Все без исключения уведомления, обращения, запросы, инструкции, сообщения и иная корреспонденция, связанная с выполнением настоящего КОНТРАКТА, должна быть на русском языке, вручаться лично, либо отправляться заказным авиаписьмом, пересылаться по электронной почте или по факсимильной связи. Вся без исключения уведомления, обращения, запросы, инструкции, сообщения и иная корреспонденция, связанная с выполнением настоящего КОНТРАКТА, направляемая в адрес ЗАКАЗЧИКА должна быть адресована также ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЮ.

При отсутствии иных инструкций данная корреспонденция должна оформляться следующим образом:

ПОСТАВЩИКУ: Российская Федерация, 690091,

_________

ЗАКАЗЧИКУ        :  Российская Федерация, 115035, г. Москва, Софийская наб., д. 26/1

________

Указанные уведомления считаются вступившими в силу в момент получения адресатом письма, электронного письма, либо факсимильного сообщения. Если соответствующими разделами КОНТРАКТА не предусмотрено иное, в тех случаях, когда факсимильное сообщение должно быть подтверждено письмом, извещение вступает в силу с момента получения факсимильного сообщения. Риск искажения информации несет отправитель информации.



КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

Для целей настоящего Договора термин «Конфиденциальная информация» означает любую информацию по настоящему Договору, имеющую действительную или потенциальную ценность в силу неизвестности ее третьим лицам, не предназначенную для широкого распространения и/или использования неограниченным кругом лиц, удовлетворяющую требованиям законодательства Российской Федерации.

Стороны обязуются сохранять Конфиденциальную информацию и принимать все необходимые меры для ее защиты, в том числе в случае реорганизации или ликвидации Сторон. Стороны настоящим соглашаются, что не разгласят и не допустят Разглашения Конфиденциальной информации никаким третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны, кроме случаев непреднамеренного и/или вынужденного раскрытия Конфиденциальной информации по причине обстоятельств непреодолимой силы или в силу требований действующего законодательства Российской Федерации, вступивших в силу решений суда соответствующей юрисдикции либо законных требований компетентных органов государственной власти и управления, при условии, что в случае любого такого раскрытия (a) Сторона предварительно уведомит другую Сторону о наступлении соответствующего события, с которым связана необходимость раскрытия Конфиденциальной информации, а также об условиях и сроках такого раскрытия; и (б) Сторона раскроет только ту часть Конфиденциальной информации, раскрытие которой необходимо в силу применения положений действующего законодательства Российской Федерации, вступивших в законную силу решений судов соответствующей юрисдикции либо законных требований компетентных органов государственной власти и управления.

Соответствующая Сторона настоящего договора несет ответственность за действия (бездействие) своих работников и иных лиц, получивших доступ к Конфиденциальной информации.

Для целей настоящего Договора «Разглашение Конфиденциальной информации» означает несанкционированные соответствующей Стороной действия другой Стороны, в результате которых какие-либо третьи лица получают доступ и возможность ознакомления с Конфиденциальной информацией. Разглашением Конфиденциальной информации признается также бездействие соответствующей Стороны, выразившееся в необеспечении надлежащего уровня защиты Конфиденциальной информации и повлекшее получение доступа к такой информации со стороны каких-либо третьих лиц.

Соответствующая Сторона несет ответственность за убытки, которые могут быть причинены другой Стороне в результате разглашения Конфиденциальной информации или несанкционированного использования Конфиденциальной информации в нарушение условий настоящей статьи, за исключением случаев раскрытия Конфиденциальной информации, предусмотренных в настоящей статье.

Передача Конфиденциальной информации оформляется Актом, который подписывается уполномоченными лицами Сторон.

Передача Конфиденциальной информации по открытым каналам телефонной и факсимильной связи, а также с использованием сети Интернет без принятия соответствующих мер защиты, удовлетворяющих обе Стороны, запрещена.



ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ И ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕГО КОНТРАКТА

Настоящий КОНТРАКТ должен быть одобрен коллегиальными органами управления каждой из Сторон. В связи с чем стороны договорились о том, что настоящий КОНТРАКТ вступает в силу со дня его одобрения уполномоченными органами каждой из Сторон. При этом таким днем одобрения считается наиболее поздняя из дат получения всех необходимых одобрений обеих Сторон.

КОНТРАКТ действует до исполнения Сторонами всех своих обязательств по КОНТРАКТУ, либо до прекращения всех прав и обязательств Сторон в случае расторжения КОНТРАКТА.

19. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

19.1. Настоящий КОНТРАКТ составлен на русском языке в двух (2) экземплярах, имеющих равную юридическую силу, один экземпляр - для ЗАКАЗЧИКА, один экземпляр - для ПОСТАВЩИКА.

19.2. Приведенные в настоящем КОНТРАКТЕ даты и время указаны для Владивостока.

20. ДОГОВОРНОЕ ПРАВО.

Настоящий Договор регулируется и толкуется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

21  РЕКВИЗИТЫ СТОРОН:

В подтверждении чего, Стороны настоящего КОНТРАКТА скрепили настоящий КОНТРАКТ своими подписями и печатями в вышеуказанный день и год

Временно исполняющий обязанности          Председатель Правления,

  генерального директора  Главный исполнительный директор

   

___________________________  _______________________________

  ПОСТАВЩИК  ЗАКАЗЧИК



Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7