Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
|

Ресторан «На Здоровье!»
Restaurant «Na Zdorovie!»
Restaurant “- Na Zdorovie!” Russian table for 2009 | Ресторан “- На Здоровье!” Русский стол на 2009 год |
|
Russian table | №1 | Русский стол |
Cold appetizers, served in the table center Assorted fish «Kupechesky» salmon, halibut, hunchback salmon | * | Закуски, сервированные в центре стола Рыбное ассорти по-купечески (лосось и палтус домашнего копчения, горбуша холодного копчения, лосось паровой) |
Assorted meat: spicy buzhenina, homemade lard, gipsy sausage, tongue, chicken rolls, pate of beef liver | * | Мясное ассорти (пряная буженина, домашний шпиг, цыганская колбаса, нежный говяжий язык, деревенское сало с чесноком, рулет из цыпленка с зеленью, паштет из говяжий печени, домашняя аджика) |
Slightly salted herring with onions, mushrooms, herring mousse nuts and hot potatoes | * | Сельдь малосольная под репчатым луком, сервируется рубленой сельдью с грибами, селедочным муссом с орехами и горячим картофелем |
Beef in jelly with horseradish sauce and mustard | * | Холодец из говядины с соусом из свежего хрена и горчицы |
Salad of slightly smoked Ladoga white-fish with fresh vegetables | * | Салат из слегка подкопченного Ладожского cига со свежими овощами |
«Stolichny» salad | * | Салат «Столичный» |
Assorty of Russian pickles | * | Ассорти из русских солений |
Fresh vegetables | * | Ассорти из свежих овощей |
Main course on the choice Pike-perch «Monastyrsky» with cheese, lemon and sprig of dill, served with small medallions of fried potato OR Home-made cutlets, served with fried potatoes and green onion | * * | Горячее блюдо на выбор Судак по-Монастырски с сыром, лимоном и веточкой укропа, сервируется пятачками из жаренного картофеля или Котлеты по-домашнему, сервируются жареным картофелем и зеленым луком |
Desert Vanilla ice-cream with sweetmeats | * | Десерт Ванильное мороженое со сладостями |
Tea or Coffee | * | Чай или кофе |
Cranberry juice | * | Клюквенный морс |
Price to the menu a la carte per person | 1235 руб. | Цена по меню a la carte на одного человека |
All menus are subject to change | В меню возможны изменения |

|
Ресторан «На Здоровье!»
Restaurant «Na Zdorovie!»
Restaurant “- Na Zdorovie!” Russian table for 2009 | Ресторан “- На Здоровье!” Русский стол на 2009 год |
|
Russian table | №2 | Русский стол |
Cold appetizers, served in the table center Assorted fish «Kupechesky» salmon, halibut, hunchback salmon | * | Закуски, сервированные в центре стола Рыбное ассорти по-купечески (лосось и палтус домашнего копчения, горбуша холодного копчения, лосось паровой) |
Assorted meat: spicy buzhenina, homemade lard, gipsy sausage, tongue, chicken rolls, pate of beef liver | * | Мясное ассорти (пряная буженина, домашний шпиг, цыганская колбаса, нежный говяжий язык, деревенское сало с чесноком, рулет из цыпленка с зеленью, паштет из говяжий печени, домашняя аджика) |
Slightly salted herring with onions, mushrooms, herring mousse nuts and hot potatoes | * | Сельдь малосольная под репчатым луком, сервируется рубленой сельдью с грибами, селедочным муссом с орехами и горячим картофелем |
Beef in jelly with horseradish sauce and mustard | * | Холодец из говядины с соусом из свежего хрена и горчицы |
Traditional Russian salad “Herring under fur coat” | * | Традиционный русский салат «Сельдь под шубой» |
Original salad of tongue and red beans | * | Оригинальный салат с языком и красной фасолью |
Assorted of Russian pickles | * | Ассорти из русских солений |
Fresh vegetables Three pies-karasiki with meat, onions and cabbage | * | Ассорти из свежих овощей Три пирожка-карасика с мясом, луком и капустой |
Main course on the choice Fillet of trout with a white sauce, served with country style potatoes OR Fried pork cutlets on the bone with stewed sauerkraut and baked cauliflower cheese | * | Горячее блюдо на выбор Филе форели под белым соусом, сервируется деревенским картофелем ИЛИ Жареные свиные котлетки на косточке, сервируются тушеной квашеной капустой и запеченой под сырной корочкой цветной капустой |
Desert Rum-baba with forest berries and red sauce | * | Десерт Ром-баба с лесными ягодами и 150 красным соусом |
Tea or Coffee | * | Чай или кофе |
Cranberry juice | * | Клюквенный морс |
Price to the menu a la carte per person | 1420 руб. | Цена по меню a la carte на одного человека |
All menus are subject to change | В меню возможны изменения |
|
Ресторан «На Здоровье!»
Restaurant «Na Zdorovie!»
Restaurant “- Na Zdorovie!” Russian table for 2009 | Ресторан “- На Здоровье!” Русский стол на 2009 год |
|
Russian table | №3 | Русский стол |
Cold appetizers, served in the table center Assorted fish «Kupechesky» salmon, halibut, hunchback salmon | * | Закуски, сервированные в центре стола Рыбное ассорти по-купечески (лосось и палтус домашнего копчения, горбуша холодного копчения, лосось паровой) |
Assorted meat: spicy buzhenina, homemade lard, gipsy sausage, tongue, chicken rolls, pate of beef liver | * | Мясное ассорти (пряная буженина, домашний шпиг, цыганская колбаса, нежный говяжий язык, деревенское сало с чесноком, рулет из цыпленка с зеленью, паштет из говяжий печени, домашняя аджика) |
Slightly salted herring with onions, mushrooms, herring mousse nuts and hot potatoes | * | Сельдь малосольная под репчатым луком, сервируется рубленой сельдью с грибами, селедочным муссом с орехами и горячим картофелем |
Beef in jelly with horseradish sauce and mustard | * | Холодец из говядины с соусом из свежего хрена и горчицы |
Traditional Russian salad “Herring under fur coat” | * | Традиционный русский салат «Сельдь под шубой» |
«Stolichny» salad | * | Салат «Столичный» |
Marinated butter mushrooms, served with warm new potatoes | * | Свежемаринованные по старинному рецепту белые грибочки с молодым отварным картофелем |
Salad of fresh marinated butter mushrooms with cheese, ham and green peas | * | Салат из маринованных маслят с сыром, ветчиной |
Red caviar served with blinis and traditional 390 Russian garnishes | * | Икра красная (25 гр) с русскими блинами и 390 традиционными гарнирами |
Assorted of Russian pickles | * | Ассорти из русских солений |
Fresh vegetables Three pies-karasiki with meat, onions and cabbage | * * | Ассорти из свежих овощей Три пирожка-карасика с мясом, луком и капустой |
Main course on the choice Fillet of fresh halibut baked with vegetables, served with a draniki OR Stewed duck in a patch with white mushrooms, 430 served with country style potatoes | Горячее блюдо на выбор Филе палтуса, запеченого с овощами в русской печи, сервируется картофельными драниками ИЛИ Утиная ножка тушеная в латке с белыми грибами, сервируется картофелем по-деревенски | |
Desert «Birds milk» | Десерт «Птичье молоко» | |
Tea or Coffee | * | Чай или кофе |
Cranberry juice | * | Клюквенный морс |
Price to the menu a la carte per person | 1681 руб. | Цена по меню a la carte на одного человека |
All menus are subject to change | В меню возможны изменения |




