4.  Where are usually the prices marked in a shop?

Prices are usually marked on the packages or on signs near the goods.

5.  How can you carry goods around the store?

There are usually carts and baskets, so you can carry the goods which you have chosen around the store.

6.  What time do people usually go shopping in the USA?

In gen­eral, shops are open Monday to Friday from 9 am to 6 pm, and on Saturday from 10am to 4 pm. Some supermarkets are open on Sundays as well.

7.  Which is the difference between supermarkets and grocery stores?

Grocery stores are smaller than supermarkets.

8.  What kind of shops is open round the clock?

Convenience stores are called this because of their hours of oper­ation — usually from 7 am to 12 pm and sometimes round the clock.

9.  Should you pay the sales tax for technical equipment, books, records, household products, ap­pliances, cameras and films?

You should pay the sales tax for many non-food items, such as technical equipment, books, records, household products, ap­pliances, cameras and films.

10.  What will a cashier add to your bill?

You must remember that the prices listed on items in stores do not include sales tax — a cashier will add it to your bill.

Стр. 118,№ 19.

Поставьте слова в правильном порядке, чтобы получились предложения, затем вставьте фразы в диалог.

Here is the fitting room.

I’d like to buy a sweater.

The cash desk is over there.

I like this green sweater very much.

I wear skirts very seldom.

I haven’t decided yet.

What colour do you want?

Shop assistant: Hello, can I help you?

Jane: Yes, please. I’d like to buy a sweater.

Shop assistant: Very well. What size do you take?

Jane: 46.

Shop assistant: And what colour do you want?

Jane: I don’t know. I haven’t decided yet. Light - blue or maybe red.

Shop assistant: Will you tell me then if you want a sweater for everyday wear or some special occasion?

Jane: Actually, I would like something to put on to go to college. It mustn’t be too conspicuous, but still I want a fashionable one.

Shop assistant: All right, I see. Do you want to wear it with jeans, pants or a skirt?

Jane: As a matter of fact, I wear skirts very seldom. Let’s say, jeans.

Shop assistant: Then I can offer you trying this blue one or that green one. Here is the fitting room.

Jane: Thank you. I like this green sweater very much. It suits me very nicely.

Shop assistant: Do you want to take it?

Jane: Yes, certainly.

Shop assistant: The cash desk is over there. I’ll pack it for you.

Jane: Here is the receipt. Thank you.

Shop assistant: thank you very much. Have a nice day.

Стр. 119,№ 20.

Переведите на английский язык.Translate into English.

- Мама, я иду в магазин. Что надо купить?

-У нас кончилось молоко. Зайди, пожалуйста, в молочный магазин и купи 2 литра молока.

-Что-нибудь еще?

-Можешь еще купить двести граммов масла и триста граммов сыра. Да, кстати, можешь взять еще килограмм помидоров для салата и огурцов, если будут свежие.

- Можно взять маринованных огурцов?

- По–моему, у нас еще остались, посмотри в холодильнике.

- Да, ты права. Но у нас нет майонеза. Пожалуй, я куплю немного.

- Mummy, I ‘m going shopping. What shall I buy?

-We’ve run out of milk. Please, go to the dairy and buy two liter of milk.

-Would I buy anything else?

-You can buy 2 hundred grams of butter and 3 hundred grams of the way, you can take a kilo of tomatoes and a kilo of cucumbers, if they are fresh.

-May I take pickles?

-I think we have some left. Look in the fridge.

- Yes, you are right. But we have not any mayonnaise. I think I’ll buy some

ТЕМА 5

At Table (p. 122)

Today is Vlad's birthday. His friends are coming to his place in a few minutes. His parents and his brother are out. They have gone to see Nina's new apartment. Now Vlad and Lena are laying the table. Lena: Look, Vlad, is everything in order? Vlad: Everything is perfect! The flowers are really wonderful! Lena: No, I mean, do you like the way the dishes and glasses are arranged?

Vlad: Yes, of course! Now let's bring in the salads.

Lena: All right, but before will you show me where the knives,

forks and spoons are, please?

Vlad: They are in that cupboard behind you.

Lena: Thank you. Now everything is ready, to my mind.

Vlad: Why don't we bring in the main course?

Lena: I think we'd better wait till the guests arrive.

Vlad: Aha! Someone is ringing at the door!

Vlad and Lena go to welcome the guests. Stepan, Igor, Ilya, Misha, Olga, Ann, Masha and Veronica enter the apartment all together.

Happy birthday to you, Vlad!

Many happy returns of the day!

Vlad: Thank you, guys! Come in, please,

Stepan: Vlad, Lena, this is Ann.

Vlad: Hello, Ann.

Lena: Nice to meet you, Ann.

Ann: Nice to meet you, too.

Igor: Vlad, this is a present from all of us.

Vlad: Wow! How wonderful. Look, Lena, they've given me the

roller skates. This was my life-long dream.

Vlad and Lena ask everybody to table.

Stepan: What a choice!

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Igor: Everything looks so tasty.

Vlad: Well, guys, help yourselves to everything you see here.

Lena: Treat yourselves to the salads and sandwiches.

Veronica: This salad is very nice. How do you make it?

Vlad: Frankly, I don't know. It's my mother who makes it, and

she says it's her personal know-how. I really like it myself.

Ilya: May I have a helping of this salad, too?

Lena: Yes, of course. Would you like to try that one, too? It is

meat salad. Vlad told me that he had made it himself.

Ilya: Then everybody must try it.

Stepan: Can you hand me the saltcellar, please?

Ann: Where is it? I don't see it.

Stepan:It is next to the plate with sandwiches.

Ann: Ah, now I see. Here you are.

Stepan: Thank you.

Igor: Don't put so much salt in the salad, you won't eat it if it is too salty.

Vlad: I know Stepan likes everything spicy.

Lena: Does anyone want lemonade or mineral water?

Ann: Can I have some mineral water, please?

Lena: Fizzy mineral water or still?

Ann: Still, please.

Vlad: Isn't it time for the meat course?

Igor: If you don't mind, let's make a break: everybody is full.

Masha: Vlad, will you show us your new CDs?

TEXT Restaurants in the USA (p123)

There are two types of restaurants in the US. On the one hand, there are fast food restaurants. Fast food restaurants are called such because little time passes between the time a visitor orders a meal and when he receives it. They are in fact sort of cafeterias. In a fast food restaurant, you should go to the counter to order a meal and then bring it to a table. Fast food is usually mass-produced. Hamburgers, hot sandwich­es, salads and pizza are sold in such type of restaurants. Eating there is also not expensive at all. A typical dinner will cost from $3 to $6. It usually takes from 30 to 45 minutes to have a meal in such type of restaurants. Tips for waiters are not customary.

On the other hand, there are full-service or proper restaurants. In this type of restaurants customers are served by the waiters. Here you will be offered a menu with a good choice of food and beverages. For dinner at full service restaurants you will pay from $ 10 in a less expensive restaurant to $ 50. People eat, talk and enjoy music. They may have a business lunch or dinner in this type of restaurants. It usually takes people from an hour to an hour and a half to have a meal and leave a full service restaurant. The tip is not included in the bill, but a waiter will expect a tip of 15 % of a bill.

TEXT Eating Habits in the USA (p124)

While in most countries of Europe people eat with a fork in their left hand and a knife in their right hand, Americans generally eat with a fork in the hand with which they write. They use a knife for cutting, and then they lay it on the plate. Some kinds of food such as hamburgers, French fries and pizza are eaten with hands. Napkins are usually placed on the lap. Putting elbows on the table is impolite. There are three meals a day: breakfast (at about 7.00 or 8.00 am), lunch (between 12.00 and 2.00 pm) and dinner. Breakfast is a very light meal, usually consist­ing of a toast and a cup of tea or coffee. Lunch is usually eaten at office hours and is a light meal, too. People either go to a cafe or a fast food restaurant, or eat the lunch brought from home. Dinner tends to be the most substantial meal of the day; it usually includes a main course of meat or fish, accompanied by side dishes. On Sundays a so-called brunch is common, which is in fact a combination of breakfast and lunch.

ТЕКСТ За столом (стр. 122)

Сегодня день рождения Влада. Через несколько минут к нему домой придут друзья. Родителей и брата дома нет. Они ушли смотреть новую квартиру Нины. Сейчас Влад с Леной накрывают на стол.

Лена: Посмотри, Влад, все ли в порядке?

Влад: Все хорошо! Цветы просто чудесные!

Лена: Нет. Я имею в виду, тебе нравится, как стоят тарелки и стаканы?

Влад: Да, конечно! Теперь давай принесем салаты.

Лена: Хорошо. Только сначала покажи мне, пожалуйста, где лежат вилки, ложки и ножи.

Влад: Они в буфете позади тебя.

Лена: Спасибо. Теперь, на мой взгляд, все готово.

Влад: Почему бы нам не принести горячее?

Лена: Я думаю, лучше подождать, пока придут гости.

Влад: Ага! Кто - то звонит в дверь!

Влад и Лена идут встречать гостей. Степан, Игорь, Илья, Миша, Ольга, Аня, Маша и Вероника все вместе входят в квартиру.

С днем рождения, Влад! Желаем тебе всего самого наилучшего!

Влад: Спасибо, ребята! Проходите, пожалуйста.

Степан: Влад, Лена, это Аня

Влад: Привет, Аня!

Лена: Приятно познакомиться, Аня!

Аня: Мне тоже!

Игорь: Влад, это подарок от нас всех.

Влад: Ой! Как здорово! Посмотри, Лена, они подарили мне ролики. Это была моя давняя мечта!

Влад и Лена приглашают всех к столу.

Степан: Какой выбор!

Игорь: Все так вкусно выглядит!

Влад: Ну, ребята, кладите себе все, что вы здесь видите.

Вероника: Этот салат очень хороший. Как вы его делаете?

Влад: Честно, я не знаю. Это моя мама его готовит и она говорит, что это ее личное « ноу – хау». Мне самому он тоже нравится.

Илья: Можно мне тоже этого салата?

Лена: Да, конечно. Хочешь еще того попробовать? Это мясной салат. Влад сказал мне, что сам его готовил.

Илья: Тогда все должны его попробовать.

Степан: Передай мне солонку, пожалуйста!

Аня: Где она? Я не вижу.

Степан: Она возле тарелки с бутербродами.

Аня: А! Теперь вижу. Пожалуйста.

Степан: Спасибо.

Игорь: Не сыпь столько соли в салат. Ты его не будешь есть, если пересолишь.

Влад: Я знаю, Степан любит все острое.

Лена: Кто-нибудь хочет лимонада или минеральной воды?

Аня: Мне минералки, пожалуйста!

Лена: Тебе газированной или простой?

Аня: Простой, пожалуйста.

Влад: Не пора ли нести горячее?

Илья: Если вы не возражаете, давайте устроим перерыв: все наелись.

Игорь: Влад, ты нам покажешь свои новые диски?

Маша: Девочки, давайте поможем Лене собрать посуду.

ТЕКСТ Рестораны в США (стр. 123)

В США существует два типа ресторанов. С одной стороны, это рестораны быстрого питания. Они так называются, потому что очень немного времени проходит с того момента, как посетитель заказывает еду, до того момента, когда он ее получает. Это фактически кафетерии. В ресторане быстрого питания Вам следует подойти к прилавку, заказать еду, а потом отнести ее к столу. Еда в таких ресторанах массового производства. Гамбургеры, горячие бутерброды, салаты и пицца продаются в таких ресторанах. Покушать там стоит совсем недорого. Обычный обед обойдется от 3 до 6 долларов. Чтобы пообедать в таком ресторане, достаточно потратить от получаса до 45 минут времени. Чаевые официантам обычно не дают.

С другой стороны, существуют классические рестораны или рестораны полного обслуживания. В таких ресторанах посетителей обслуживают официанты. Здесь Вам предложат меню с широким выбором блюд и напитков. За обед в таком ресторане Вы заплатите от 10 долларов в менее дорогом ресторане до 50 долларов. Люди едят, разговаривают, наслаждаются музыкой. В такой ресторан можно прийти на бизнес - ланч или на обед.
Чтобы пообедать в таком ресторане, а затем уйти, людям потребуется от часа до полутора часов. Чаевые не включаются в счет, но официант будет рассчитывать на чаевые в 15%.

ТЕКСТ Манеры поведения за столом в США (стр.124)

В то время, как в большинстве стран люди едят с вилкой в левой руке, а ножом – в правой, американцы обычно держат вилку в той руке, которой они пишут. Они используют нож для разрезания, а потом кладут его на тарелку. Такую еду, как гамбургеры, французские поджарки и пицца едят руками. Салфетки обычно кладут на колени. Класть на стол локти считается невежливым. Едят три раза в день – завтрак (где-то в 7 или 8 утра), ланч (между 12 и 14 часами) и обед. Завтрак – легкая еда, которая обычно состоит из тоста и чашечки чая или кофе. Ланч обычно едят во время работы в офисе, он тоже считается легким. Люди идут в кафе или в ресторан быстрого питания или же едят принесенную из дома пищу. Обед считается самым значительным принятием пищи за день; он состоит из главного блюда из мяса или рыбы с гарниром. По воскресеньям популярен так называемый бранч, который фактически является объединенными завтраком и ланчем.

Слова и выражения, которые необходимо знать по данной теме:

arrange

располагать, устраивать

be full

Наесться досыта

brunch

поздний завтрак

cafeteria

кафе

counter

прилавок, стойка бара

dish

блюдо

elbow

локоть

fast – food restaurant

ресторан быстрого обслуживания

fizzy/ still mineral water

газированная/ негазированная минеральная вода

fork

вилка

full –service/proper restaurant

ресторан

glass

стакан, бокал

help yourself

угощайтесь

helping

порция

knife

нож

lay the table

накрыть на стол

lemonade

лимонад

main course

главное блюдо

meat course

Второе (мясное) блюдо

napkin

салфетка

pepper box

перечница

saltcellar

солонка

spoon

ложка

sweet

сладкое

tip

чаевые

Стр.125 №1

Переведите на русский язык

1.  Из окна можно было видеть горы.

2.  Мы определенно должны посмотреть этот фильм. Говорят, он действительно чудесный.

3.  Она непредсказуема. Никогда не знаешь, что она скажет или сделает в следующий момент.

4.  Невозможно все знать.

5.  Говорят, отсутствие новостей – хорошая новость.

Стр.125 №2

Переведите на английский язык.

1.  They say your mother cooks well.

2.  One should use a knife while eating this dish.

3.  They say this car is really good.

4.  One cannot forget old friends.

5.  He was said to work several years in the USA.

Стр.125№3

Переведите на русский язык

7.  Тепло.

8.  Темнеет.

9.  Похоже, ты не любишь острую пищу.

10.  У него обычно уходит полчаса, чтобы добраться в колледж.

11.  Очень поздно.

12.  Отсюда далеко до парка.

13.  Который час? Без четверти три.

14.  Приятно видеть тебя таким счастливым.

15.  Жаль, что она больна.

Стр126 №5

Переведите на английский язык.

1.  It is cold.

2.  It is getting light.

3.  It is a pity that he can’t come to the holiday.

4.  It usually takes me fifteen minutes to get to college from home

5.  It was raining.

6.  It will be late when you return.

7.  It seems we are going to be late for classes.

8.  It is a long distance to the park from here.

Стр 126, № 6.

Составьте 10 вопросов к текстам (c. 123, 124)

Make up 10 questions on the texts (p123, 124).

·  Which types of restaurants are there in the USA?

There are two types of restaurants in the US. On the one hand, there are fast food restaurants.

On the other hand, there are full-service or proper restaurants.

·  Why do we call them fast food restaurants?

Fast food restaurants are called such because little time passes between the time a visitor orders a meal and when he receives it.

·  What can you buy in fast food restaurants?

Hamburgers, hot sandwich­es, salads and pizza are sold in such type of restaurants.

·  Are they expensive? How much is the dinner in fast food restaurants?

Eating there is also not expensive at all. A typical dinner will cost from $3 to $6.

·  How long does it take to have a meal in such type of restaurants?

It usually takes from 30 to 45 minutes to have a meal in such type of restaurants.

·  In which type of restaurants are customers served by the waiters?

Customers are served by the waiters in full-service or proper restaurants.

·  What will you be offered in full-service restaurants?

Here you will be offered a menu with a good choice of food and beverages

·  How much is the dinner at full service restaurants?

For dinner at full service restaurants you will pay from $ 10 in a less expensive restaurant to $ 50.

·  Is the tip included in the bill?

The tip is not included in the bill, but a waiter will expect a tip of 15 % of a bill.

·  What kind of meal do Americans call branch?

On Sundays a so-called brunch is common, which is in fact a combination of breakfast and lunch.

Стр.126, № 8.

Составьте правила поведения за столом.

Make up rules of table manners.

1.  You must wash your hands before a meal.

2.  Try to eat with a fork in your left hand and a knife in your right hand.

3.  Napkins are placed on the lap or near your plate.

4.  Don’t put your elbows on the table.

5.  While chewing don’t open your mouth.

6.  If you want to eat some more salad take a dish with it and use a spoon for another helping of the meal.

7.  Don’t put bread on the table. There is a plate for it.

8.  Don’t speak with your mouth full.

Стр.126, № 10.

Поставьте предложения в правильном порядке, чтобы получился диалог.

Put the sentences in the right order to make up a dialogue.

- I am hungry. I would like to go somewhere to have a snack.

-  As a matter of fact, I haven’t had anything to eat since breakfast. We may go to this café.

-  Yes, let’s go there. The prices are reasonable and the choice of dishes is very nice.

-  Do you fancy eating soup?

-  I’d like mushroom soup. What about you?

-  Not me. I want meat salad.

-  What about the main course? Would you like meat or fish?

-  Fish and potatoes, I think.

-  As for me, I prefer beef with green vegetables.

-  What would you like to drink?

-  I will do with mineral water.

-  Then I’ll take the same. Will you order a bottle of fizzy mineral water for both of us?

-  Yes, of course. So, one meat salad, one mushroom soup, beef with vegetables, fish and potatoes, a bottle of mineral water. That’s all, I think. Let’s make the order.

Стр.127, № 11.

Переведите на английский.

Translate into English.

The English have three meals a day as a rule. In the morning they have breakfast. A traditional English breakfast consists of cereal, a toast with marmalade or jam, juice and a cup of tea or coffee. Lunch is from midday till 1pm. At lunch hours people usually go to a café or restaurant. In Great Britain one can find a lot of restaurants with a national cuisine – Italian, Chinese e. g.

Dinner is the most substantial meal of a day when all the family is together. It’s the time for communication not only for eating.

ТЕМА 6

TEXT My House Is My Fortress (р.132)

Vlad's sister Nina and her husband Boris now have got a new apart­ment. They are really happy: they have been renting an apartment for quite a long time and saving money to buy a new one. At last their dream has come true.

Their apartment is located not far from the centre, near the park, and a walkable distance from Nina's parents' place, so her parents and brothers can come to visit them quite often. It is on the third floor of a twelve - storeyed apartment house. There is a lift, of course, but Nina and her husband don't use it, they prefer walking upstairs and down­stairs. They say it keeps them physically fit.

There are two rooms in the apartment, a sitting room, which is rather large, and a bedroom, which is smaller, but very cosy, with two small windows; the view from the windows is to the park. From the sitting room one may go to the balcony and enjoy a view of the city. The hall is neither large, nor very small. The two doors lead from the; hall to the sitting room and the bedroom. A small corridor is to the right. It leads to the bathroom and to the kitchen. Nina and Boris have decided that the kitchen will be used as a dining room as well, because there is enough space to place a big table and a few chairs.

The young couple has spent most of their vacation making repairs. The ceiling was whitewashed; the walls were wallpapered and painted, the tiles were laid in the bathroom. The only thing that is now left to do is to buy furniture. This, though, is quite a problem, because it is very well known that good furniture may cost a fortune. So now Nina and Boris are discussing which things will be bought before they move in.

Nina: We are lucky that there are two built-in wardrobes already; all our clothes may be placed either in the wardrobe in the hall or in that in the bedroom.

Boris: That's right, so we don't need any wardrobes. And we have a bed and two night tables, so our bedroom is already fur­nished. So we must look for something to sit on in the sitting room.

Nina: Yes, a sofa and a couple of armchairs will do. And I want to have a table for newspapers there, too.

Boris: What about a table for my computer?

Nina: But you have a table for it already.

Boris: You know, it's rather old and uncomfortable... But I agree with yqu: first things first. Now let's think about the kitchen.

Nina: I saw a nice set of kitchen furniture in a store the other day. It is not very expensive, and I liked it. We must also look for a table and chairs.

Boris: Is there anything else that we have left out?

Nina: Yes, definitely! We have all forgotten about the curtains! What colour curtains do you want?

Boris: It depends on the colour of the furniture in the living room. The colour must also match the carpet and the walls.

Nina: So it is quite a difficult task to choose something to your liking. But we can't live in the apartment without curtains on the windows!

Boris: Very well, now I suggest you going shopping and looking for a sofa and armchairs. Then we will go and choose the cur­tains for the bedroom: the wallpaper there is light blue, so it won't be difficult to find something nice.

Nina: Will it be all right if we order blinds for the kitchen window?

Boris: Why not? As to me, I have nothing against it.

Nina: And as soon as we buy the curtains we can arrange a house - warming party!

Boris: Yes, I think we both deserve a nice party: we have worked quite a lot to make our house a home.

ТЕКСТ Мой дом – моя крепость (стр.132)

У сестры Влада Нины и ее мужа Бориса теперь новая квартира. Они по – настоящему счастливы, ведь они довольно долго снимали квартиру и копили деньги, чтобы купить новую. Наконец их мечта сбылась.

Их квартира расположена недалеко от центра, около парка, да и от дома родителей Нины совсем недалеко, так что и родители, и братья могут довольно часто приходить в гости. Она находится на третьем этаже двенадцатиэтажного дома. В доме, разумеется, есть лифт, но Нина и ее муж предпочитают ходить пешком вверх и вниз. Они говорят, что это помогает им сохранять физическую форму.

В квартире две комнаты, гостиная, довольно большая и спальня, которая меньше в размерах, но очень уютная, с двумя маленькими окнами, выходящими в парк. Из гостиной можно выйти на балкон и насладиться панорамой города. Холл ни большой, ни маленький. Из него две двери ведут в гостиную и в спальню. А направо – маленький коридор в ванну и на кухню. Нина с Борисом решили, что кухня будет служить столовой, потому что там достаточно места, чтобы поставить стол и несколько стульев.

Молодожены почти весь отпуск занимались ремонтом. Побелили потолок, стены поклеили обоями и покрасили, отделали стены в ванной кафельной плиткой. Единственное, что осталось – купить мебель. Хотя, это тоже проблема, потому что, как известно, хорошая мебель стоит целое состояние. Поэтому сейчас Нина и Борис обсуждают, что из вещей будет куплено, прежде чем они переедут на новую квартиру.

Нина: Нам повезло, что уже есть два встроенных шкафа, все наши вещи можно сложить в шкафу или в гостиной или в спальне.

Борис: Правильно, поэтому нам не нужны шкафы. У нас есть кровать и две тумбочки, поэтому наша спальня уже обставлена. Нам нужно присмотреть что – то, на чем сидеть в гостиной.

Нина: Да, нам подойдут диван и пара кресел. А еще я хочу, чтобы там был столик для газет.

Борис: А что насчет компьютерного стола?

Нина: Но у тебя уже есть стол для компьютера.

Борис: Видишь ли, он уже старый и неудобный… Но я с тобой согласен – вначале все необходимое. Теперь давай подумаем о мебели для кухни.

Нина: Я на днях видела в магазине хороший кухонный гарнитур. Не очень дорогой, и мне понравился. Мы еще должны присмотреть стол и стулья.

Борис: Мы больше ничего не забыли?

Нина: Да, точно! Мы совершенно забыли о шторах! Какого цвета ты хочешь шторы?

Борис: Это зависит от цвета мебели в гостиной. Цвет еще должен подходить к ковру и к стенам.

Нина: Поэтому очень трудно выбрать что – либо на твой вкус. Но мы не можем жить в квартире без штор на окнах!

Борис: Очень хорошо, сейчас я предлагаю тебе пойти в магазин и поискать диван и кресла. Потом мы пойдем и выберем занавески для спальни; обои там голубые, поэтому будет нетрудно выбрать что-нибудь симпатичное.

Нина: Хорошо будет, если мы закажем жалюзи дл кухонного окна?

Борис: Почему нет? Что касается меня, то я ничего против этого не имею.

Нина: А как только мы купим шторы, можно будет устроить новоселье!

Борис: Да, я думаю, мы оба заслужили хорошую вечеринку, мы хорошо поработали, чтобы сделать наш дом уютным.

ТЕКСТ Дома в США (стр. 133)

США часто представляют, как страну небоскребов. Фактически, это не совсем так. Высокие здания расположены в центре (даунтауне), в них размещаются офисы крупных фирм, банки и магазины. Настоящая Америка начинается с небольших уютных домов, построенных для одной семьи с детьми. У каждого дома свой собственный стиль, свое «лицо», его обитатели украшают его с любовью и заботой. Конечно же, молодые люди лет до 25 не беспокоятся о том, чтобы иметь свой собственный дом, они предпочитают не покупать жилье, а снимать его. Но после помолвки они начинают подыскивать себе подходящее жилье. Помолвка длится от полугода до трех лет (иногда даже дольше), но так или иначе, а к тридцати годам молодые люди начинают жить в своих собственных домах.

Типичный дом двухэтажный. На первом этаже расположены гостиная, холл и кухня, в то время как на втором находятся спальни. Гараж расположен внизу. Американец скажет, «Я живу в доме с двумя спальнями», что означает, что дом не очень большой или: «В моем доме 5 спален», что означает, что дом довольно большой. Перед домом обычно расположен небольшой садик или лужайка. В подвале обычно находится прачечная, а иногда даже спортивный зал! Зимы редко бывают суровыми в США, поэтому стены не толстые. Дома строятся очень быстро. Строительной компании требуется 3-4 месяца. Чтобы построить новый дом. Разумеется, в домах есть все удобства.

Дома могут быть расположены довольно далеко от центра. Жить далеко от центра – не проблема, так как каждый член семьи имеет автомобиль.

Слова и выражения, которые необходимо знать по данной теме:

Квартира …………………………apartment

Жилой многоквартирный дом… apartment house

Ванная комната…………………. bathroom

Спальня………………………… bedroom

Жалюзи……………………………blinds

Встроенный шкаф……………… built-in-wardrobe

ковер……………………………… carpet

стоить целое состояние…………...cost a fortune

штора……………………………….curtain

уютный…………………………… cosy/comfortable

заслуживать………………………….deserve

столовая…………………………… dining room

Вниз по лестнице/ на первом этаже..downstairs

Мебель……………………………….furniture

прихожая…………………………… hall, corridor

вешать.……………………………….hang (hung, hung)

новоселье…………………………… house-warming party.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8