Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
Единый государственный экзамен по иностранным языкам позволяет установить уровень освоения участниками ЕГЭ федерального государственного стандарта среднего (полного) общего образования и обеспечивает объективное выявление у учащихся уровня сформированности умений основных видов речевой деятельности и способности учиться в высшем учебном заведении. ЕГЭ по иностранным языкам является экзаменом по выбору.
Контрольно-измерительные материалы единого государственного экзамена по иностранным языкам носят компетентностный характер и в той или иной мере охватывают все компоненты коммуникативной компетенции в качестве объектов контроля. Они проверяют не что знает экзаменуемый о языке, а насколько он реально владеет иностранным языком. Первым и непременным условием получения высокого балла является владение иностранным языком, высокий уровень иноязычной коммуникативной компетенции.
Содержание КИМ, требования, предъявляемые выпускникам школы в рамках ЕГЭ, уже оказали значительное влияние на содержание обучения иностранным языкам в школе.
1. ХАРАКТЕРИСТИКА УЧАСТНИКОВ ЕГЭ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В 2009 ГОДУ
Единый государственный экзамен по иностранным языкам ( английскому, немецкому и французскому ) экспериментально проводился в отдельных регионах России с 2003 года. Московская область впервые приняла участие в ЕГЭ по иностранным языкам в 2009 году, когда выпускной экзамен в форме ЕГЭ вступил в штатный режим.
Формат и содержание экзаменов в форме ЕГЭ отражают требования новой образовательной парадигмы, требования времени к подготовке учащихся, которые будут жить и работать в условиях нового информационного общества.
Общее число участников ЕГЭ-2009 в Московской области по иностранным языкам (английскому, немецкому, французскому и испанскому) составило 4953 человека.
Из них сдавали экзамен по английскому языку 4704 человека, по немецкому языку – 125 человек, по французскому языку 122 человека, по испанскому языку – 2 человека.
Таблица № 1
СВОДНЫЕ СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ПО КОЛИЧЕСТВУ УЧАСТНИКОВ ЕГЭ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В 2009 ГОДУ
Предмет | Количество участников |
Английский язык | 4704 |
Немецкий язык | 125 |
Французский язык | 122 |
Участники единого государственного экзамена по иностранным языкам – это выпускники 13 различных типов и видов образовательных учреждений из 70 муниципальных образований Московской области.
Наибольшее количество участников, сдававших английский язык, было представлено Одинцовским муниципальным районом - 291 человек и городским округом Королев - 209 человек.
Самое большое количество человек, сдававших немецкий язык, было из городского округа Балашиха – 10. Среди сдававших французский язык больше всего выпускников было из городского округа Фрязино – 9 человек.
Испанский язык сдавали 2 человека: 1 - из Одинцовского и 1 - из Истринского муниципальных районов.
2. ОСОБЕННОСТИ ЭКЗАМЕНАЦИОННЫХ ЗАДАНИЙ И ОРГАНИЗАЦИИ ПРОВЕДЕНИЯ ЕГЭ-2009 ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
Назначение экзаменационной работы по иностранному языку : оценить общеобразовательную подготовку по иностранному языку выпускников ХI (XII) классов общеобразовательных учреждений с целью их государственной (итоговой) аттестации и конкурсного отбора в учреждения среднего и высшего профессионального образования.
Документы, определяющие содержание экзаменационной работы. Содержание экзаменационной работы определялось следующими нормативными документами:
1. Положение о проведении единого государственного экзамена (на настоящий момент действует Положение, утвержденное Приказом Минобразования России № 000 от 01.01.2001 г.).
1. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранным языкам.//Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы./ Образование в документах и комментариях.– М.: АСТ. Астрель, 2004.
2. Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования (Приказ Минобразования России № 000 от 01.01.2001 г.).
3. Примерные программы по иностранным языкам.//Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы./ Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ. Астрель, 2004.
4. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. – М.: Просвещение, 2003.
5. Программы для общеобразовательных учреждений. Немецкий язык для общеобразовательных школ с углубленным изучением немецкого языка. – М.: издательство «Просвещение», издательство МАРТ, 2004.
6. Программы общеобразовательных учреждений. Французский язык для 1-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. – М.: Просвещение, 2001.
7. При разработке КИМ также учитываются:
8. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003.
На основе указанных нормативных документов Федеральной предметной комиссией по иностранным языкам и Федеральным институтом педагогических измерений были подготовлены:
1. Кодификатор элементов содержания по каждому из иностранных языков для составления контрольных измерительных материалов ЕГЭ.
2. Спецификация экзаменационной работы для выпускников XI (XII) классов общеобразовательных учреждений с представленными основными характеристиками контрольных измерительных материалов по всем иностранным языкам.
3. Демонстрационные варианты КИМов с возможными вариантами (образцами) экзаменационной работы 2009 года, с инструкциями по выполнению работы, с примерами типов заданий, критериями оценивания ответов экзаменуемых.
Структура экзаменационной работы
Экзаменационная работа по иностранному языку (английский, немецкий, французский, испанский) состояла из 4 разделов, включающих 46 заданий.
Раздел 1 (Аудирование) включал 15 заданий, из которых первое – на установление соответствия и 14 заданий с выбором одного правильного ответа из трех предложенных.
Раздел 2 (Чтение) включал 9 заданий, из которых 2 задания на установление соответствия и 7 заданий с выбором одного правильного ответа из четырёх предложенных.
Раздел 3 (Грамматика и лексика) включал 20 заданий, из которых 13 заданий с кратким ответом и 7 заданий с выбором одного правильного ответа из четырёх предложенных.
Раздел 4 (Письмо) состоял из двух заданий и представлял собой небольшую письменную работу (написание личного письма и письменного высказывания с элементами рассуждения).
Таблица № 2
Распределение заданий экзаменационной работы по разделам
N | Разделы работы | Кол-во заданий | Соотношение оценок выполнения отдельных частей работы в общей оценке | Максимальный первичный балл | Тип заданий |
1 | Аудирование | 15 | 20% | 20 | Задания на соответствие, с вы-бором от-вета и с кратким ответом |
2 | Чтение | 9 | 20% | 20 | |
3 | Грамматика и лексика | 20 | 20% | 20 | |
4 Письмо | 2 | 20% | 20 | Задания с разверну-тым отве-том |
Распределение заданий экзаменационной работы по проверяемым элементам содержания
В аудировании и чтении проверялась сформированность умений понимания как основного содержания письменных и звучащих текстов, так и полное понимание соответствующих текстов. Кроме того, в чтении проверялось понимание структурно-смысловых связей текста, а в аудировании понимание в прослушиваемом тексте запрашиваемой информации или определение в нем ее отсутствие.
В разделе «Грамматика и лексика» проверялись умения применять соответствующие лексико-грамматические знания в работе с иноязычными текстами.
В разделе «Письмо» контролировались умения создания различных типов письменных текстов.
Таблица № 3
Распределение заданий по проверяемым элементам содержания учебного предмета
Проверяемые элементы содержания | Кол-во заданий | Максимальный первичный балл | Процент максимального тестового балла |
Аудирование | |||
Понимание основного содержания прослушанного текста | 1 | 6 | 20 |
Понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации | 7 | 7 | |
Полное понимание прослушанного текста | 7 | 7 | |
Чтение | |||
Понимание основного содержания текста | 1 | 7 | 20 |
Понимание структурно-смысловых связей текста | 1 | 6 | |
Полное и точное понимание информации в тексте | 7 | 7 | |
Грамматика и лексика | |||
Грамматические навыки | 7 | 7 | 20 |
Лексико-грамматические навыки | 6 | 6 | |
Лексико-грамматические навыки | 7 | 7 | |
Письмо | |||
Письмо личного характера | 1 | 20 | 20 |
Письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме | 1 | ||
Итого | 46 | 80 | 80 |
Особенности распределения заданий экзаменационной работы по иностранному языку по уровням сложности
Все разделы экзаменационной работы наряду с заданиями базового уровня включали задания повышенного и высокого уровня сложности для дифференциации экзаменуемых по уровням владения иностранным языком в пределах требований Федерального компонента Государственного стандарта по иностранным языкам.
Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания.
Типы заданий в КИМ ЕГЭ по всем предметам включают:
· тип А - задания с выбором ответа
· тип В – задания с кратким ответом
· тип С – задания с развернутым ответом.
В экзаменационной работе по всем предметам кроме иностранного языка задания распределяются следующим образом:
· Базовый уровень - часть 1 – задания типа А
· Повышенный уровень - часть 2 – задания типа В
· Высокий уровень - часть 3 – задания типа С
Однако структура КИМ ЕГЭ по иностранному языку отличается от структуры контрольно-измерительных материалов по другим предметам. Это хорошо видно в таблице № 4.
Таблица № 4
Структура КИМ ЕГЭ по иностранному языку.
Разделы | Базовый уровень | Повышенный уровень | Высокий уровень |
Аудирование | В1 | А1-А7 | А8-А14 |
Чтение | В2 | В3 | А15-А21 |
Грамматика и лексика | В4-В10 В11-В16 | А22-А28 | |
Письмо | С1 | С2 |
Например. задания базового уровня в экзаменационной работе по иностранному языку отмечается символом «В», а не «А», как в заданиях по другим предметам. Задание повышенного уровня по чтению также отмечается символом «В» - «В3».
Учитывая данные и другие особенности обозначения, а также нерепрезентативность количества участников по немецкому, французскому и испанскому языкам, анализ выполнения экзаменационной работы будет проводится на примере английского языка по разделам.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
3. АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ ВЫПОЛНЕНИЯ ЭКЗАМЕНАЦИОННОЙ РАБОТЫ ПО РАЗДЕЛАМ
Раздел «Аудирование»
Задачей экзаменационной работы 2009 г. в данном разделе являлась проверка уровня сформированности умений в трех видах аудирования:
– понимание основного содержания;
– понимание запрашиваемой информации;
– полное и точное понимание содержания текста.
Экзаменуемым было предложено три составных задания, включающих 15 заданий: задание B1 – базового уровня, А1-А7 – повышенного уровня, A8-A14 – высокого уровня.
Каждое задание состояло из инструкции на русском языке c объяснением как выполнять задание и тестовых вопросов.
Уровень сложности заданий различался уровнем сложности проверяемых умений, сложностью языкового материала и тематики текста. Задания в разделе «Аудирование» оценивались следующим образом: за каждый правильный ответ экзаменуемый получал 1 балл. Информация об уровне сложности проверяемых умений, типах текстов, типах и количестве заданий и тематике КИМ в разделе «Аудирование» представлена в таблице 5.
Таблица № 5
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗАДАНИЙ РАЗДЕЛА «АУДИРОВАНИЕ»
Задание | Кол-во заданий | Проверяемые умения | Тип текста | Тип задания | Тематика |
B1 Базовый Уровень | 1 | Умение определять основную мысль | Краткие высказы-вания инфор-мационно-прагматиче-ского характера | Задание на установление соответствия | Путешествия Изучение языков Спорт; Театр Школьная жизнь Профессии Города и страны Проблемы подростков |
A1-A7 Повы-шенный уровень | 7 | Умение извлекать необходимую информацию | Беседа или высказывание в стандартных ситуациях повседневного общения | Задание с выбором ответа (True/False/ Not stated) | Работа и отдых Взаимоотношения в семье Учеба в колледже и университете Досуг и спорт Путешествия Благотворительные организации Забота об окружающей среде |
A8-A14 Высокий уровень | 7 | Умение делать выводы | Интервью; Развернутое тематическое высказывание; репортаж | Задание с множественным выбором ответа | Искусство Профессии Изучение языков Жизнь и интересы подростков в разных странах Своеобразие культуры и проблемы образования в разных странах мира |
Данные таблицы № 6 демонстрируют достижения выпускников при выполнении тестовых заданий раздела «Аудирование» и позволяют сделать выводы об уровне сформированности вышеперечисленных умений.
Таблица № 6
УРОВНИ ДОСТИЖЕНИЙ ВЫПУСКНИКОВ
Средний балл выполнения тестовых заданий в % | |||
Задание | Проверяемые умения | Уровень сложности | Средний балл в % |
В1 | Понимание основного содержания прослушанного текста | Б | 58,32 |
А1-А7 | Понимание выборочной информации | П | 60,08 |
А8-А14 | Полное понимание прослушанного текста | В | 50,62 |
Как видно из таблицы, практически выровнялись показатели по двум типам проверяемых умений: понимание основного содержания прослушанного текста - 58,32 % и понимание выборочной информации - 60,08 %. Средний балл выполнения третьего задания на полное понимание прослушанного текста составил 50,62 %. Умение определять причинно-следственную связь, делать выводы оказалось гораздо сложнее для многих учащихся.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


