Раскрытие темы «Море и музыка» в творчестве русского композитора -Корсакова в курсе музыкально-теоретических дисциплин в ДШИ
, преподаватель МБУ ДО «Тетюшская ДШИ»
Среди всех русских композиторов никто так не любил природу, никто так хорошо не знал и не чувствовал её, никто не умел так изумительно передать её красоту в музыке, как -Корсаков. Его называли сказочным композитором, так как много произведений написано на сюжет русских народных сказок и былин, в которых композитор правдиво изображал быт людей в сочетании с миром фантастики и сказки.
Изучение жизни и творчества композитора занимает важное место в курсе музыкальной литературы (6 класс, русская музыка). При изучении биографии композитора раскрываются основные моменты жизненного пути и творчества.
Композитор с детства боготворил природу. Уже в детстве Ники (так ласково называли его родители) полюбил родную природу и впоследствии с большим мастерством изобразил её в своей музыке. В Тихвине он слушал народные песни, наблюдал народные обряды, которые оставили неизгладимый след в душе будущего композитора.
Семья Римских-Корсаковых была музыкальной. И у мальчика рано проявились музыкальные способности. У Коли был прекрасный слух. С 6 лет он сам научился читать и писать ноты, пробовал сочинять, начал играть на фортепиано, и к 11-ти годам добился больших успехов. Однако никто не думал, что он станет профессиональным музыкантом. Николай мечтал о море, мечтал стать моряком, как его дядя и старший брат. Когда ему исполнилось 12 лет, мальчика отвезли в Петербург учиться в морской корпус. Учился Ники прекрасно. 6 лет всегда входил в «первый десяток» кадетов.
(Кадетами – до революции называли воспитанников среднего военно-учебного заведения (кадетского корпуса). За хорошую учёбу ему давали еженедельный отпуск, и Николай продолжал занятия музыкой, посещал концерты, оперные спектакли. Незадолго до окончания корпуса Римский-Корсаков познакомился с композитором, последователем – Милием Алексеевичем Балакиревым и вошёл в кружок молодых талантливых людей под названием «Могучая кучка» - людей, посвятивших свою жизнь развитию русской национальной музыки. Именно это знакомство и определило дальнейший путь будущего композитора.
Римский-Корсаков начинает работу над первым своим серьёзным трудом – «Первой симфонией». Но параллельно он сдаёт экзамены в Морском корпусе, а потом отправляется в кругосветное плавание на клипере «Алмаз», которое продлилось 3 года. (Клипер – быстроходное трёхмачтовое парусное судно, больше лодки, но меньше корабля).
Во время морского кругосветного путешествия будущий композитор побывал во многих странах в плавании по Атлантике и Средиземноморью, слышал песни разных народов, наблюдал чудесные картины моря. Николай очень любил ночные вахты, когда он один находился на палубе. Море и небо манили Николая Андреевича. И уже тогда сложилось его представление о человеке, как о части вселенной. И уже к началу профессиональной композиторской деятельности природа навсегда вошла в сознание и внутреннее «пространство души» Римского-Корсакого и заняла там особое место.
Вскоре после возвращения из путешествия Николай Андреевич оставил морскую службу, и с увлечением принялся за музыкальное творчество. В 1871г. был приглашён на должность профессора Петербургской консерватории, где проработал почти 40 лет.
Море оживет в его симфонических поэмах «Садко» и «Антар», в сюите «Шехеразада», в оркестровых картинах сказочных и былинных опер («Садко», «Сказка о царе Салтане»). Его море, по образному определению Асафьева, «величаво плещет, взметываясь раскидистыми волнами, а через мгновение спокойно дышит, нежно и ласково колышется, как бы баюкая себя своим собственным ровным дыханием. А потом снова порыв, снова налет ветра: бурно пенясь, в яростном приливе взметываются волны, и выходят на берег тридцать три богатыря, во главе с дядькой Черномором».
При изучении симфонического творчества необходимо дать характеристику всего творческого наследия композитора и более подробно остановиться на симфонической сюите «Шехеразада». Творческое наследие композитора очень велико. Римский-Корсаков автор симфонических произведений, кантат, романсов. Одно из самых известных симфонических произведений это симфоническая сюита «Шехеразада» по мотивам арабских сказок «Тысячи и одной ночи».
Но не только русскими сказками был увлечен композитор, сказки востока воплотились яркими образами в симфонической сюите «Шехерезада».
«Шехеразада» - одно из лучших симфонических произведений -Корсакова, сочинена в течение лета 1888 года и 22 октября того же года исполнена под управлением автора. То был один из вечеров цикла «Русские симфонические концерты», который существовал на средства богатого покровителя русского искусства .
На создание сюиты композитора вдохновили увлекательные арабские сказки "Тысяча и одна ночь", хорошо знакомые ему с детства.
Сборник «1001 ночь» — памятник средневековой арабской литературы, в котором собраны сказки, основанные на индийском, иранском и арабском фольклоре, объединенные образом грозного Шахриара и его мудрой жены, дочери султанского визиря Шехеразады.
В начале 18 века появился первый перевод сказок на французский язык.
(Француз Галлан те сказки миру подарил.
Очаровал и Пушкина, и Диккенса.
Ну, кто ж историй тех не посетил
Ночей забавных не познал без сна?!)
В основу сюиты легли отдельные, не связанные друг с другом» эпизоды сказок... В «Летописи» -Корсаков прямо указывает на программность каждой из четырех частей:
Шархиар и Шехеразада. Грозный царь и мудрая рассказчица…. Они предстают перед нами в самом начале сюиты, в ее вступлении.
Сюита открывается воинственной фразой, которая исполняется в унисон медными духовыми и струнными инструментами. Она звучит грозно-величаво, напоминая слушателю о свирепом нраве восточного повелителя Шахриара. Но вот слышится совсем иная мелодия: мягко задушевное пение солирующей скрипки под нежные аккорды арфы. Это — прекрасная Шехеразада. Мелодия скрипки вьется извилистым тонким узором и напоминает изысканный восточный орнамент.
Обе темы являются не просто лейтмотивами, объединяющими все произведение: на их основе Римский-Корсаков, используя вариационные приемы музыкального развития, создает различные образы, даря слушателю настоящие волшебные превращения.
Первая часть «Море. Синдбадов корабль».
I часть сюиты построена на образах сказки о Синдбаде-мореходе.
Синдбад, путешествуя по морю, попадает в кораблекрушение. Мужество и твёрдость характера помогают ему преодолеть грозную морскую стихию.
Главная партия из 1 части Симфонической сюиты
Мелодия главной партии основана на теме Шахриара. Но теперь она спокойна, величава и рисует не грозного султана, а безбрежные морские просторы. Мелодия переливается медленными, ровными волнами на фоне могучего и мерного колыхания сопровождения. Временами возникают и мгновенно гаснут короткие «всплески».
Известно, что Римский-Корсаков обладал уникальным природным даром - цветным слухом. Выбор тональности Ми-мажор для темы Моря не случаен. Ми мажор в восприятии Корсаковым цветозвуковых соотношений окрашивался в темно-синий, сапфировый тон — цвет морской воды.
Побочная партия из 1 части Симфонической сюиты
Море тихо и спокойно. Среди его синего безбрежья на горизонте показывается корабль Синдбада-морехода. Он плывет мягко качаясь на волнах, и его плавное скольжение по воде рисует светлая тема в исполнении деревянно-духовых инструментов.
Разработка 1 части Симфонической сюиты
Постепенно поднимается волнение. Вот уже грозно бушует стихия. Сплетаются ранее звучавшие темы, тревожными становятся фигурации струнных. Картину бури дополняют возгласы духовых, полные отчаяния.
Реприза из 1 части Симфонической сюиты
Но буря стихает. В коде умиротворенно проходит тема успокоившегося моря, а заканчивается первая часть «уходящей» темой Синдбадова корабля, продолжающего свое плавание.
II часть – «Фантастический рассказ Календера-царевича»
«Дошло до меня, о великий царь….» - так начинает Шехеразада каждую свою новую сказку. Этим словам соответствует появляющаяся в начале каждой части сюиты вдохновенная мелодия скрипки – тема Шехеразады. Но во 2 части рассказчица ведет повествование от имени героя – Календера-царевича. Календерами на Востоке называли бродячих монахов, живущих подаянием. Герой арабской сказки — царевич, во избежание опасностей переодевается в монашескую одежду. Музыка воспроизводит картины фантастической битвы и подвигов героя.
Лирический центр сюиты - III часть, сказка о царевиче и царевне. Ее главные персонажи обрисованы с помощью двух тем восточного характера – мечтательной и нежной темы влюбленного царевича и грациозно-кокетливой темы царевны. Схожестью интонаций композитор подчеркивает общие нежные чувства между героями.
Сказочное повествование подходит к концу.
В IV части сюиты 2 картины: «Багдадский праздник» и «Корабль разбивающийся о скалу с медным всадником». «…Дошло до меня, о счастливый царь», - начинает новую сказку Шехеразада. Но теперь ее мелодия звучит взволнованно, ведь она собирается рассказать не только о радостных, но и о страшных событиях.
Яркая картина народного праздника в Багдаде - грандиозный финал сюиты - объединяет многие ее темы, словно «собирает» героев произведения на веселом празднике. Но неожиданно веселье сменяется картиной грозного, бушующего моря. Корабль несется неудержимо к гибели и разбивается о скалу с медным всадником.
В небольшом эпилоге сюиты в последний раз появляются главные герои: это тихая и умиротворенная тема Шахриара и завершающая произведение поэтичная тема юной и мудрой Шехеразады.
Таким образом, в сюите нет единого сюжетного развития, то есть в каждой из частей композитор творит новую сказку, объединяющей нитью которых является тема очаровательной сказочницы Шехеразады, рассказывающей грозному султану свои чудесные сказки.
"Шехеразада" на сцене "Русских сезонов".
В 1910 году, готовя второй Русский сезон в Париже, Сергей Дягилев решил воспользоваться «Шехеразадой» для постановки балета Михаилом Фокиным, уже ярко проявившим себя на протяжении нескольких лет и ставшим постоянным хореографом Русских сезонов.
- театральный деятель, искусствовед, создатель художественного издания "Мир искусства", организатор выставок изобразительного искусства. С 1907 года им были организованы выступления русских музыкантов за границей.
Премьера балета состоялась 4 июня 1910 года в Париже на сцене Гранд-опера. Занавес был выполнен в мастерских по эскизам известного русского художника Валентина Серова.
Декорации и костюмы были выполнены по эскизам Льва Бакста, русского художника Эпохи Модерна, одного из виднейших деятелей объединения "Мир искусства" и театрально-художественных проектов .
Оформление этого спектакля, исключительное по красоте и выразительности, свело с ума Париж….. Влияние этого балета было так велико, что в моду вошли восточные тюрбаны и шаровары в стиле Бакста.
«Шехерезада» стала одним из самых популярных балетов «Русских сезонов», пережившим возобновления на лучших балетных сценах мира – Парижской национальной опере, Большом театре, Мариинском театре, Музыкальном театр им. и -Данченко и других.
В разных вариантах, поставленная разными балетмейстерами «Шехеразада» шла во многих городах СССР, однако подлинной классикой жанра осталась первая постановка Фокина, которая периодически возобновляется на разных сценах. Объяснение тому – чарующая музыка Римского-Корсакова, завораживающие образы арабских сказок из «1001 ночи».
Литература:
1. «Симфонические произведения Римского-Корсакова». – М., 1960.
2. Р. Лейтес «Музыкальные сказки Шехеразады» из сб.«Сказка в творчестве -Корсакова». – М., 1987.
3. «-Корсаков». – М., 1988.


