Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
|
• Теперь кабель запаивающей пластины отсоединен. |
РИСУНОК 20 |
Уплотнение |
Крышка |
Датчик |
Кабель |
Разъем |
Отсоедините кабель от крышки (рисунок 20) следующим образом: |
• Измерьте расстояние между крышкой и концом кабеля. |
• Ослабьте внешнюю часть зажимного винта кабеля, снимите внутреннее уплотнение и затем снимите крышку. |
Чтобы собрать кабель, выполните приведенные выше действия в обратном порядке. |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Будьте внимательны при установке уплотнения зажимного винта кабеля. В противном случае вы можете столкнуться с проблемами при создании вакуума. |
7.4 ЗАМЕНА ПРУЖИН ЗАПАИВАЮЩЕЙ ПЛАСТИНЫ |
Снимите форму так, как было описано на странице 31. Открутите гайки, указанные на рисунке 16 № l, и снимите запаивающую пластину с формы. Переверните запаивающую пластину и замените пружины, показанные на странице 37, рисунок 17, №. 1. |
7.5 ЗАМЕНА ПРУЖИН ДЛЯ ПРИЖИМА ПЛЕНКИ |
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОРЕЗА: при выполнении следующих операций обязательно используйте защитные перчатки. |
Открутите и достаньте винты, указанные на рисунке 16, №.2 В верхней части блоков можно увидеть несколько винтов. Открутите все эти винты, чтобы отделить прокладки от устройства обжатия пленки. Замените пружины устройства обжатия пленки. При сборке устройства обжатия пленки выполните приведенные выше действия в обратном порядке. |
ВНИМАНИЕ: перед откручиванием всех винтов измерьте штангенциркулем зазоры между устройством обжатия пленки и прокладкой, которая его удерживает. По завершении работ вы должны установить устройство обжатия пленки на том же расстоянии. |
7.6 ЗАМЕНА ЛЕЗВИЯ. |
Снимите форму так, как было описано на странице 31. |
Открутите 4 гайки, указанные на рисунке 21, № 1. |
|
РИСУНОК 21 |
• Теперь переверните форму, как показано на рисунке 22 |
РИСУНОК 22 |
Лезвие ножа- |
• Открутите 4 винта (позиция 2 на рисунке 22), которые удерживают лезвие, и замените их на новые. |
• Снова соберите пластину, выполнив операции в обратном порядке. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не сгибайте лезвие во время установки!! |
7.7 ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАКУУМНОГО НАСОСА |
ВНИМАНИЕ: вакуумный насос должен быть выключен и защищен от случайного включения на всем протяжении работ по обслуживанию. |
1. Уровень масла следует проверить как минимум один раз в день. |
2. Если этот уровень ниже отметки МАКС на смотровом окошке, нужно добавить масла. Заправьте масло, чтобы уровень поднялся до отметки МАКС на смотровом окошке. |
• • |
3. Замена масла и фильтра. Масло подлежит замене через первые 100 часов работы. Дальнейшие замены масла зависят от условий эксплуатации. Масло необходимо менять через каждые часов работы, но не реже двух раз в год. При работе в грязных условиях может потребоваться менять масло более часто. Чтобы заменить масло, теплый насос нужно отключить и продуть до достижения атмосферного давления. Слейте масло через пробку для слива масла. Когда масло перестанет течь, закройте заглушку и запустите насос снова на несколько секунд. Снова открутите сливную пробку и слейте остатки масла. Установите сливную пробку на место, снимите масляный фильтр и замените его. Залейте свежее масло через заливную горловину. Использованное масло и использованный фильтр подлежат утилизации в соответствии с законами о защите окружающей среды. |
4. Типы масла/количество масла Необходимо использовать масла, отвечающие требованиям DIN 51506 для группы смазочных масел VC. Объем заправки масла составляет 1 литр. |
5. Контроль состояния и замена выпускного фильтра. Выпускные фильтры лучше всего контролировать при помощи манометра для фильтра. Манометр фильтра можно вкрутить в резьбу крышки горловины для заливки масла. Когда измеряемое давление достигнет уровня >0,6 бар (превышение давления), выпускной фильтр нужно заменить. Повышенное потребление энергии двигателем также может быть результатом засорившегося выпускного фильтра. Если масляный туман выходит через выхлопную трубу во время работы вакуумного насоса, заменит выпускной фильтр. |
6. Очистка газобалластного клапана (опция) В случае наличия видимого загрязнения газобалластного клапана замените пылевой фильтр на новый. |
7. Замена впускного фланца Чтобы очистить сетку впускного фланца, открутите четыре винта и снимите впускной фланец. Достаньте сетку и очистите ее воздухом под давлением. |
8. Очистка крышек вентиляторов. Обе крышки вентиляторов следует регулярно проверять на предмет наличия загрязнений. Загрязнение крышек вентиляторов препятствует подаче свежего воздуха и может привести к перегреву вакуумного насоса. |
8. ОЧИСТКА СТАНКА |
Станок отвечает классу защиты оболочки IP 44, что означает, что он защищен от брызг воды, но не от попадания большого количества воды. Поэтому станок можно очищать губкой с использованием не коррозионных чистящих средств на водной основе. |
ПРОДУКТЫ, КОТОРЫЕ РЕКОМЕНДОВАНЫ ДЛЯ МОЙКИ |
Для очистки станка для запайки мы рекомендуем использовать следующие продукты: |
КОД ТОРГОВОЕ НАИМЕНОВАНИЕ |
P3-FPC HENKEL |
SOLFIOB IOB - SAI |
Указанные выше продукты являются нейтральными и могут наноситься вручную при помощи губки. |
• Избегайте нанесения на горячие поверхности. • Не забудьте хорошо прополоскать поверхность по завершении очистки. |
ВНИМАНИЕ: Не используйте струи воды для очистки! Вы должны попытаться исключить попадание влаги на все детали, которые содержат электрические соединения, выключатели, кнопки и т. д. (пульт управления и все типы клавиатур), а также на запаивающую группу (запаивающая пластина, нагревательный элемент и датчик). |
9. УТИЛИЗАЦИЯ СТАНКА |
Если по какой-либо причине вы решили утилизировать станок, необходимо выполнить несколько базовых правил для сохранения здоровой среды, в которой мы все живем: |
• Исключите вероятность остатка даже небольшого количества масла и смазки внутри станка. Не сбрасывайте смазочные материалы в окружающую среду. Отработанные смазочные материалы подлежат сбору и последующей обработке компанией, которая специализируется на сливе таких материалов. |
• Средства защиты, гибкие трубки и компоненты из пластика, или, в любом случае, не из металлов, подлежат демонтажу и отдельной утилизации. |
• Все металлические детали рамы должны быть демонтированы и отсортированы по материалам. Группы материалов должны быть собраны вместе и переплавлены в рамках вторичной переработки деталей станка. |
10. ШУМОВОЕ ЗАГРЯЗНЕНИЕ |
Испытания проводились в закрытом помещении следующего размера: 14x20 метров, 4,5 метра в высоту. Станок был расположен в центре помещения и зафиксирован на своем основании, которое поставляется как дополнительное оборудование. В момент проведения испытаний все остальные станки были выключены. Измерения регистрировались на интегрирующий фонометр от компании LARSON DAVIS мод. 800B класса 1, с постоянной синхронизацией на малой скорости и шкалой “A”. Были получены следующие результаты испытаний: |
• СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ ШУМОВОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ: 74,0 дБ • УРОВЕНЬ ШУМОВОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ ОПЕРАТОРА: 77,0 дБ |
11. ОПЦИИ |
11.1 КОДИРОВЩИК |
Кодировщик может печатать срок годности продукта на запаиваемой пленке при помощи нагретой печатной головки с использованием печатной ленты. Как правило, вариант станка FP300 и FP400 для пищевых продуктов оснащается двойным кодировщиком, который может делать оттиск только в одном цикле. Он может использоваться как двойной при использовании формы двойного оттиска, в противном случае, если используется форма с одним оттиском, если удалить одно из двух клише, можно использовать двойной кодировщик как одинарный. Кроме того, после установки кодировщика на машину, необходимо вставить термосвариваемую пленку в соответствии с рисунком номер 24. |
|
РИСУНОК 24 |
КОДИРОВЩИК |
СТАНОК |
СВОБОДНО ВРАЩАЮЩИЙСЯ РОЛИК |
ТЕРМОСВАРИВАЕМАЯ ПЛЕНКА |
Для установки кодировщика на станок выполните следующие действия. Установите кодировщик на соответствующий держатель (рисунок 25) в группе разматывания и подключите его к клеммной коробке станка, которая уже подготовлена для его подключения. |
РИСУНОК 25 |
|
Подключите печатный цилиндр к пневматическому контуру. Для цилиндра требуется постоянное давление 6 атм. (цилиндр должен быть подключен к электроклапану запайки, в этом случае контакт печатной головки с печатной лентой будет длиться столько же, сколько и сам процесс запайки). |
Установите печатную ленту на соответствующие натяжные ролики (чертеж 26) и отрегулируйте положение печатной головки для получения печати в нужном участке пленки. |
РИСУНОК 26 |
' |
Есть два типа центрирования штампа на лотке относительно места установки штампа: одна настройка выполняется относительно длины лотка, вторая - относительно его ширины. Чтобы отцентрировать штамп по длине лотка, необходимо работать роликом, который указан на рисунке 27. |
|
Если ослабить фиксирующий шестигранный винт ролика, его можно перемещать вдоль прорезей в двух разрешенных направлениях (рисунок 28). Если смотреть на станок спереди, можно сдвинуть ролик влево, чтобы переместить штамп на лотке влево, или передвинуть лоток вправо, чтобы штамп был в правой части лотка. |
РИСУНОК 28 |
r |
Можно отцентрировать штамп относительно длины лотка и отрегулировать шаг разматывания печатной ленты. Чтобы отцентрировать штамп относительно длины лотка, необходимо использовать два винта на ручке (показаны на рисунке 29). Ослабив эти винты, можно перемещать принтер, чтобы найти правильное положение принтера на лотке. После установки можно заблокировать положение принтера путем закручивания указанного выше винта. | |
| |
Кроме того, при помощи ручки вы можете настроить шаг разматывания печатной ленты, чтобы исключить вероятность печати в одном и том же месте ленты. Для этого перемещайте держатель нагретой печатной головки, на котором установлена печатная головка. Чтобы выполнить эту настройку, нужно ослабить стопорную гайку, которая удерживает рукоятку, и настроить положение путем выполнения нескольких пробных циклов печати: после определения необходимого шага разматывания нужно будет лишь затянуть стопорную гайку на рукоятке, чтобы заблокировать это положение печатной головки. | |
| ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ""- Старайтесь не касаться опорной головки, она может быть очень горячей. |
Чтобы выполнить эту работу, нужно достать печатную головку, нажав на рычаг, указанный на рисунке 30 (№ 1), и достать ее при помощи рукоятки (рисунок 30 - № 2). |
РИСУНОК 30 |
|
Чтобы заменить буквенные символы (рисунок 31 - № 1), нужно достать печатную головку так, как было описано ранее. Чтобы достать символы из печатной головки, необходимо ослабить шестигранный винт (рисунок 31 - № 2), который удерживает их на месте. |
РИСУНОК 31 |
i |
Установите защитный пластиковый лист (рисунок 30 № 3) под термосвариваемой пленкой, непосредственно в месте печати, чтобы исключить вероятность повреждения печатной головки. |
Установите на терморегуляторе (см. рисунок 32) рабочую температуру (80-100°C) |
РИСУНОК 32 |
|
- Одиночный кодировщик |
Устанавливается точно так же, как и двойной кодировщик, то есть, на раму, но содержит только один оттиск для термосвариваемой пленки. |
РИСУНОК 33 |
|
Нанесение оттиска осуществляется путем установки определенных символов внутрь устройства, которое называется печатной головкой (рисунок 34 - позиция №1). |
РИСУНОК 34 |
|
Чтобы отрегулировать положение кодировщика на пленке станок оснащается мобильным роликом (рисунок №35), который может перемещаться вправо или влево. При перемещении этого ролика изменяется шаг разматывания пленки, что также меняет положение кодировщика на пленке. Для корректировки положения мобильного ролика нужно ослабить гайку, которая удерживает ролик на держателе станка, переместить ролик, заблокировать его снова и выполнить несколько пробных циклов работы, чтобы найти желаемое положение кодировщика на пленке. |
РИСУНОК 35 |
|
Чтобы установить символы внутрь печатной головки, нужно достать ее путем извлечения стопорной гайки и чеки (рисунок 36), которые фиксируют печатную головку в кодировщике. |
РИСУНОК 36 |
|
Печатная пленка должна быть установлена в соответствии со схемой (рисунок 37). |
РИСУНОК 37 |
|
Направляющий ролик 3~ |
Рулон используемой пленки |
Рулон печатной пленки |
Кодировщик |
Направляющий ролик 2 |
Направляющий ролик 1 |
Печатная пленка должна быть установлена на указанный ролик, после чего должна быть пропущена через три ролика и в итоге сматываться на рулоне для отработанной пленки |
Терморегулятор, который позволяет настроить рабочую температуру кодировщика, устанавливается на том же устройстве. Чтобы настроить температуру, нужно использовать небольшое колесико терморегулятора. |
РИСУНОК 38 |
* |
11.2 КОМПЛЕКТ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ ПОПАДАНИЯ ЖИДКОСТИ |
Комплект для защиты от попадания жидкости (рисунок №39) устанавливается на станки, которые работают в измененной среде, когда Вам требуется упаковывать продукты питания с большим количеством жидкостей. Во время создания вакуума внутри камеры жидкость может попасть внутрь вакуумного насоса и стать причиной его поломки. Этот элемент устанавливается между формой и вакуумным насосом. |
РИСУНОК 39 |
|
Набор состоит из следующих компонентов: |
- специальный фильтр для жидкостей (рисунок №.39- позиция №.1) - дополнительный вакуумный клапан (рисунок № .39- позиция №.2) - клапан для удаления жидкостей из фильтра (рисунок № 39 – позиция № 3) - трубки и фитинги для установки (рисунок № 39 - позиция № 4,5) |
Пневматическая система станка, оснащенного комплектом против попадания жидкостей: |
Комплект против попадания жидкостей начинает работать, когда станок выполняет процесс создания вакуума внутри камеры. Два вакуумных клапана подключены электрически и открываются в одно и то же время, что позволяет отсасывать воздух из формы. После достижения установленного градуса вакуума два клапана закрываются так, чтобы изолировать фильтр от системы создания вакуума. Теперь открывается выпускной фильтр, чтобы стравить жидкость. Схема комплекта против попадания жидкостей:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 |






*














