное лицо

Telephone number

Номер телефона

Fax number

Номер факса

E-mail address

Электронная почта (e-mail)

Website

Интернет-сайт организации


Подпись / Signature:_______________________


Печать / Seal



1 Pricing of goods should be consistent with the INCO Terms indicated in the RFQ / Цены товаров должны соответствовать условиям INCO, указанным в Запросе на Предложение.